De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde Oferta y aceptación )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La oferta y la aceptación se reconocen generalmente como requisitos esenciales para la formación de un contrato, y el análisis de su funcionamiento es un enfoque tradicional en el derecho contractual . La fórmula de oferta y aceptación, desarrollada en el siglo XIX, identifica un momento de formación en el que las partes son unánimes . Este enfoque clásico para la formación de contratos ha sido modificado por desarrollos en la ley de impedimento , conducta engañosa, tergiversación , enriquecimiento injusto y poder de aceptación .

Oferta [ editar ]

Treitel define una oferta como "una expresión de voluntad de contratar en ciertos términos, hecha con la intención de que sea vinculante tan pronto como sea aceptada por la persona a quien se dirige", el "destinatario". [1] Una oferta es una declaración de los términos en los que el oferente está dispuesto a comprometerse. Es la presente intención contractual estar sujeto a un contrato con términos definidos y determinados comunicados al destinatario de la oferta.

La expresión de una oferta puede adoptar diferentes formas y la forma aceptable varía según la jurisdicción. Las ofertas pueden presentarse en una carta, publicidad en un periódico, fax, correo electrónico verbalmente o incluso en una conducta, siempre que se comunique la base sobre la cual el oferente está dispuesto a contratar.

Si las dos partes han llegado a un acuerdo sobre los términos o si se ha hecho una oferta válida es una cuestión que está determinada por la ley aplicable. En ciertas jurisdicciones, los tribunales utilizan criterios conocidos como "la prueba objetiva", que se explicó en el principal caso inglés de Smith v. Hughes . [2] [3] En Smith v. Hughes, el tribunal enfatizó que lo importante para determinar si ha habido una oferta válida no son las propias intenciones (subjetivas) de la parte, sino cómo una persona razonable vería la situación. La prueba objetiva es superado en gran medida en el Reino Unido desde la introducción del régimen de Bruselas en combinación con el Reglamento Roma .

Una oferta solo puede ser la base de un contrato vinculante si contiene los términos clave del contrato. Por ejemplo, como requisito mínimo para los contratos de venta de bienes, una oferta válida debe incluir al menos los siguientes 4 términos: fecha de entrega, precio, condiciones de pago que incluyen la fecha de pago y una descripción detallada del artículo en oferta, incluida una descripción de la condición o tipo de servicio. A menos que se cumplan los requisitos mínimos, los tribunales no clasifican una oferta de venta como una oferta legal, sino que la consideran un anuncio . Según la ley holandesa, un anuncio es en la mayoría de los casos una invitación a hacer una oferta, más que una oferta. [4]

Contrato unilateral [ editar ]

Un contrato unilateral se crea cuando alguien ofrece hacer algo "a cambio" de la realización del acto estipulado en la oferta. [5] En este sentido, la aceptación no tiene que ser comunicada y puede ser aceptada a través de la conducta al realizar el acto. [6] No obstante, la persona que realiza el acto debe hacerlo basándose en la oferta. [7]

Un contrato unilateral puede contrastarse con un contrato bilateral , donde hay un intercambio de promesas entre dos partes. Por ejemplo, cuando (A) promete vender su coche y (B) promete comprarlo.

La formación de un contrato unilateral se puede demostrar en el caso Inglés Carlill v carbólico humo Co bola . [6] Para garantizar la eficacia del remedio Smoke Ball, la compañía ofreció una recompensa de 100 libras a cualquier persona que usara el remedio y contrajera la gripe. Una vez que se enteró de la oferta, Carlill aceptó la oferta cuando compró el remedio Smoke Ball y completó el curso prescrito. Al contraer la gripe, se volvió elegible para la recompensa. Por lo tanto, la oferta de la compañía de pagar 100 libras "a cambio" del uso del remedio Smoke Ball y la garantía de no contraer la gripe fue realizada por Carlill.

Invitaciones para tratar [ editar ]

Una invitación a tratar no es una oferta, sino una indicación de la voluntad de una persona de negociar un contrato. Es una comunicación previa a la oferta. En el caso del Reino Unido Harvey v. Facey , [8] una indicación del propietario de la propiedad de que podría estar interesado en vender a un precio determinado, por ejemplo, se ha considerado como una invitación a recibir un trato. De manera similar, en el caso inglés Gibson v Manchester City Council [9] se consideró que las palabras "puede estar preparado para vender" eran una notificación de precio y, por lo tanto, no una oferta distinta, aunque en otro caso se refería al mismo cambio de política (Manchester City El Ayuntamiento sufrió un cambio de control político y detuvo la venta de viviendas municipales a sus inquilinos)Storer v. Manchester City Council , [10] el tribunal sostuvo que un acuerdo se completaba con la firma del inquilino y la devolución del acuerdo de compra, ya que el lenguaje del acuerdo había sido suficientemente explícito y la firma en nombre del ayuntamiento era una mera formalidad. a completar. Las declaraciones de invitación solo tienen la intención de solicitar ofertas de personas y no tienen la intención de dar lugar a ninguna obligación vinculante inmediata. Los tribunales han tendido a adoptar un enfoque coherente para identificar las invitaciones a tratar, en comparación con la oferta y la aceptación, en transacciones comunes. La exhibición de productos para la venta, ya sea en un escaparate o en los estantes de una tienda de autoservicio, generalmente se trata como una invitación a un trato y no como una oferta. [11] [12]

La celebración de una subasta pública también se considerará normalmente una invitación a un trato. Las subastas son, sin embargo, un caso especial en general. La regla es que el postor está haciendo una oferta de compra y el subastador acepta esto de la manera que sea habitual, generalmente la caída del martillo. [13] [14]Un postor puede retirar su oferta en cualquier momento antes de la caída del martillo, pero cualquier oferta en cualquier caso caduca como una oferta sobre la realización de una oferta más alta, de modo que si se hace una oferta más alta, entonces se retira antes de la caída. del martillo, el subastador no puede entonces pretender aceptar la oferta más alta anterior. Si una subasta es sin reserva, mientras no hay contrato de venta entre el propietario de los bienes y el mejor postor (porque la colocación de bienes en la subasta es una invitación a tratar), existe un contrato colateral entre el subastador y el postor más alto que la subasta se llevará a cabo sin reserva (es decir, que se aceptará la oferta más alta, por baja que sea). [15] El Código Comercial Uniforme de EE. UU .establece que en una subasta sin reserva las mercancías no podrán retirarse una vez puestas. [dieciséis]

Revocación de oferta [ editar ]

Un oferente puede revocar una oferta antes de que haya sido aceptada, pero la revocación debe ser comunicada al destinatario de la oferta (aunque no necesariamente por el oferente, [17] ). Si la oferta se hizo a todo el mundo, como en el caso de Carlill, [6] la revocación debe tomar una forma similar a la oferta. Sin embargo, una oferta no puede ser revocada si ha sido encapsulada en una opción (ver también contrato de opción ), o si es una " oferta firme ", en cuyo caso es irrevocable por el período especificado por el oferente.

Si la oferta es una que conduce a un contrato unilateral, la oferta generalmente no se puede revocar una vez que el destinatario de la oferta ha comenzado a cumplir.

Ofertas como prueba de valor [ editar ]

Las ofertas de compra no aceptadas generalmente no son reconocidas por los tribunales con el fin de probar el valor de la compra propuesta. En el caso estadounidense de Sharp contra Estados Unidos (1903), un terrateniente de Nueva Jersey , Sharp, argumentó que el valor de su tierra que había sido tomada por el gobierno con fines de fortificación y defensa se había subestimado, y trató de presentar ejemplos de "diferentes ofertas que había recibido para comprar la propiedad con fines hoteleros, residenciales o de entretenimiento, o para un ferry o una terminal ferroviaria, o para arrendar la propiedad con fines hoteleros". El tribunal de primera instancia (el Tribunal de Distrito de Nueva Jersey ), el Tribunal de Apelaciones del Tercer Circuito y el Tribunal Supremotodos afirmaron que dicha prueba debía ser rechazada, citando pruebas de varios casos anteriores [18] que habían establecido el mismo principio. [19] Se considera que las ofertas de compra adolecen de una "falta de fiabilidad inherente a este fin". [20]

Aceptación [ editar ]

Una promesa o acto por parte de un destinatario de la oferta que indica su voluntad de estar sujeto a los términos y condiciones contenidos en una oferta. Además, el reconocimiento del librado que vincula al librado a los términos de un giro.

Prueba de aceptación [ editar ]

Para la aceptación, el requisito esencial es que las partes, desde una perspectiva subjetiva, se hayan involucrado en conductas que manifiesten su asentimiento. Según esta teoría contractual del encuentro de las mentes , una parte podía oponerse a un reclamo de incumplimiento demostrando que no se pretendía que estuviera obligado por el acuerdo, sólo si aparecía subjetivamente que lo había intentado. Esto es insatisfactorio, ya que una de las partes no tiene forma de conocer las intenciones no reveladas de otra. Una parte solo puede actuar sobre lo que la otra parte revela objetivamente ( Lucy V Zehmer, 196 Va 493 84 SE 2d 516) para ser su intención. Por lo tanto, no se requiere un verdadero encuentro de mentes. De hecho, se ha argumentado que la idea de "encuentro de mentes" es completamente un error moderno: los jueces del siglo XIX hablaron de "consenso ad idem" que los maestros modernos han traducido erróneamente como "encuentro de mentes", pero en realidad significa "acuerdo con el [la misma cosa". [21]

El requisito de una perspectiva objetiva es importante en los casos en que una parte alega que una oferta no fue aceptada y busca aprovechar el desempeño de la otra parte. Aquí, podemos aplicar la prueba de si un espectador razonable (una "mosca en la pared") habría percibido que la parte ha aceptado implícitamente la oferta por conducta.

Reglas de aceptación [ editar ]

La aceptación debe ser una aceptación absoluta y sin reservas de todos los términos de la oferta: Sec.7 (1). Si hay alguna variación, incluso en un punto sin importancia, entre la oferta y los términos de su aceptación, no hay contrato. Una aceptación solo es válida contractualmente si la propuesta a la que se responde es una oferta susceptible de aceptación. En un fallo de la Corte de Apelaciones en 2020, Sir John Chadwick , juez, aceptó el argumento presentado por el apelante en el caso, dibujando:

una distinción entre la tarea del tribunal cuando busca determinar la intención de las partes bajo los términos de un contrato que ambas aceptan que se ha hecho y la tarea del tribunal cuando busca determinar si se ha realizado o no un contrato. En el primer caso, la pregunta es "¿qué pretendieron las partes con las palabras utilizadas en el acuerdo que hicieron?": En el segundo, las preguntas son (i) "¿se hizo una propuesta (u" oferta ") [ sic ] por una de las partes que podía ser aceptada por la otra "y, en caso afirmativo, ii)" ¿la propuesta fue aceptada por la parte a la que se dirigió? ". [22]

Comunicación de aceptación [ editar ]

Hay varias reglas relacionadas con la comunicación de aceptación:

  • La aceptación debe ser comunicada. [23] [24] Theisger LJ dijo en Household Fire and Carriage que "una aceptación que permanece en el pecho del aceptante sin ser realmente y por implicación legal comunicada al oferente, no es una aceptación vinculante". [25] Antes de la aceptación, se puede retirar una oferta.
  • Como la aceptación debe ser comunicada, el oferente no puede incluir una cláusula de Aceptación por Silencio. Esto se afirmó en Felthouse v Bindley , [26] aquí un tío hizo una oferta para comprar el caballo de su sobrino, diciendo que si no escuchaba nada más, "consideraría el caballo como mío". Esto no se sostuvo en la corte, y se decidió que no podía haber aceptación por silencio.
  • Existe una excepción en el caso de los contratos unilaterales, en los que el oferente hace una oferta al mundo que puede ser aceptada por algún acto. Un ejemplo clásico de esto es el caso de Carlill v. Carbólico Humo bola Co .[1893] 2 QB 484 en el que se hizo una oferta para pagar £ 100 a cualquiera que, habiendo comprado el producto del oferente y usado de acuerdo con las instrucciones, contrajo la influenza. La demandante, que era la Sra. Carlill, compró la bola de humo y la usó de acuerdo con las instrucciones, pero contrajo influenza. Ella demandó a Carbolic Smoke Ball Co. por £ 100. El tribunal sostuvo que el inconveniente que sufrió al realizar el acto equivalía a aceptación y, por lo tanto, ordenó que se entregaran £ 100 a la Sra. Carlill. Sus acciones aceptaron la oferta, no había necesidad de comunicar su aceptación. Los casos típicos de ofertas unilaterales son anuncios de recompensas (por ejemplo, por el regreso de un perro perdido).
  • Una oferta solo puede ser aceptada por el destinatario de la oferta, es decir, la persona a quien se hace la oferta.
  • Un destinatario de la oferta no suele estar obligado si otra persona acepta la oferta en su nombre sin su autorización, cuyas excepciones se encuentran en la ley de agencia, donde un agente puede tener autoridad aparente u ostensible, o la autoridad habitual de un agente en el mercado particular, incluso si el principal no se dio cuenta del alcance de esta autoridad, y alguien en cuyo nombre se ha aceptado supuestamente una oferta también puede ratificar el contrato dentro de un tiempo razonable, vinculando a ambas partes: ver agente (ley) .
  • Puede resultar de la construcción del contrato que el oferente ha prescindido del requisito de comunicación de aceptación (denominado renuncia a la comunicación, que generalmente está implícito en los contratos unilaterales). [27]
  • Si la oferta especifica un método de aceptación (como por correo postal o fax ), la aceptación debe ser por un método que no sea menos efectivo desde el punto de vista del oferente que el método especificado. El método exacto prescrito puede tener que utilizarse en algunos casos, pero probablemente sólo cuando el oferente haya utilizado palabras muy explícitas como "por correo certificado, y sólo por ese método". [28]
  • Sin embargo, la aceptación puede inferirse de la conducta. [29] [30]

Contraofertas y correspondencia [ editar ]

La "regla de la imagen reflejada" establece que si va a aceptar una oferta, debe aceptarla exactamente , sin modificaciones; Si cambia la oferta de alguna manera, esta es una contraoferta que anula la oferta original y la oferta original no se puede aceptar en el futuro. [31]

Sin embargo, una mera solicitud de información sobre los términos de la oferta no es una contraoferta y deja la oferta intacta. [32] Puede ser posible redactar una investigación de manera que se agregue a los términos del contrato mientras se mantiene viva la oferta original.

Bajo la Sección del Código Uniforme de Comercio (UCC). 2-207 (1), una expresión definitiva de aceptación o una confirmación por escrito de un acuerdo informal puede constituir una aceptación válida incluso si establece términos adicionales o diferentes a la oferta o acuerdo informal. Los términos adicionales o diferentes se tratan como propuestas para agregar al contrato bajo UCC Sec. 2-207 (2). Entre comerciantes, dichos términos pasan a formar parte del contrato a menos que:

  • a) la oferta limita expresamente la aceptación a los términos de la oferta,
  • b) alteración material de los resultados del contrato,
  • c) la notificación de objeción a los términos adicionales / diferentes se entregue en un tiempo razonable después de que se reciba la notificación.

El material se define como cualquier cosa que pueda causar dificultades o sorpresas indebidas, o que sea un elemento importante del contrato.

Si no hay contrato bajo 2-207 (1), entonces bajo UCC Sec. 2-207 (3), la conducta de las partes que reconocen que existe un contrato puede ser suficiente para establecer un contrato. Los términos de este contrato incluyen solo los que las partes acuerdan y el resto a través de rellenos de huecos.

Batalla de las formas [ editar ]

A menudo, cuando dos empresas tratan entre sí en el curso de sus negocios, utilizarán contratos de forma estándar . A menudo, estos formularios estándar contienen términos que entran en conflicto (por ejemplo, ambas partes incluyen una exención de responsabilidad en su formulario). La 'batalla de las formas' se refiere a la disputa legal resultante que surge cuando ambas partes aceptan que existe un contrato legalmente vinculante, pero no están de acuerdo sobre qué términos estándar se aplican. Tales disputas pueden resolverse haciendo referencia a la 'regla del último documento', es decir, cualquier empresa que envió el último documento o 'disparó el último tiro' (a menudo, el albarán de entrega del vendedor) se considera que ha emitido la oferta final y la organización del comprador es se considera que ha aceptado la oferta mediante la firma del albarán de entrega o simplemente aceptando y utilizando la mercancía entregada.

En la legislación estadounidense, este principio se conoce como la regla del último disparo .

Bajo la ley de Inglés, se planteó la cuestión de Mayordomo de máquina herramienta, Co Ltd v Ex-Cell-O Corporation (Inglaterra) Ltd , [33] en cuanto a cuál de los contratos de adhesión se impuso en la transacción. Lord Denning MR prefirió la opinión de que los documentos debían considerarse en su conjunto, y el factor importante era encontrar el documento decisivo; por otro lado, Lawton y Bridge LJJ prefirieron el análisis tradicional de aceptación de ofertas y consideraron que la última contraoferta anterior al comienzo de la ejecución anulaba todas las ofertas anteriores. La ausencia de cualquier contraoferta adicional o denegación por parte de la otra parte se entiende como una aceptación implícita.

En Leicester Circuits Ltd. contra Coates Brothers plc (2002) y GHSP Incorporated contra AB Electronic Ltd (2010), el Tribunal Supremo de Inglaterra ha determinado que las empresas pueden no haber acordado ningún término, por lo que la 'regla del último documento' puede no aplicarse. . En el caso de GHSP, no hubo ninguna situación en la que se pudiera decir que una empresa había aceptado los términos estándar de la otra, ya que seguían en disputa sin resolver. El tribunal sostuvo que los términos de ninguna de las partes se aplicaban y, por lo tanto, el contrato se regía por los términos implícitos de la Ley de venta de bienes del Reino Unido de 1979 .

Regla postal [ editar ]

Como regla de conveniencia, si la oferta es aceptada por correo, el contrato entra en vigencia en el momento en que se publicó la aceptación. [34] Esta regla sólo se aplica cuando, implícita o explícitamente, las partes tienen un puesto en contemplación como medio de aceptación. [35] Excluye los contratos relacionados con terrenos, cartas con direcciones incorrectas y modos de comunicación instantáneos. Se ha cuestionado la relevancia de esta regla de principios del siglo XIX para las condiciones modernas, cuando se dispone de muchos medios de comunicación más rápidos, pero la regla sigue siendo una buena ley por el momento.

Conocimiento de la oferta [ editar ]

En la legislación australiana, existe el requisito de que la aceptación se realice en base a una oferta o en cumplimiento de ella. [7]

Rechazo de una oferta o lapso de tiempo [ editar ]

Una oferta puede ser rescindida por el rechazo del destinatario de la oferta, es decir, si el destinatario de la oferta no acepta los términos de la oferta o hace una contraoferta como se mencionó anteriormente.

Además, al hacer una oferta, un oferente puede incluir el período en el que la oferta estará disponible. Si el destinatario de la oferta no acepta la oferta dentro de este período específico, la oferta se considerará rescindida.

Muerte del oferente [ editar ]

Generalmente, la muerte (o incapacidad) del oferente termina la oferta. Esto no se aplica a los contratos de opciones, en los que existe la posibilidad de que los familiares o un amigo asignado del oferente puedan ocupar su lugar después de la muerte.

La oferta no puede aceptarse si el destinatario de la oferta conoce la muerte del oferente. [36] En los casos en que el destinatario de la oferta acepta ignorando el fallecimiento, el contrato puede seguir siendo válido, aunque esta proposición depende de la naturaleza de la oferta. Si el contrato involucra alguna característica personal del oferente, la oferta es destruida por el fallecimiento.

Tiempo de formación del contrato [ editar ]

Se formará un contrato (suponiendo que se cumplan los demás requisitos para un contrato legalmente vinculante) cuando las partes den una manifestación objetiva de la intención de formar el contrato.

Debido a que la oferta y la aceptación están necesariamente entrelazadas, en California (EE. UU.), La oferta y la aceptación se analizan juntas como subelementos de un solo elemento, conocido como consentimiento de las partes o consentimiento mutuo. [37]

Ver también [ editar ]

  • 1911 Encyclopædia Britannica definición de aceptación
  • Bataille des conditions générales (La batalla de las formas en Francia)
  • Harris contra Nickerson
  • Implícito de hecho contrato
  • Regla del último disparo
  • Propuesta (negocio)
  • Wolf v Forfar Potato Co

Referencias [ editar ]

  1. ^ Treitel, GH. La ley del contrato (10ª ed.). pag. 8.
  2. ^ Smith contra Hughes (1871) LR 6 QB 597
  3. ^ Ermogenous v Comunidad ortodoxa griega de SA Inc [2002] HCA 8 , (2002) 209 CLR 95.
  4. ^ "Aceptación de una oferta - bajo la ley de contratos holandesa" . Instituto de Derecho Holandés . Consultado el 28 de abril de 2021 .
  5. ^ Australian Woolen Mills Pty Ltd contra el Commonwealth [1954] HCA 20 , (1954) 92 CLR 424.
  6. ^ a b c Carlill v Carbolic Smoke Ball Company [1892] EWCA 1 , [1893] 1 QB 256.
  7. ↑ a b R v Clarke [1927] HCA 47 , (1927) 40 CLR 227.
  8. ^ Harvey v. Facey [1893] AC 552
  9. ^ Gibson v Ayuntamiento de Manchester [1979] 1 WLR 294
  10. ^ Storer v. Ayuntamiento de Manchester [1974] 3 Todos ER 824
  11. ^ Sociedad farmacéutica de GB contra Boots Cash Chemists (Southern) Ltd [1956] EWCA 6 , [1953] 1 QB 401 - pantallas de autoservicio.
  12. ^ Fisher v. Bell [1961] 1 QB 394 (escaparate).
  13. ^ British Car Auctions Ltd contra Wright [1972] 1 WLR 1519 .
  14. ^ Ley de venta de bienes de 1979, artículo 57 (2)
  15. ^ Warlow contra Harrison (1859) 1 E. y E. 309.
  16. UCC, s2-328 (3)
  17. ^ Dickinson contra Dodds (1876) 2 Ch.D. 463
  18. ^ Fowler v. Condado de Middlesex, 6 Allen, 92, 96; Wood contra Firemen's Fund Insurance Co., 126 Mass. 316, 319; Thompson contra Boston, 148 Mass. 387; Anthony contra Railroad Company, 162 Mass. 60; Cochrane v. Commonwealth, 175 Mass. 299; Hine contra Manhattan Railway Company, 132 NY 477; Keller contra Paine, 34 Hun. 167; Lawrence contra Metropolitan Elevated Railway, 15 Daly 502; Young v. Atwood, 5 Hun. 234; Parke contra Seattle, 8 Wash. 78; Santa Ana contra Harlin, 99 Cal. 538; St. Joseph y Denver City R. Co. contra Orr, 8 Kan. 419, 424; Minnesota y c. Railway contra Gluck, 45 Minn. 463; Louisville y c. R. Co. contra Ryan, 64 Miss. 399.
  19. ^ Centro de la Corte Suprema de EE. UU., Sharp v. Estados Unidos, 191 US 341 (1903) , decidido el 30 de noviembre de 1903, consultado el 28 de noviembre de 2020
  20. ^ Ruth v. Departamento de carreteras , Tribunal Supremo de Colorado , 1961, consultado el 27 de noviembre de 2020
  21. ^ R. Austen-Baker, "Gilmore y el extraño caso del incumplimiento del contrato para morir después de todo" (2000) 18 Journal of Contract Law 1.
  22. ^ Tribunal de apelación de Inglaterra y Gales (División de lo civil), Crest Nicholson (Londinium) Ltd v Akaria Investments Ltd. , 2010, EWCA Civ 1331 (25 de noviembre de 2010), consultado el 26 de diciembre de 2020
  23. Powell contra Lee (1908) 99 LT 284
  24. ^ Robophone Facilities Ltd v. Blank [1966] 3 Todos ER 128.
  25. ^ Fuego doméstico y transporte (1879) 4 Exch Div 216
  26. Felthouse v Bindley [1862] EWHC J35 , [1862] 142 ER 1037.
  27. ^ Con referencia a Selectmove Ltd [1994] BCC 349.
  28. ^ Yates Building Co.Ltd contra RJ Pulleyn & Sons (York) Ltd (1975) 119 Sol. Jo. 370.
  29. ^ Brogden v. Metropolitan Railway Company (1877) 2 Aplicación. Cas. 666
  30. ^ Rust contra Abbey Life Assurance Co.Ltd
  31. ^ Hyde v. Llave inglesa (1840) 3 Beav 334.
  32. ^ Stevenson contra McLean (1880) 5 QBD 346.
  33. ^ Butler Machine Tool Co Ltd contra Ex-Cell-O Corporation (Inglaterra) Ltd [1979] WLR 401.
  34. Adams contra Lindsell (1818) 106 ER 250
  35. Henthorn v Fraser [1892] 2 Cap . 27 .
  36. ^ Fong contra Cilli (1968) 11 FLR 495
  37. ^ López contra Charles Schwab & Co., Inc. , 118 Cal. App. 4 ° 1224 (2004).