(Redirigido de la Lista de nombres personales traducidos al inglés )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda![]() | Este artículo puede requerir una limpieza para cumplir con los estándares de calidad de Wikipedia . El problema específico es: Formato de lista incoherente ( Febrero de 2017 ) ( Obtenga información sobre cómo y cuándo eliminar este mensaje de plantilla ) |
Esta es una lista de nombres personales conocidos en inglés que se han modificado de otro idioma y que se utilizan o no entre las personas.
No incluye:
- alias, seudónimos y nombres artísticos (como el libretista Metastasio )
- ortografía latinizada de otros idiomas y otras variantes ortográficas (como la eliminación / ortografía de los diacríticos, por ejemplo, Arnold Schoenberg , nacido Arnold Schönberg, ciudadano estadounidense en 1941) [1] )
- cambios de nombre permanentes, conocidos coloquialmente como " Especiales de la isla de Ellis " (como George Frideric Handel, nacido como Georg Friedrich Händel , sujeto británico naturalizado en 1727; Sumner Redstone , tradujo legalmente su apellido originalmente alemán / yiddish Rothstein junto con el resto de su familia en 1940 )
Esta lista también incluye nombres de idiomas distintos del inglés que la persona no utilizó, como latín o francés.
La convención moderna no es traducir nombres personales modernos. [2]
Nombres traducidos que se utilizan actualmente [ editar ]
nombre inglés | Nombre original | Idioma | Notabilidad | Notas |
---|---|---|---|---|
Alexander Agricola | Alexander Ackerman | holandés | ||
Averroes | Muḥammad Ibn-'Aḥmad Ibn-Rushd | Arábica | ||
Avicena | 'Ali Ibn Al-Ḥusayn Ibn-'Abdillāh Ibn-Ḥasan Ibn-Sīnā | Arábica | ||
Catilina | Lucius Sergio Catilina | latín | ||
Cristobal colon | Cristobal Colón | Español | ||
Cristoffa Corombo | Ligur | |||
Claudio Salmasio | Claude Saumise | francés | ||
Clovis I | Clodoveco | latín | ||
Hlōdowig | Franco | |||
Confucio | Kǒng Qiū (孔 丘) | mandarín | Nombre de nacimiento, ya no se usa | |
Kǒng Fūzǐ (孔 夫子) | mandarín | |||
Plantador de maíz | Gaiänt'wakê | Séneca | ||
Juan Abeel III | inglés | Nombre de nacimiento, ya no se usa | ||
Denis el Cartujo | Denys van Leeuwen | holandés | ||
Fernando de Magallanes | Fernão de Magalhães | portugués | ||
Ferenc Dávid | Franz David Hertel | alemán | Los nombres húngaros y alemanes estaban en uso | |
George Santayana | Jorge Agustín Nicolás Ruiz de Santayana | Español | ||
Georgius Agricola | Georg Pawer | alemán | ||
Gerardus Mercator | Cremer Gheert | holandés | ||
Enrique de Gante | Henri de Gand | francés | ||
Henricus Gadavensus | latín | |||
Hieronymous Bosch | Jheronimus Bosch | holandés | ||
Homero | Hómēros (Ὅμηρος) | La antigua grecia | ||
Horacio | Quinto Horacio Flaco | latín | ||
Hugo Etherianis | Ugo Eteriano | italiano | ||
Hugo Grocio | Huig de Groot | holandés | ||
Ignacio de Loyola | Ignacio de Loyola | Español | ||
Jacobus Arminius | Jacob Hermanszoon | holandés | ||
John Amos Comenius | Jan Amos Komenský | checo | ||
John Cabot | Zuan Chabotto | veneciano | ||
Juan Calvino | Jehan Cauvin | francés | ||
John Huss | Jan Hus | checo | ||
Juan de Damasco | Yuḥannā Ad-Dimashqi (يوحنا الدمشقي,) | Arábica | ||
Josefo | Titus Flavius Josefo | latín | Nombre latino completo. | |
Yosef Ben-Matityahu (יוסף בן מתתיהו) | hebreo | |||
Lee Iacocca | Lido Iacocca | italiano | ||
Livy | Titus Livius Patavinus | latín | ||
Maimónides | Moisés Maimónides | latín | ||
Moshe Ben-Maymon (משה בן מימון) | hebreo | |||
Mūsa Ibn-Maymūn (موسى بن ميمون) | Arábica | |||
Marco Antonio | Marco Antonio | latín | ||
Mencio | Mèng Kē (孟 軻) | mandarín | Nombre de nacimiento, ya no se usa | |
Mèngzī (孟 子) | mandarín | |||
Miguel Servet | Miguel Serveto | Español | ||
Najmanides | Bonastruc ça Porta | catalán | ||
Moshe Ben-Nachman (משה בן נחמן) | hebreo | |||
Nicolas Steno | Nicolas Stenonis | latín | ||
Niels Steensen | danés | |||
Nicolás Copérnico | Niklas Koppernigk [3] | alemán | ||
Nostradamus | Michel de Nostredame | francés | ||
Ovidio | Publio Ovidio Naso | latín | ||
Pablo de Venecia | Paolo da Veneto | italiano | ||
Paolo Nicoletto | italiano | Nombre de nacimiento, ya no se usa | ||
Paulus Venetus | latín | |||
Fuente de Pete | Pierre LaFontaine, Jr. | francés | ||
Peter Damian | Pietro Damiani | italiano | ||
Peter Lombard | Pietro Lombardo | italiano | ||
Pedro de Bruys | Pierre de Bruys | francés | ||
Pedro de Ravenna | Pietro de Ravenna | italiano | ||
Peter Waldo | Pierre Vaudès | francés | ||
Petrarca | Francesco Petracco | italiano | ||
Franciscus Petrarca | latín | |||
Petrus Apianis | Peter Bienewitz | alemán | ||
Pompeyo | Cneo Pompeyo Magnus | latín | ||
Regiomontanus | Johannes Müller von Königsberg | alemán | ||
Rodolphus Agricola | Roelof Huysman | holandés | ||
Samuel Maresius | Samuel Des Marets | francés | ||
Terence | Publius Terentius Afer | latín | ||
Theodore Beza | Théodore de Bèze | francés | ||
Tomás de Aquino | Tommaso d'Aquino | italiano | ||
Thomas à Kempis | Thomas Hammerlein | alemán | Nombre de nacimiento, ya no se usa | |
Thomas Hemerkin | holandés | Nombre de nacimiento, ya no se usa | ||
Thomas van Kempen | holandés | |||
Thomas von Kempen | alemán | |||
Tycho Brahe | Tyge Brahe | danés | ||
Virgil | Publius Vergilius Maro | latín | ||
Guillermo de Salicet | Guglielmo da Saliceto | italiano |
Ver también [ editar ]
- Lista de nombres latinizados
Referencias [ editar ]
- ^ John R. Shook - Diccionario de filósofos americanos modernos: Volumen 1 - 2005 Página 2153 "Se convirtió en ciudadano estadounidense en 1941, de ahí en adelante deletreando su nombre como Schoenberg".
- ^ Revista de la Sociedad Kafka de América Kafka Society of America 2003 Volumen 27, Nos 1 y 2 - Página 54 "Para comenzar con notas falsas, la práctica reciente convencional entre los traductores ha sido no traducir nombres personales, y por lo tanto podríamos pensar en la transformación del alemán Georg en un inglés George (Jolas, Beuscher,. "
- ^ Dava Sobel Un cielo más perfecto: cómo Copérnico revolucionó el cosmos - Página 5 - 2011 "Fue bautizado en honor a su padre - Mikolaj en polaco, Niklas en alemán, su lengua materna. Más tarde, como erudito, latinizó su nombre, pero creció Niklas Koppernigk, "