St. Erkenwald es un poema aliterado del siglo XIV, que se cree que fue compuesto en 1386. A veces se le ha atribuido al poeta Pearl . Toma como tema a Erkenwald , el obispo de Londres entre 675 y 693.
Existe en un solo manuscrito, MS Harley 2250 en la Biblioteca Británica . La primera línea del manuscrito comienza con una letra "A" rubricada de dos líneas de alto y la línea 176 comienza con una letra similar "T". La primera edición moderna fue publicada por HL Savage e Israel Gollancz en 1926. Se desconoce el autor, pero hay alguna evidencia de que pudo haber sido el Pearl Poet , quien escribió los poemas Pearl y Sir Gawain y el Caballero Verde , entre otros.
Poética
El poema consta de 352 líneas. La aliteración se usa consistentemente a lo largo del poema, generalmente con tres palabras de aliteración por línea.
Resumen de la trama
La historia de St. Erkenwald parece albergar dos secciones distintas. El primero proporciona un breve contexto histórico para el poema. La sección principal también describe el descubrimiento de un sarcófago impresionante y la preocupación y confusión de quienes lo encontraron. Las últimas 180 líneas del poema se centran en el diálogo de San Erkenwald con el cadáver reanimado.
El poema comienza con una breve sinopsis histórica que describe el cambio de la creencia pagana a la cristiandad. Cuando los sajones paganos invadieron Gran Bretaña, una gran cantidad de tierra fue destruida, mientras que muchos sacerdotes y laicos también fueron asesinados. San Agustín de Canterbury fue enviado para convertir a los ingleses y purificar los templos paganos. El poema continúa afirmando que el Londres moderno se llamaba entonces "la Nueva Troya ". De ahí surge un incidente en la vida de St. Erkenwald. Durante la construcción de una catedral en el sitio de un antiguo templo pagano, se descubre una misteriosa tumba. Adornada con gárgolas y realizada en mármol gris, la tumba está inscrita con una serie de caracteres dorados; sin embargo, ningún erudito puede descifrarlos. Una vez concedido el permiso de los sacristán, el alcalde toma el control del santuario y la tumba para una mayor investigación. Al abrir la tapa de la tumba, encuentran un cuerpo preservado y las vestiduras de un rey. Desconcertado por la identidad del cadáver y preocupado por un pasado real pero olvidado, St. Erkenwald es convocado a la tumba. Después de que Erkenwald ora, con la esperanza de conocer la identidad del cuerpo, un "goste-lyfe" anima el cadáver y lo revive. Tal "goste-lyfe" probablemente se refiere al Espíritu Santo cristiano . Cuando Erkenwald cuestiona el cadáver, se revela que es un británico precristiano y que alguna vez fue un juez justo que vivió durante la época de Gran Bretaña, bajo el gobierno del rey Belinus . Su explicación de su atuendo real son sus fallos imparciales a lo largo de su tiempo como juez. Aunque afirma que fue un juez justo y equitativo, se vio obligado a tener una "cita lasciva" (205). Tal término probablemente se refiere a un estado de limbo debido a su existencia antes de la salvación de Cristo . Esto revela un hilo subyacente de cuestionamiento teológico que impregna a todo San Erkenwald : ¿Todos antes de Cristo se fueron al infierno? Erkenwald derrama una sola lágrima que bautiza y, en consecuencia, salva al cadáver de su "cita lasciva". Con esto, el cadáver se disuelve inmediatamente en polvo, ya que el alma del hombre finalmente entra en paz eterna.
Tema
Al presentar un ejemplo , este poema aborda la cuestión de si la salvación fue posible para personas que vivieron vidas moralmente admirables sin tener la oportunidad de recibir el bautismo cristiano. La historia de San Erkenwald prueba que un cuerpo físico es necesario para el bautismo y la salvación. Esto insinúa que tal opción no es viable para cuerpos muy descompuestos que han sido enterrados después de muchos años. En el caso de San Erkenwald, parecería que el cuerpo permaneció milagrosamente intacto solo para permitir su salvación, ya que el cuerpo se disolvió inmediatamente después de su bautismo. El ejemplo del cadáver que se encuentra en la historia demuestra de manera bastante gráfica que la salvación era posible para esos cuerpos intactos.
Pasaje ejemplar
Apertura de líneas de St. Erkenwald
En Londres, Inglaterra, sin mucho tiempo | En Londres, Inglaterra, no hace mucho tiempo. |
—Líneas 1-11 |
Idioma y dialecto
St. Erkenwald está escrito en el dialecto de Cheshire , un dialecto inglés del noroeste de Midlands que se parece mucho a los de los condados cercanos Lancashire , Staffordshire , Shropshire y Derbyshire . El dialecto de Cheshire sigue siendo distinto del inglés estándar y su uso se remonta al siglo XIV. Aparte de St. Erkenwald , esta derivación del idioma inglés medio se puede ver en Gawain Poet , Sir Gawain and the Green Knight y otros versos aliterados.
Algunas de las palabras del vocabulario en el dialecto de Cheshire se remontan al idioma anglosajón, también conocido como inglés antiguo . Los dos caracteres aparentemente extranjeros dentro del extracto de St. Erkenwald anterior se conocen como las letras yogh (ȝ) y thorn (þ).
Yogh
La letra yogh (ȝ) se deriva de la forma en inglés antiguo de la letra g . De uso común en el inglés medio y en los primeros escoceses , yogh comúnmente representa y . Dentro del inglés medio, el yogur se ha vuelto intercambiable con la z de cola . Después del desarrollo de la imprenta, la ortografía escocesa media a menudo confundía el uso de yogh con una z cursiva. Debido a esto, los primeros impresores escoceses solían utilizar z siempre que yogh no estuviera disponible en sus fuentes. Yogh también se ha sustituido a menudo con el número arábigo tres (3) debido a su apariencia similar.
Lista de palabras que contienen yogh
noȝt ("no")
ȝeres ("años")
broȝt ("traído")
niȝt ("noche")
yȝe ("ojo")
ȝiefte ("regalo")
wrouȝte ("escribió")
ȝhere ("oreja")
ȝhat ("puerta")
ȝise ("sí")
Espina
La letra espina (þ) se ve a menudo en el dialecto del inglés medio, pero también se usa en las runas anglosajonas , los alfabetos nórdico antiguo , gótico e islandés . Thorn se originó a partir de la runa ᚦ en el anciano Fuþark . Tal personaje se conoce como espina en anglosajón y thurs ("gigante") en los poemas rúnicos escandinavos .
Su sonido se parece mucho a una fricativa dental sorda [θ], como th en la palabra inglesa thick , por ejemplo. También se puede escuchar como una fricativa dental sonora [ð], como la th en la palabra inglesa the . Visto en toda la escritura en inglés antiguo, la espina también siguió siendo común en toda la literatura en el período del inglés medio. Durante ese período, una forma manuscrita de la letra espina era similar a la letra "y"; cuando se compone con una "e" minúscula encima (), era una abreviatura del inglés moderno temprano para la palabra the . Tal forma se puede ver en la edición de 1611 de la Biblia ( Versión King James ) en Romanos o en el Mayflower Compact . La letra espina ha sobrevivido hasta la fecha en forma de "Y" dentro de pasajes pseudoarcaicos. Un ejemplo bien conocido de esto sería " Ye olde ".
Abreviaturas de thorn en inglés moderno medio y temprano
- () una abreviatura en inglés medio de la palabra the
- () una abreviatura en inglés medio de la palabra que
- () una rara abreviatura del inglés medio para la palabra tú (que se escribió al principio como þu o þou)
- (ys) una abreviatura del inglés moderno temprano para la palabra this
- () una abreviatura del inglés moderno temprano para la palabra the
- () una abreviatura del inglés moderno temprano para la palabra que
Lista de palabras que contienen una espina
eso eso")
la la")
Þai ("ellos")
Luego luego")
Fuentes
No hay una fuente directa para este poema. Las vidas conocidas de Erkenwald no contienen un milagro sobre la salvación de un juez pagano. El análogo más cercano es la historia del papa Gregorio el Grande y el emperador romano Trajano . En varias versiones de la historia, Gregory se entera de la vida justa de Trajano y ora a Dios por él. La historia de Trajano es muy popular a lo largo de la Edad Media y, por ejemplo, se puede encontrar en la Divina Comedia de Dante .
Referencias
Ediciones
- JA Burrow y Thorlac Turville-Petre. Un libro de inglés medio , 2ª ed. (Oxford: Blackwell, 1996) ISBN 0-631-19353-7
- Clifford Peterson (ed.) Y Casey Finch (trad.). En The Complete Works of the Pearl Poet (Berkeley: University of California Press. 1995) ISBN 0-520-07871-3 (con traducción al inglés moderno de la página opuesta).
- Ruth Morse. St. Erkenwald (Cambridge: DS Brewer Ltd, 1975) ISBN 0-87471-686-1 .
- Henry L. Savage. St. Erkenwald (Hampden, Connecticut: Archon Books, 1972) ISBN 0-208-01136-6
- Clifford Peterson. St. Erkenwald (Filadelfia: University of Pennsylvania Press, 1977) ISBN 0-8122-7723-6
Comentario y crítica
- Larry D. Benson, 1965 "La autoría de St. Erkenwald". Revista de Filología Inglesa y Germánica 64: 393–405.
- Christine Chism, Alliterative Revivals (Filadelfia: University of Pennsylvania Press.2002) ISBN 0-8122-3655-6 .
- Seeta Chaganti, The Medieval Poetics of the Reliquary: Enshrinement, Inscription, Performance (Nueva York, NY: Palgrave Macmillan, 2008), 47 - 71.
- JR Hulbert, 1918 - 1919 "Las fuentes de San Erkenwald y el Trental de Gregorio", Filología moderna 16: 485 - 93.
- T. McAlindon, 1970 "Hagiografía en arte: un estudio de St. Erkenwald". Estudios de Filología 67: 472-94.
- Ruth Nissé, "'A Coroun Ful Riche': La regla de la historia en St. Erkenwald ". ELH 65.2 (1998): 277–95.
- Monika Otter, "'New Werke': St. Erkenwald , St. Alban y el sentido medieval del pasado", Revista de estudios medievales y renacentistas. 24.3 (1994): 387–414.
- William A. Quinn, 1984 "La psicología de St. Erkenwald". Medium Aevum 3, No. 2: 180 - 93.
- G. Whatley, "Heathens and Saints: St. Erkenwald y su contexto legendario". Speculum 61.2 (1986): 330–63.
- Helen Young, 2007 "Rechazar al otro medieval: un estudio de caso del nacionalismo premoderno y la poscolonialidad en el inglés medio" St Erkenwald "." 'La política y la estética del rechazo'. Editores Caroline Hamilton, Michelle Kelly, Elaine Minor, Will Noonan. Cambridge Scholars Publishing. 140 - 65.
enlaces externos
- La angustia del infierno de St. Erkenwald
- El sacramento del bautismo en St. Erkenwald
- Edición en línea
- Versión PDF del ensayo de formato largo sobre el poema