La aproximante velar labializada sorda (o labial-velar ) es un tipo de sonido consonántico que se utiliza en las lenguas habladas . El símbolo en el Alfabeto Fonético Internacional que representa este sonido es ⟨ ʍ ⟩ (un girada letra minúscula ⟨w⟩) o ⟨ W ⟩.
Aproximante velar labializado sordo | |||
---|---|---|---|
ʍ | |||
Número de IPA | 169 | ||
Codificación | |||
Entidad (decimal) | ʍ | ||
Unicode (hexadecimal) | U + 028D | ||
X-SAMPA | W | ||
Braille | |||
| |||
Muestra de audio | |||
fuente · ayuda |
[ʍ] es generalmente un approximant, pero en Inglés, el idioma para el que ⟨la letra ʍ ⟩ se utiliza principalmente, a veces se clasifica como una fricativa. Sin embargo, el símbolo rara vez se usa para una verdadera fricativa labial-velar , [ɸ͡x] , [1] como se encuentra en otros idiomas.
Características
Características del aproximante velar labializado sordo:
- Su forma de articulación es aproximada , lo que significa que se produce estrechando el tracto vocal en el lugar de articulación, pero no lo suficiente como para producir una corriente de aire turbulenta .
- Su lugar de articulación es velar labializado , lo que significa que se articula con la parte posterior de la lengua levantada hacia el paladar blando (el velo) mientras se redondean los labios.
- Su fonación es sorda, lo que significa que se produce sin vibraciones de las cuerdas vocales.
- Es una consonante oral , lo que significa que el aire solo puede escapar por la boca.
- Es una consonante central , lo que significa que se produce al dirigir la corriente de aire a lo largo del centro de la lengua, en lugar de a los lados.
- El mecanismo de la corriente de aire es pulmonar , lo que significa que se articula empujando aire únicamente con los pulmones y el diafragma , como en la mayoría de los sonidos.
Ocurrencia
Idioma | Palabra | IPA | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
chino | Hokkien taiwanés | 沃 花/ ak- hu e | [ʔak̚˥ʔ ʍeː˥] | '(para) regar las flores' | |
de Cornualles | WH ath / hw ath | [ʍæːθ] | 'aún' | Ver fonología de Cornualles | |
danés | Jutish | hv o | [ʍɔr] y variaciones | 'dónde' | Generalmente transcrito como [hw-] en dialectología danesa. |
Danés antiguo, medio y moderno temprano [ cita requerida ] | La ortografía del danés moderno ha conservado la h muda en las iniciales hv- y hj- . Ver fonología danesa | ||||
Dogrib [2] | nah wh ı̨ | [nahʍĩ] | 'ceguera de la nieve' | Ver fonología Dogrib | |
inglés | Pronunciación conservadora recibida [3] | WH ine | [ʍaɪ̯n] | 'gimoteo' | Comúnmente transcrito como / hw / por simplicidad; contrasta con / w / . En el inglés general americano [4] y neozelandés [5] [6] sólo algunos hablantes mantienen la distinción; en Europa, se escucha principalmente en acentos irlandeses y escoceses. [3] Ver fonología inglesa e historia fonológica de wh . |
Sudafricano cultivado [7] | |||||
Conservador General Americano [4] [8] | |||||
Irlandés [7] [9] [10] | [ʍʌɪ̯n] | ||||
Escocés [7] [11] [12] [13] | |||||
Sudamericano [14] | [ʍäːn] | ||||
Nueva Zelanda [5] [6] [11] [15] | [ʍɑe̯n] | ||||
Hupa | tł'i wh | [t͡ɬʼiʍ] | 'serpiente' | Contrasta con / w / y / xʷ / | |
italiano | Toscana [16] | la qu alifica | [lä ʍäˈliːfihä] | 'la calificación' | Alófono intervocálico de / kw / . Ver fonología italiana |
Kham | Gamale Kham [17] | ह्वा | [ʍɐ] | 'diente' | |
Náhuatl | Cua uh tēmallān | [kʷaʍteːmalːaːn] | 'Guatemala' | Alófono de / w / antes de consonantes sordas | |
Esloveno [18] [19] | v se | [ˈʍsɛ] | 'todo' | Alófono de / ʋ / en el inicio de la sílaba antes de consonantes sordas, en variación libre con vocal [ u ] . Expresado [ w ] antes de consonantes sonoras. [18] [19] Ver fonología eslovena | |
Washo | W áʔi | [ˈW̥aʔi] | 'él es el que lo está haciendo' | ||
galés | Coloquial sureño | chw e | [ʍeː] | 'seis' | Ver fonología galesa |
Ver también
- Índice de artículos de fonética
- hwair
- Wh (dígrafo)
- Fusión vino-lloriqueo
- Aproximante sin voz
Notas
- ^ Manual de la Asociación Fonética Internacional . Cambridge University Press, Nueva York, Estados Unidos: Cambridge University. 2007. págs. # 17 §2.9 Otros símbolos. ISBN 978-0-521-65236-0.
- ^ "Un diccionario Dogrib" (PDF) . Gobierno de TŁĮCHǪ . 1996 . Consultado el 1 de abril de 2021 .
- ^ a b "Fonología de la pronunciación recibida" .
- ↑ a b Rogers (2000) , pág. 120.
- ↑ a b Rogers (2000) , pág. 117.
- ^ a b "Inglés australiano e inglés de Nueva Zelanda" (PDF) . pag. 9. Archivado desde el original (PDF) el 21 de abril de 2014.
- ↑ a b c Lass (2002) , p. 121.
- ^ "Inglés norteamericano: Acentos generales" (PDF) . Universität Stuttgart - Institut für Linguistik . pag. 6. Archivado desde el original (PDF) el 21 de abril de 2014.
- ^ Wells (1982) , pág. 432.
- ^ "Inglés irlandés e inglés de Ulster" (PDF) . pp. 4 y 7. Archivado desde el original (PDF) el 21 de abril de 2014.
- ↑ a b McMahon (2002) , p. 31.
- ^ Wells (1982) , pág. 408.
- ^ "Inglés estándar escocés y escocés" (PDF) . pag. 6. Archivado desde el original (PDF) el 21 de abril de 2014.
- ^ Labov, Ash y Boberg (2006) .
- ^ Wells (1982) , pág. 610.
- ↑ Hall (1944 : 75)
- ^ Wilde, Christopher P. (2016). "Fonología de Gamale Kham revisitada, con ortografía y léxico basados en Devanagari" . Revista de la Sociedad Lingüística del Sudeste Asiático . ISSN 1836-6821 .
- ↑ a b Šuštaršič, Komar y Petek (1999 : 136)
- ↑ a b Greenberg (2006 : 18)
Referencias
- Greenberg, Mark L. (2006), Gramática de referencia breve del esloveno estándar , Kansas: Universidad de Kansas
- Hall, Robert A. Jr. (1944). "Fonemas italianos y ortografía". Itálica . Asociación Americana de Profesores de Italiano. 21 (2): 72–82. doi : 10.2307 / 475860 . JSTOR 475860 .
- Labov, William ; Ash, Sharon; Boberg, Charles (2006), The Atlas of North American English , Berlín: Mouton-de Gruyter, ISBN 3-11-016746-8
- Lass, Roger (2002), "South African English", en Mesthrie, Rajend (ed.), Language in South Africa , Cambridge University Press, ISBN 9780521791052
- McMahon, abril (2002), Introducción a la fonología inglesa , Edimburgo: Edinburgh University Press Ltd, ISBN 0-7486-1252-1
- Rogers, Henry (2000), Los sonidos del lenguaje: una introducción a la fonética , Essex: Pearson Education Limited, ISBN 978-0-582-38182-7
- Šuštaršič, Rastislav; Komar, Smiljana; Petek, Bojan (1999), "Esloveno", Manual de la Asociación Fonética Internacional: Guía para el uso del Alfabeto Fonético Internacional , Cambridge: Cambridge University Press, págs. 135-139, doi : 10.1017 / S0025100300004874 , ISBN 0-521-65236-7
- Wells, John C. (1982). Acentos de inglés . Volumen 1: Introducción (págs. I – xx, 1–278), Volumen 3: Más allá de las Islas Británicas (págs. I – xx, 467–674). Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 0-52129719-2, 0-52128541-0.
enlaces externos
- Lista de idiomas con [w̥] en PHOIBLE