Johann Sebastian Bach compuso la cantata Mit Fried und Freud ich fahr dahin ( alemán: [mɪt ˈfʁiːt ʔʊnt ˈfʁɔʏt ʔɪç ˈfaːɐ̯ daˈhɪn] ; "Con paz y alegría me marcho"), [1] BWV 125 , [a] para su uso en un luterano Servicio. Compuso esta cantata coral en Leipzig en 1725 para la fiesta de la Purificación de María , que se celebra el 2 de febrero y también se conoce como Candelaria . La cantata está basada en el himno de 1524 de Martín Lutero " Mit Fried und Freud ich fahr dahin " y forma parte de la obra de Bach.ciclo de cantata coral , escrito para proporcionar los domingos y días festivos del año litúrgico con cantatas basadas en un himno luterano relacionado.
Mit Fried und Freud ich fahr dahin | |
---|---|
BWV 125 | |
Cantata coral de JS Bach | |
Ocasión | Purificación |
Coral | |
Realizado | 2 de febrero de 1725 : Leipzig |
Movimientos | 6 |
Vocal |
|
Instrumental |
|
El evangelio para la fiesta , la presentación de Jesús en el templo , incluye el cántico Nunc dimittis de Simeón , que Lutero parafraseó en su himno, proporcionando una relación inusualmente cercana entre el himno y la ocasión litúrgica. Bach había utilizado estrofas individuales del himno en su primera cantata fúnebre Gottes Zeit ist die allerbeste Zeit , BWV 106 , y en cantatas de su primer ciclo de Leipzig .
En el formato del ciclo de cantata coral, un libretista desconocido retuvo la primera y la última de las cuatro estrofas de Lutero mientras parafraseaba las estrofas interiores. En esta cantata, también utilizó el texto original de la segunda estrofa, intercalado con sus palabras, como tercer movimiento, un recitativo , después de parafrasear las mismas ideas para el segundo movimiento, un aria . El libretista derivó el texto de dos movimientos más de la tercera estrofa de Lutero. Bach estructuró la cantata en seis movimientos, enmarcando cuatro movimientos para solistas por una fantasía coral y un coral de cierre . Marcó la obra para tres solistas vocales, un coro a cuatro voces y un conjunto barroco compuesto por trompa, flauto traverso, oboe, oboe d'amore, cuerdas y bajo continuo. El coro de apertura se ha comparado con el movimiento de apertura de la Pasión según San Mateo de Bach . En el tercer movimiento, Bach establece los versos individuales de la segunda estrofa del himno de manera diferente al comentario en las palabras del libretista, pero unifica ambos elementos mediante un " motivo de alegría" continuo en el acompañamiento.
Fondo
Ciclo de cantata coral
En 1723, Bach fue nombrado Thomaskantor (director de música religiosa) en Leipzig . Fue contratado por la ciudad de Leipzig para este puesto, lo que lo hizo responsable de la música en cuatro iglesias y de la formación y educación de los niños cantando en el Thomanerchor . Se tuvo que proporcionar música de cantata para dos iglesias principales, Thomaskirche (St. Thomas) y Nikolaikirche (St. Nicholas), y música de iglesia más simple para otras dos, Neue Kirche (Iglesia Nueva) y Peterskirche (St. Peter).
Bach asumió el cargo a mediados del año litúrgico, el primer domingo después de la Trinidad . En Leipzig, se esperaba música cantata los domingos y los días festivos, excepto durante los "períodos de silencio" (" tempus clausum ") de Adviento y Cuaresma . En sus primeros doce meses en el cargo, Bach decidió componer nuevas obras para casi todos los eventos litúrgicos. Estas obras se conocieron como su primer ciclo de cantatas . Al año siguiente, continuó ese esfuerzo, componiendo un ciclo de cantatas corales , con cada cantata basada en un himno luterano , incluido Mit Fried und Freud ich fahr dahin , para estas ocasiones. [2] [3] La elección de los himnos para usar en la serie de cantatas corales probablemente se hizo de acuerdo con los deseos de un ministro local, quien basó la elección en las lecturas prescritas y sus planes para los sermones. [3]
Himnos de Lutero
En el siglo XVI, Martín Lutero , el reformador protestante , enfatizó la importancia del canto de himnos en los servicios religiosos y en el hogar, y fue autor de muchos himnos , incluido "Mit Fried und Freud ich fahr dahin". [3]
Bach compuso una cantata coral temprana sobre un himno de Lutero, Christ lag en Todes Banden , BWV 4 , probablemente en 1707. Durante su ciclo de cantata coral, Bach utilizó un himno de Lutero como base para una cantata en nueve ocasiones. Además, volvió a interpretar Christ lag en Todes Banden durante ese ciclo. [4]
En la siguiente tabla se muestran las cantatas que Bach interpretó a partir de los himnos de Lutero durante el ciclo de cantata chorala, compuesto por nueve nuevas composiciones y la interpretación repetida de la cantata de Pascua. La primera columna da el número de cantata con un enlace al artículo sobre ella, y la siguiente columna da el himno del mismo nombre en el que se basa. La tercera columna muestra la ocasión litúrgica y la cuarta la fecha de la actuación, que es la primera actuación para todos menos la cantata de Pascua.
No. | Himno | Ocasión litúrgica | Fecha | |
---|---|---|---|---|
2 | " Ach Gott, vom Himmel sieh darein " | Segundo domingo después de la Trinidad | 18 de junio de 1724 | [5] |
7 | " Cristo unser Herr zum Jordan kam " | Dia de san juan | 24 de junio de 1724 | [6] |
10 | " Meine Seel erhebt den Herren " | Visitación | 2 de julio de 1724 | [7] |
38 | " Aus tiefer Not schrei ich zu dir " | Domingo 21 después de la Trinidad | 29 de octubre de 1724 | [8] |
62 | " Nun komm, der Heiden Heiland " | Primer Domingo de Adviento | 3 de diciembre de 1724 | [9] |
91 | " Gelobet seist du, Jesucristo " | Navidad | 25 de diciembre de 1724 | [10] |
121 | " Christum wir sollen loben schon " | Segundo día de Navidad | 26 de diciembre de 1724 | [11] |
125 | " Mit Fried und Freud ich fahr dahin " | Purificación | 2 de febrero de 1725 | |
126 | " Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort " | Sexagésima | 4 de febrero de 1725 | [12] |
4 | " Cristo rezagado en Todesbanden " | Pascua de Resurrección | 1 de abril de 1725 (repetido) | [4] |
Bach usó los himnos de Lutero en otras obras durante su carrera. Anteriormente había incluido " Ein feste Burg ist unser Gott " en una cantata para Adviento, Alles, fue von Gott geboren , BWV 80a , que volvió a trabajar como cantata coral para el Día de la Reforma ( BWV 80 ). [13] Finalmente compuso Wär Gott nicht mit uns diese Zeit , BWV 14 , para el cuarto domingo después de la Epifanía en 1735. [14]
Estructura de la cantata coral de Bach
Bach siguió una estructura específica para la mayoría de las cantatas de este ciclo. Se desvió del uso del texto del himno estrófico y afinó todas las estrofas ( per omnes versus ), como lo había hecho en Cristo en Todes Banden . En cambio, retuvo el texto original y la melodía solo en las estrofas externas, por lo general tratando la primera como una fantasía coral y la última como un escenario coral de cuatro partes, mientras que las estrofas internas fueron reescritas por un libretista como base para recitativos y arias. , a menudo con música independiente de la melodía del himno. [3] Andreas Stübel (1653-1725), ex director de la Thomasschule , pudo haber sido este libretista. [3]
Lecturas, himnos y cantatas
Durante el tiempo de Bach en Leipzig, se observaron y celebraron tres fiestas marianas : Anunciación (25 de marzo), Visitación (2 de julio) y Purificación (2 de febrero). [15] Las lecturas prescritas para la Fiesta de la Purificación (en alemán: Mariae Reinigung ) [16] eran del Libro de Malaquías , "el Señor vendrá a su templo" ( Malaquías 3: 1-4 ), y el La versión del Evangelio de Lucas sobre la purificación de María y la presentación de Jesús en el templo, que incluye el cántico Nunc dimittis de Simeón ( Lucas 2: 22–32 ). [2]
Cuando Lutero escribió su himno sobre el cántico de Simeón ("Con paz y alegría me marcho en la voluntad de Dios"), [17] dedicó una estrofa a cada uno de los cuatro versículos del texto bíblico. El primer versículo discute la aceptación pacífica de la muerte ( Lucas 2:29 ), el segundo da como motivo el encuentro con el Salvador ( Lucas 2:30 ), el tercero se centra en el regreso de Cristo para todas las personas ( Lucas 2:31). ), y el cuarto ve la Segunda Venida como una luz para los paganos y gloria para Israel ( Lucas 2:31 ). Las líneas son de diferente longitud, con un metro de 8.4.8.4.7.7, enfatizando declaraciones individuales en las líneas cortas. [18]
La melodía apareció por primera vez en 1524 en el himnario coral Eyn geystlich Gesangk Buchleyn de Johann Walter . [19] Lutero escribió un comentario sobre su himno:
Como [Simeón] quiere decir, alabado sea y gracias a Dios por haber vivido para ver este día, ahora moriré con alegría, ahora mi muerte será deliciosa, porque Dios ha cumplido lo que me llamó a hacer. ¿Por qué morirás tan alegremente, querido Simeón? "Porque mis ojos han visto tu salvación". [20] (Als wolt er [Simeon] sagen / Gott sey lob und danck / daß ich diesen Tag erlebet habe / ich will nun gerne sterben / nun soll mir der Tod lieblich seyn / denn es ist erfüllet / das mir verheissen war. Warum wiltu aber so gerne sterben / lieber Simeon? 'Denn meine Augen haben deinen Heyland gesehen.') [21]
Bach utilizó por primera vez el himno como parte de su primera cantata fúnebre Gottes Zeit ist die allerbeste Zeit , BWV 106 ( Actus tragicus ), el alto cantando la primera estrofa, yuxtapuesto a un arioso bajo , " Heute wirst du mit mir im Paradies sein ". [22] Volvió a él dos veces para su primer ciclo de cantatas de Leipzig. La primera estrofa fue la base de su cantata para el domingo 16 después de la Trinidad de 1723, Christus, der ist mein Leben , BWV 95 , junto con la primera estrofa del himno fúnebre " Christus, der ist mein Leben " en el movimiento de apertura de tenor. La segunda ocasión fue en 1724, en la cantata de Purificación, Erfreute Zeit im neuen Bunde , BWV 83 , que cerró con la cuarta y última estrofa, " Es ist das Heil und selig Licht ". [19] [23]
Para Mit Fried und Freud ich fahr dahin , un libretista retuvo la primera y última estrofas y parafraseó las dos estrofas internas en cuatro movimientos. El segundo movimiento, basado en la segunda estrofa de Lutero, se centra en la perspectiva de Simeón como un medio de cómo anticipar la propia muerte. El tercer movimiento entrelaza el texto completo de Lutero con un recitativo libre. El erudito de Bach Klaus Hofmann señala que el libretista tenía espacio para agregar su propio texto porque el himno de Lutero es bastante corto. [24] La alusión a "luz para los paganos" del evangelio y el himno se refiere a "El que creyere y fuere bautizado, será salvo" ( Marcos 16:16 ). La tercera estrofa de Lutero forma la base de los movimientos cuarto y quinto. El cuarto movimiento se refiere a la enseñanza de Pablo acerca de la gracia de Dios , ("A quien Dios puso como propiciación mediante la fe en su sangre, para declarar su justicia para la remisión de los pecados pasados, mediante la paciencia de Dios ") ( Romanos 3:25 ). Declara la enseñanza luterana de la justificación "solo por gracia mediante la fe solo debido a Cristo solo" aún más claramente que la canción de Lutero. [25]
Bach dirigió la primera actuación con el Thomanerchor en el servicio matutino en la Nikolaikirche el 2 de febrero de 1725, y la repitió en el servicio vespertino en la Thomaskirche , como era habitual en Leipzig en las fiestas altas. [26] Bach lo realizó al menos una vez más después de 1735. [27]
Música
Estructura y puntuación
Bach estructuró la cantata en seis movimientos. El primero y el último están programados para el coro como una fantasía coral y un coral de cierre . Enmarcan recitativos y arias alternados con el texto dispuesto por el libretista. Bach compuso la obra para tres solistas vocales ( alto (A), tenor (T) y bajo (B)), un coro de cuatro partes y un conjunto instrumental barroco : trompa para apoyar la melodía coral cantada por la soprano en el exterior. movimientos, flauto traverso (Ft), oboe (Ob), oboe d'amore (Oa), dos violines (Vl), viola (Va) y bajo continuo (Bc). [28] [29] La portada de las partes originales dice: "Festo Purificat: Mari [ae] / Mit Fried und Freud ich fahr dahin etc. / â / 4 Voc: / Travers: / Hautbois d 'Amour / 2 Violini / Viola / con / Continuo / di / Sign: / JS. Bach ". [30] La duración de la cantata se da alrededor de 24 minutos. [31]
En la siguiente tabla de movimientos, la puntuación sigue la Neue Bach-Ausgabe . [29] Las claves y las firmas de tiempo están tomadas del libro del erudito de Bach Alfred Dürr , usando el símbolo del tiempo común (4/4). [32] Los instrumentos se muestran por separado para los vientos y las cuerdas, mientras que el continuo no se muestra.
No. | Título | Texto | Tipo | Vocal | Vientos | Instrumentos de cuerda | Clave | Hora |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Mit Fried und Freud ich fahr dahin | Lutero | Fantasía coral | SATB | Co Ft Ob | 2Vl Va | Mi menor | 12 8 |
2 | Ich will auch mit gebrochnen Augen | luego. | Aria | A | Ft Oa | Si menor | 3 4 | |
3 |
|
| E coral recitativo | B | 2Vl Va | |||
4 | Ein unbegreiflich Licht | luego. | Aria (dueto) | tuberculosis | 2Vl | Sol mayor | ||
5 | O unerschöpfter Schatz der Güte | luego. | Recitado | A | ||||
6 | Er ist das Heil und selig Licht | Lutero | Coral | SATB | Co Ft Ob | 2Vl Va | Mi menor |
Movimientos
1
El coro de apertura, " Mit Fried und Freud ich fahr dahin in Gottes Willen " (Con paz y alegría me marcho en la voluntad de Dios), [1] comienza con un ritornello concertante , en el que la flauta y el oboe tocan opuestos a las cuerdas. Un motivo en tripletes tiene primero un salto de quinta , relacionado con el primer intervalo de la melodía coral. [16] [19] El quinto y el triplete dominan todo el movimiento. [24]
Mit Fried und Freud ich fahr dahin | Con paz y gozo sigo mi camino |
La soprano canta el cantus firmus en notas largas. [33] Hofmann señala que el modo dórico dentro del concierto instrumental en mi menor agrega un "sabor ligeramente arcaico". [24] Las voces más bajas participan en los motivos instrumentales de las líneas 1, 2, 3 y 5, pero las líneas 4 y 6 se tratan de manera diferente. De acuerdo con el texto, "sanft und stille" (calma y tranquilidad) y "der Tod ist mein Schlaf worden" (la muerte se ha convertido en mi sueño), se interpretan suavemente (piano), en homofonía , cromática y modulando a lejanas llaves. [34] Dürr observa la "textura extremadamente densa y altamente expresiva" del movimiento [34] con motivos independientes de la melodía del himno pero derivados de su comienzo. [34] El erudito de Bach Richard DP Jones observa que el movimiento presagia Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen , el coro de apertura de la Pasión según San Mateo de Bach , en clave, 12/8 metro y "mucho más". [35]
2
El aria alto, " Ich will auch mit gebrochnen Augen nach dir, mein treuer Heiland, sehn " (Incluso con los ojos rotos, te buscaré, mi amoroso Salvador), [1] es una sarabanda con ritmos lentos y punteados. [35] La línea vocal está acompañada por la flauta y el oboe d'amore, sobre una base de notas repetidas en el continuo, marcadas como "legato". [25] La frase " gebrochne Augen " (ojos rotos) está representada por una línea vocal rota, con flauta y oboe d'amore tocando un ritmo punteado con la "declamación casi temblorosa" de la voz. [33] Hofmann señala las "emociones de dolor y lamentación" del movimiento, [24] mientras que Dürr escribe: "Las ricas apoyaturas de suspensión y otros ornamentos revelan que una interpretación expresiva de este movimiento estaba particularmente cerca del corazón del compositor". [34]
3
El recitativo de bajo comienza con un pensamiento del libretista, " O Wunder, daß ein Herz vor der dem Fleisch verhaßten Gruft und gar des Todes Schmerz sich nicht entsetzet! " (¡Oh, maravilla, que un corazón ante la tumba aborrecida de la carne, e incluso ¡el dolor de la muerte no retrocede!). [1] El texto continúa con el comienzo de la segunda estrofa del himno, " Das macht Christus, wahr 'Gottes Sohn, der treue Heiland " (Cristo, el verdadero hijo de Dios, hace esto, el amoroso Salvador). [1] El patrón de comentario y original se mantiene a lo largo del movimiento en un texto híbrido que contiene en líneas simples el texto completo de la segunda estrofa:
Das macht Christus, wahr 'Gottes Sohn, | Esta es la obra de Cristo, el verdadero hijo de Dios, |
Bach establece los elementos recitativos y corales de manera diferente, traduciendo el texto del libretista en "dicción rítmicamente libre del recitativo" [24] y el coral como arioso. Unifica el movimiento mediante un motivo continuo en las cuerdas, llamado Freudenmotiv por Dürr, que "siempre indica un estado de ánimo subyacente de felicidad". [24] [36] La melodía coral no tiene adornos, pero en el último verso, " im Tod und auch im Sterben " (en la muerte y también en la muerte), donde la música se extiende en dos compases y se colorea con una ornamentación cromática y rica, y las cuerdas dejan de tocar el motivo constante y acompañan en "notas tranquilas". [34]
4
El dúo de tenor y bajo " Ein unbegreiflich Licht erfüllt den ganzen Kreis der Erden " (Una luz insondable llena todo el orbe de la tierra) [1] se centra en la luz mencionada por Simeon, expresada con alegría. [1] Hofmann señala: "El carácter lúdico se muestra mediante la coloratura extendida y circular en la palabra 'Kreis' ('círculo' u 'orbe'), y el efecto de sonido barroco de la declaración y la respuesta se despliega en las palabras 'Es schallet kräftig fort und fort '(Suena poderosamente una y otra vez.) " [16] Jones comenta que el trío de sonata de dos violines y continuo que acompaña a las voces" en su vigor y fluidez quizás represente el poderoso y continuo sonido al que el texto se refiere ". [35]
5
El alto expresa en un recitativo secco " O unerschöpfter Schatz der Güte " (O tesoro increado de bondad), [1] que Hofmann llama un "análisis teológico conciso". [24]
6
El coral de cierre, " Er ist das Heil und selig Licht " (Él es la salvación y la luz bendita), [1] es un ajuste de cuatro partes de la melodía del himno. [37]
Er ist das Heil und selig Licht | Él es salvación y luz bendita |
El cuerno, la flauta (una octava más alta), el oboe y el primer violín refuerzan la parte de soprano, el segundo violín el alto y la viola el tenor. [29]
Jones resume en su libro El desarrollo creativo de Johann Sebastian Bach : "La calidad excepcionalmente alta de la música puede reflejar la respuesta de Bach a la autoridad divina del Nunc dimittis, mediada por el venerado fundador de la Iglesia Luterana". [35]
Manuscritos y publicación
La partitura autógrafa se pierde, siendo su último propietario documentado Christian Friedrich Penzel , [26] uno de los últimos estudiantes de Bach y copista de sus obras. Las piezas originales se conservan en el Bach-Archiv Leipzig . Fueron copiados de la partitura de autógrafos perdidos por cuatro escribas, tres de ellos conocidos por su nombre, incluido el compositor. [38] Un conjunto de tres partes duplicadas se conserva en la Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz como DB Mus. milisegundo. Bach St 384, Faszikel 1. Fueron copiados por cinco escribas, de los cuales tres son conocidos por su nombre: Christian Gottlob Meißner, Wilhelm Friedemann Bach y Johann Andreas Kuhnau
. El conjunto tiene portada y partes para violín I y II, y continuo. [39]La partitura del primer movimiento fue publicada por primera vez por Anton Diabelli alrededor de 1835 con un texto en latín, Da pacem nobis Domine . [40] La cantata se publicó originalmente en 1878 como número 4 en el volumen 26 de Bach-Gesellschaft Ausgabe (BGA), editado por Alfred Dörffel . [26] The New Bach Edition (Neue Bach-Ausgabe, NBA) publicó la partitura en 1994, editada por Uwe Wolf , con el comentario crítico publicado el mismo año. [27]
Breitkopf publicó una edición crítica , dirigida por Eva-Maria Hodel. [41] Otro fue publicado por Carus en 2008, editado por Wolfram Enßlin, que también proporcionó una versión en inglés cantable. [42]
Grabaciones
La selección procede del listado en el sitio web de Bach Cantatas. [43] [44] Los grupos instrumentales que tocan instrumentos de época en interpretaciones históricamente informadas están resaltados en verde bajo el título " Instr. ".
Título | Director / Coro / Orquesta | Solistas | Etiqueta | Año | Instr. |
---|---|---|---|---|---|
Die Bach Kantate Vol. 25 | Rilling de HelmuthFiguralchor der Gedächtniskirche StuttgartBach-Collegium de Stuttgart |
| Hänssler | 1973 | |
JS Bach: Das Kantatenwerk • Cantatas completas • Les Cantates, Folge / Vol. 7 | Nikolaus HarnoncourtTölzer KnabenchorConcentus Musicus Viena |
| Teldec | mil novecientos ochenta y dos | Período |
JS Bach: "Mit Fried und Freud" [45] | Philippe HerrewegheCollegium Vocale Gent |
| Harmonia Mundi Francia | 1998 | Período |
Edición Bach Vol. 14 - Cantatas Vol. 7 | Pieter Jan LeusinkCoro de niños de HolandaPaíses Bajos Bach Collegium |
| Clásicos brillantes | 2000 | Período |
JS Bach: Cantatas para la Fiesta de la Purificación de María | John Eliot GardinerCoro MonteverdiSolistas barrocos ingleses |
| Producción de archivo | 2000 | Período |
JS Bach: Cantatas completas Vol. 14 | Ton KoopmanOrquesta y coro barrocos de Ámsterdam |
| Antoine Marchand | 2001 | Período |
Johann Sebastian Bach (1685-1750) / Cantatas: Volumen 32 (Cantatas de Leipzig, 1725) [46] [47] | Masaaki SuzukiBach Collegium Japón |
| BIS | 2005 | Período |
Bach en contexto, vol. 5 - Actus Tragicus [48] | Pieter-Jan BelderConsorte Gesualdo (OVPP) Musica Amphion |
| Etcétera | 2014 | Período |
Notas
- ^ "BWV" es Bach-Werke-Verzeichnis , un catálogo temático de las obras de Bach.
Referencias
- ^ a b c d e f g h i Dellal 2012 .
- ↑ a b Dürr , 1971 , p. 540.
- ↑ a b c d e Hofmann , 2006 , p. 5.
- ↑ a b Dürr & Jones , 2006 , págs. 262-265.
- ^ Dürr y Jones , 2006 , p. 402.
- ^ Dürr 1971 , p. 561.
- ^ Dürr y Jones , 2006 , p. 676.
- ^ Dürr y Jones , 2006 , p. 601.
- ^ Dürr y Jones , 2006 , p. 75.
- ^ Dürr y Jones , 2006 , p. 94.
- ^ Dürr y Jones , 2006 , p. 110.
- ^ Dürr y Jones , 2006 , p. 237.
- ^ Dürr y Jones , 2006 , p. 707.
- ^ Dürr y Jones , 2006 , p. 217.
- ^ Dürr y Jones , 2006 , p. 24.
- ↑ a b c Hofmann , 2006 , p. 8.
- ^ Browne, 2008 .
- ^ Himnario 2016 .
- ^ a b c Braatz y Oron, 2005 .
- ^ Tatlow 2000 , p. 2.
- ^ Lutero 1828 .
- ^ Isoyama 1995 , págs. 8, 32.
- ^ Dürr y Jones , 2006 , p. 654.
- ↑ a b c d e f g Hofmann , 2006 , pág. 9.
- ↑ a b Dürr , 1971 , p. 541.
- ↑ a b c Enßlin , 2008 , p. 4.
- ^ a b Bach Digital, 2016 .
- ^ Dürr 1971 , p. 539.
- ^ a b c Bisch de 2010 .
- ^ Grob 2014 .
- ^ Dürr y Jones , 2006 , p. 657.
- ^ Dürr y Jones , 2006 , p. 675.
- ↑ a b Wolff, 2001 .
- ↑ a b c d e Dürr y Jones , 2006 , p. 660.
- ↑ a b c d Jones , 2013 , p. 155.
- ^ Melamed 2010 , p. 55.
- ^ Dürr 1971 , p. 542.
- ^ D-LEb Thomana 125, Faszikel 1 de 2016 .
- ^ DB Mus. milisegundo. Calle Bach 384, Faszikel 1 2016 .
- ^ DB Mus. 11475/1 [Erstdruck 2017 .
- ^ Breitkopf, 2016 .
- ^ Carus 2016 .
- ^ Oron 2015 .
- ^ Muziekweb 2018 .
- ^ ArkivMusic 1998 .
- ^ Barfoot 2006 .
- ^ Freeman-Attwood, 2006 .
- ^ Riedstra 2016 .
Bibliografía
General
- "Mit Fried und Freud fahr ich dahin BWV 125; BC A 168 / Chorale cantata (Purificación de la Virgen María (2 de febrero))" . Sitio web digital de Bach, gestionado por Bach Archive , SLUB , SBB y la Universidad de Leipzig . 2016 . Consultado el 30 de noviembre de 2016 .
- "Leipzig, Bach-Archiv Leipzig / D-LEb Thomana 125, Faszikel 1" . Sitio web digital de Bach, gestionado por Bach Archive , SLUB , SBB y la Universidad de Leipzig . 2016 . Consultado el 30 de noviembre de 2016 .
- "Berlín, Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz / DB Mus. Ms. Bach St 384, Faszikel 1" . Sitio web digital de Bach, gestionado por Bach Archive , SLUB , SBB y la Universidad de Leipzig . 2016 . Consultado el 30 de noviembre de 2016 .
Libros
- Dürr, Alfred (1971). Die Kantaten von Johann Sebastian Bach (en alemán) (4 ed.). Deutscher Taschenbuchverlag. ISBN 978-3-423-04080-8.
- Dürr, Alfred ; Jones, Richard DP (2006). Las cantatas de JS Bach: con sus libretos en texto paralelo alemán-inglés . Prensa de la Universidad de Oxford . ISBN 978-0-19-929776-4.
- Jones, Richard DP (2013). El desarrollo creativo de Johann Sebastian Bach, Volumen II: 1717–1750: Música para deleitar el espíritu . Prensa de la Universidad de Oxford . ISBN 978-0-19-150384-9.
- Lutero, Martín (1828). "Sämmtliche Werke, volumen 15" . Heyder.
- Melamed, Daniel R., ed. (2010). JS Bach y la tradición del oratorio . Perspectivas de Bach . 8 . Prensa de la Universidad de Illinois . ISBN 978-0-252-09021-9.CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
Revistas
- Freeman-Attwood, Jonathan (2006). "Cantatas de Bach, Vol. 32" . Gramófono . Consultado el 29 de enero de 2018 .
Fuentes en línea
- Barfoot, Terry (2006). "Johann Sebastian Bach (1685-1750) / Cantatas: Volumen 32 (Cantatas de Leipzig, 1725)" . musicweb-international.com .
- Bischof, Walter F. (2010). "BWV 125 Mit Fried und Freud ich fahr dahin" . Universidad de Alberta . Consultado el 4 de enero de 2016 .
- Braatz, Thomas; Oron, Aryeh (2005). "Melodías de coral utilizadas en las obras vocales de Bach / Mit Fried und Freud ich fahr dahin" . Web de Bach Cantatas . Consultado el 26 de enero de 2012 .
- Browne, Francis (2008). "Mit Fried und Freud / Texto y traducción de coral" . Web de Bach Cantatas . Consultado el 26 de enero de 2012 .
- Dellal, Pamela (2012). "BWV 125 - Mit Fried und Freud ich fahr dahin" . Música de Emmanuel . Consultado el 4 de enero de 2016 .
- Enßlin, Wolfram (2008). "Mit Fried und Freud ich fahr dahin / BWV 125 - BC A 168" (PDF) . Carus-Verlag . Consultado el 5 de diciembre de 2016 .
- Grob, Jochen (2014). "BWV 125 / BC A 168" . s-line.de (en alemán). Archivado desde el original el 5 de febrero de 2016 . Consultado el 4 de enero de 2016 .
- Hofmann, Klaus (2006). "Mit Fried und Freud ich fahr dahin / Partiré en paz y alegría, BWV 125" (PDF) . Web de Bach Cantatas . Consultado el 26 de enero de 2012 .
- Isoyama, Tadashi (1995). "Cantata nº 106: Gottes Zeit ist die allerbeste Zeit (BWV 106)" (PDF) . Web de Bach Cantatas . Consultado el 13 de febrero de 2016 .
- Oron, Aryeh (2015). "Cantata BWV 125 Mit Fried und Freud ich fahr dahin" . Web de Bach Cantatas . Consultado el 2 de febrero de 2016 .
- Riedstra, Siebe (2016). "CD-recensie" . opusklassiek.nl (en holandés) . Consultado el 29 de enero de 2018 .
- Tatlow, Ruth (2000). "Para la Fiesta de la Purificación de María" (PDF) . Web de Bach Cantatas . Consultado el 29 de enero de 2016 .
- Wolff, Christoph (2001). "Conclusión del segundo ciclo anual (1724–25) de las cantatas de la iglesia de Leipzig" (PDF) . Web de Bach Cantatas . Consultado el 2 de febrero de 2012 .
- "Berlín, Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz / DB Mus. 11475/1 [Erstdruck]" . Bach Digital , gestionado por Bach Archive , SLUB , SBB y la Universidad de Leipzig . Consultado el 20 de marzo de 2017 .
- "Cantata BWV 125 Mit Fried und Freud ich fahr dahin" . Breitkopf . Consultado el 3 de diciembre de 2016 .
- "Johann Sebastian Bach / Mit Fried und Freud fahr ich dahin / Cantata para la Purificación de María / BWV 125" . Carus-Verlag . Consultado el 5 de diciembre de 2016 .
- "Bach: Mit Fried Und Freud - Cantatas / Herreweghe, Et Al" . ArkivMusic . 1998 . Consultado el 29 de enero de 2018 .
- "Mit Fried 'und Freud' ich fahr 'dahin" . hymnary.org . Consultado el 12 de noviembre de 2014 .
- "Mit Fried 'und Freud' ich fahr 'dahin" . muziekweb.nl (en holandés) . Consultado el 29 de enero de 2018 .
enlaces externos
- Mit Fried und Freud ich fahr dahin, BWV 125 : Partituras en el Proyecto Biblioteca Internacional de Partituras Musicales
- Hale, Roger. "Gottes Zeit ist die allerbeste Zeit" (Actus Tragicus) / Bach Cantata BWV 106 (Tesis). CiteSeerX 10.1.1.459.5242 .
- Harbison, John; Smith, Craig (2012). "BWV 125 - Mit Fried und Freud ich fahr dahin" . Música de Emmanuel . Consultado el 30 de noviembre de 2016 .
- Mincham, Julian (2010). "Capítulo 38 BWV 125, Mit Fried und Freud ich fahr dahin / Parto en paz y alegría" . jsbachcantatas.com . Consultado el 2 de febrero de 2012 .
- "Vísperas de la Cantata de Bach" (PDF) . Iglesia Luterana Grace. 2015. p. 11. Archivado desde el original (PDF) el 1 de diciembre de 2016 . Consultado el 30 de noviembre de 2016 .
- "BWV 125 Mit Fried und Freud ich fahr dahin" . Universidad de Vermont . Consultado el 30 de noviembre de 2016 .
- BWV 125.6 bach-chorales.com
- Realizado por Collegium Vocale Gent bajo la dirección de Philippe Herreweghe youtube.com