Ezequiel 28 es el capítulo veintiocho del Libro de Ezequiel en la Biblia hebrea o el Antiguo Testamento de la Biblia cristiana . Este libro contiene las profecías atribuidas al profeta / sacerdote Ezequiel , y es uno de los Libros de los Profetas . Este capítulo contiene una profecía contra el rey de Tiro y una profecía contra la vecina Sidón , [1] concluyendo con la promesa de que Israel será "librado de las naciones". [2]
Ezequiel 28 | |
---|---|
Libro | Libro de Ezequiel |
Parte de la Biblia hebrea | Nevi'im |
Orden en la parte hebrea | 7 |
Categoría | Últimos profetas |
Parte de la Biblia cristiana | Viejo Testamento |
Orden en la parte cristiana | 26 |
Texto
El texto original fue escrito en hebreo . Este capítulo está dividido en 26 versículos.
Testigos textuales
Algunos de los primeros manuscritos que contienen el texto de este capítulo en hebreo pertenecen a la tradición del Texto Masorético , que incluye el Codex Cairensis (895), el Códice de los Profetas de Petersburgo (916), el Códice de Alepo (siglo X), el Codex Leningradensis (1008). [3]
También hay una traducción al griego koiné conocida como la Septuaginta , realizada en los últimos siglos antes de Cristo. Los manuscritos antiguos existentes de la versión de la Septuaginta incluyen el Codex Vaticanus ( B ;B ; Siglo IV), Codex Alexandrinus ( A ;A ; Siglo V) y Codex Marchalianus ( Q ;Q ; Siglo VI). [4] [a]
Contra el gobernante de Tiro (28: 1-19)
Esta parte contiene un oráculo contra el gobernante ( negid ; "príncipe") de Tiro (versículos 1-10) y un lamento por la destrucción del rey ( melek ) de Tiro (versículos 11-19). [6]
Versículo 2
- "" Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro:
- Así dice el Señor Dios:
- "Porque tu corazón se enaltece,
- Y dices, 'soy un dios'
- Me siento en el asiento de los dioses,
- En medio de los mares ',
- Sin embargo, eres un hombre y no un dios,
- Aunque pongas tu corazón como el corazón de un dios " [7]
- "Hijo de hombre" (hebreo: בן־אדם ḇen - 'ā-ḏām ): esta frase se usa 93 veces para dirigirse a Ezequiel. [8]
- "Príncipe" (hebreo: נָגִיד nə · ḡîḏ ): la palabra hebrea tiene un significado de "gobernante", "líder" de la gente, "jefe" tribal, un noble. [9] [10] El "rey" en el versículo 12 se refiere a la misma persona. [11] El líder de Tiro es juzgado por su orgullo y autodeificación. [12] Durante la época de Ezequiel, este líder habría sido el rey tirio Ittobaal III . [13]
Versículo 3
- ¿Eres más sabio que Daniel?
- ¿No se te oculta ningún secreto? [14]
El nombre "Daniel" puede referirse a Danel , "un hombre de renombre en la literatura antigua". [15] El texto de la Biblia de Jerusalén dice:
- Ahora eres más sabio que Daniel;
- no hay sabio tan sabio como tú. [dieciséis]
Versículo 13
- Estabas en el Edén, el jardín de Dios;
- toda piedra preciosa era tu cubierta,
- sardio, topacio y diamante,
- berilo, ónix y jaspe,
- zafiro, esmeralda y carbunclo;
- y elaborados en oro fueron tus engastes
- y tus grabados.
- El día que fuiste creado
- estaban preparados. [17]
- Referencia cruzada: Ezequiel 31: 9 , 16 , 18 ; 36:35 . [18]
- "Toda piedra preciosa era tu cubierta": comparable a las piedras del " pectoral del juicio " que llevaba el Sumo Sacerdote de Israel (cf. Éxodo 28: 17-20 ; 39: 10-13 ). [18]
- "Zafiro" (hebreo: ספיר sapîr ): "una especie de gema"; "lapislázuli" [19] ( Éxodo 24:10 ; Ezequiel 1:26 ). [20] [21]
Contra Sidón (28: 20-23)
Esta sección contiene un oráculo del juicio de Yahweh contra Sidón, otro miembro de la alianza anti-babilónica ( Jeremías 27 ), pero menos importante que Tiro, [22] con el objetivo final, repetido dos veces en este breve oráculo, que ellos reconocerán la voluntad de Yahweh. soberanía. [6]
Promesas a Israel (28: 24-26)
Siguiendo los oráculos contra los vecinos de Israel, se profetizan dos promesas a Israel: (1) Israel dejará de ser provocado por estos vecinos (versículo 24); (2) habiendo castigado a los vecinos de Israel, Yahweh restaurará a Israel a su tierra y su presencia a Israel (versículos 25-26). [6]
Ver también
- Danel
- Daniel (figura bíblica)
- Edén
- Israel
- Jacob
- Sidón
- Querubín de Ezequiel en el Edén
- Neumático
- Pasajes bíblicos relacionados : Génesis 3 , Isaías 14 , Isaías 23 , Daniel 4 , Hechos 12 , 2 Tesalonicenses 2
Notas
- ↑ Ezekiel no se encuentra en el Codex Sinaiticus existente. [5]
Referencias
- ^ Encabezados de las secciones, Ezequiel 28: 1-26 en la Nueva Versión Internacional (NVI)
- ^ Biblia de Jerusalén (1966), subtítulo en Ezequiel 28:24
- ^ Würthwein 1995 , págs. 35-37.
- ^ Würthwein 1995 , págs. 73-74.
- ^ Pastor, Michael (2018). Un comentario sobre el libro de los doce: los profetas menores . Biblioteca Exegética Kregel. Académico Kregel. pag. 13. ISBN 978-0825444593.
- ↑ a b c Galambush 2007 , p. 553.
- ^ Ezequiel 28: 2 NKJV
- ^ Bromiley 1995 , p. 574.
- ^ Brown, Briggs & Driver 1994 , "נָגִיד"
- ^ Gesenius 1979 "נָגִיד"
- ^ Joyce 2009 , p. 178.
- ^ Coogan 2007 , págs. 1219-1221 Biblia hebrea.
- ^ Clements 1996 , p. 126.
- ^ Ezequiel 28: 3 : NVI
- ^ Nota a pie de página en Ezequiel 28: 3, Nueva versión internacional
- ^ Biblia de Jerusalén (1966), Ezequiel 8: 3
- ^ Ezequiel 28:13 : ESV
- ↑ a b Joyce , 2009 , p. 179.
- ^ Nota [a] sobre Ezequiel 28:13 en ESV
- ^ Brown, Briggs & Driver 1994 "סַפִּיר"
- ^ Gesenius 1979 , "סַפִּיר"
- ^ Biblia de Jerusalén (1966), nota al pie en Ezequiel 28:20
Fuentes
- Bromiley, Geoffrey W. (1995). Enciclopedia Bíblica Estándar Internacional: vol. iv, QZ . Eerdmans. ISBN 9780802837844.
- Brown, Francis; Briggs, Charles A .; Conductor, SR (1994). The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (reimpresión ed.). Editores de Hendrickson. ISBN 978-1565632066.
- Clements, Ronald E (1996). Ezequiel . Prensa de Westminster John Knox. ISBN 9780664252724.
- Coogan, Michael David (2007). Coogan, Michael David; Brettler, Marc Zvi; Newsom, Carol Ann; Perkins, Pheme (eds.). La Nueva Biblia Anotada de Oxford con los Libros Apócrifos / Deuterocanónicos: Nueva Versión Estándar Revisada, Número 48 (3ª ed. Aumentada). Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 9780195288810.
- Galambush, J. (2007). "25. Ezequiel". En Barton, John ; Muddiman, John (eds.). The Oxford Bible Commentary (primera edición (en rústica)). Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 533–562. ISBN 978-0199277186. Consultado el 6 de febrero de 2019 .
- Gesenius, HWF (1979). Léxico hebreo y caldeo de Gesenius de las Escrituras del Antiguo Testamento: codificado numéricamente según la concordancia exhaustiva de Strong, con un índice en inglés . Traducido por Tregelles, Samuel Prideaux (7ª ed.). Baker Book House.
- Joyce, Paul M. (2009). Ezequiel: un comentario . Continuum. ISBN 9780567483614.
- Würthwein, Ernst (1995). El texto del Antiguo Testamento . Traducido por Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Consultado el 26 de enero de 2019 .
enlaces externos
judío
- Ezequiel 28 hebreo con inglés paralelo
- Ezequiel 28 en hebreo con el comentario de Rashi
cristiano
- Traducción al inglés de Ezequiel 28 con la vulgata latina paralela