Profiat Duran (c. 1350 - c. 1415) ( hebreo : פרופייט דוראן), nombre hebreo completo Isaac ben Moses ha-Levi ; fue un apologista / polemista judío, filósofo, médico, gramático y controvertido en el siglo XIV. Más tarde, a veces se le llamó por el sobrenombre de Efodi (האפודי) a través de la asociación con sus dos gramáticas tituladas "Efod". Después de ser convertido a la fuerza en 1391, también aparece en los registros oficiales bajo su nombre cristiano converso Honoratus de Bonafide . Después de escapar de España, volvió a practicar el judaísmo abiertamente y escribió una serie de obras que incluían polémicas contra el cristianismo y la gramática.
Vida personal
No se sabe si nació en Perpiñán , donde vivió durante algunos años, o en otra localidad catalana . En su juventud asistió a una escuela talmúdica en Alemania por un corto tiempo, pero en lugar de limitar sus estudios al Talmud, tomó filosofía y otras ciencias también, a pesar de la interdicción de sus maestros. Durán se convirtió en tutor en la familia Crescas , y durante los sangrientos disturbios de 1391 fue bautizado a la fuerza, convirtiéndose en marrano .
Después de escapar de España, volvió a practicar el judaísmo abiertamente y escribió una serie de obras que incluían polémicas contra el cristianismo y la gramática. Parece que también intentó llegar a Palestina, sin embargo, no está claro si lo hizo. Murió en 1414/1415 en Iberia, Francia u Oriente. [1] [2] [3] [4]
Obras
Al Tehi Ka-Aboteka ("No seas como tus padres")
Duran es el autor de una famosa epístola satírica llamada, en honor a la frase repetida, Al Tehi Ka-Aboteka ( No seas como tus padres ). Fue escrito hacia 1396 y fue distribuido por don Meïr Alguades, a quien había sido enviado. Es tan ingeniosamente ambiguo que los cristianos, que lo llamaron Alteca Boteca , lo interpretaron a su favor; pero, en cuanto reconocieron su importancia satírica, la quemaron públicamente. Esta epístola, con un comentario de Joseph ibn Shem-Tov y una introducción de Isaac Akrish , se imprimió por primera vez en Constantinopla en 1554 y se volvió a publicar en Melo Chofnajim de A. Geiger , 1840, en la colección Ḳobeẓ Wikkuḥim, 1844 y en P Eben Boḥan de Heilpern , parte 2, 1846. Geiger también tradujo la mayor parte al alemán ( Wissenschaftliche Zeitschrift, iv. 451).
Según un relato escrito en la parte superior de uno de los manuscritos de la epístola, Duran y su amigo David Bonet Bonjourno idearon un plan para emigrar a Palestina con el fin de volver al judaísmo . Los dos amigos emprendieron su viaje hasta llegar a Aviñón, donde se encontraron con otro converso, Pablo de Burgos (que se había convertido en un sacerdote cristiano creyente y había alcanzado el rango de obispo). Paul interrumpió su plan [ cita requerida ] persuadiendo a Bonjourno de convertirse en un verdadero cristiano, y Durán se vio obligado a regresar a Cataluña. En respuesta a estos eventos, Duran escribió No seas como tus padres .
Algunos eruditos ( Frank Talmage , entre otros [ cita requerida ] ) han descartado este relato fantasioso como inverosímil. Sin embargo, existe cierta cantidad de evidencia que lo corrobora. Los libros de contabilidad notariales de Perpignan muestran varias transacciones en 1393 y 1394 en las que Duran (conocido oficialmente por su nombre cristiano Honoratus de Bonafe) trasladó activos a través de la frontera a Francia. Además, está documentado que Pablo de Burgos estuvo en Aviñón en 1394 para el cónclave en el que se eligió al antipapa Clemente VII .
Kelimmat ha-Goyim ("Vergüenza de los gentiles")
Relacionada con esta epístola está la polémica Kelimmat ha-Goyim ("Vergüenza de los gentiles"), una crítica a los dogmas cristianos, escrita en 1397 a petición de Don Hasdai Crescas , a quien estaba dedicada. [5] En él, Duran establece el principio de que la técnica polémica más convincente es argumentar dentro de los propios supuestos de los oponentes. Usando el conocimiento del latín que obtuvo de sus estudios médicos y el adoctrinamiento que recibió como converso, identifica lo que ve como contradicciones internas dentro del Nuevo Testamento y discrepancias entre su texto literal y el dogma de la iglesia. La obra puede verse como un precursor de la crítica textual moderna . Aproximadamente en 1397, Durán escribió una polémica anticristiana , Kelimat ha-Goyim ("Vergüenza de los gentiles"), que algunos han considerado que desacredita los Evangelios y otros escritos cristianos primitivos . Aunque no aceptó la defensa utilizada por Nahmanides en la Disputa de Barcelona (1263) de "dos Jesús" en el Talmud . [6] Argumentó que la antigua palabra española para cerdos, Marrano [ver también: Marranos ], se derivaba de la palabra hebrea para conversión, hamarah .
Hesheb ha-Efod ("El cinto del efod")
En 1395 Durán compiló un almanaque en veintinueve secciones titulado Ḥesheb ha-Efod ("El cinto del efod"), y dedicado a Moisés Zarzal , escritor y médico de Enrique III de Castilla (1379-1406). Duran que estaba familiarizado con la filosofía de Aristóteles, según la interpretación de los filósofos árabes, se desprende de su comentario sinóptica sobre Maimónides ' More Nebukim , que fue publicado en sabbioneta en 1553, en Jessnitz en 1742, y al Zolkiev en 1860.
Maasé Efod ("La elaboración del efod")
La obra principal de Durán, alabada tanto por cristianos como por judíos, es su gramática hebrea filosófica y crítica , Ma'aseh Efod ("La elaboración del efod"), que contiene una introducción y treinta y tres capítulos, y terminó en 1403. Él la escribió. no sólo para instruir a sus contemporáneos, que o bien no sabían nada de gramática o tenían nociones erróneas al respecto, sino sobre todo para refutar los errores promulgados por los gramáticos posteriores. Con frecuencia cita al desconocido Samuel Benveniste como un eminente gramático. Véase la edición de J. Friedländer y J. Kohn (Viena, 1865). En 1393, Durán escribió un canto fúnebre sobre Abraham ben Isaac ha-Levi de Gerona, probablemente un pariente; tres cartas con responsa, a su alumno Meïr Crescas; y dos tratados exegéticos sobre varios capítulos de II Samuel , todos los cuales han sido editados como un apéndice del Ma'aseh Efod.
En la introducción, analiza la música, contrastando dos variedades, la cantilación ( ta'amei ha-miqra ) y los himnos posbíblicos ( piyyutim ). Afirma que mientras el segundo apela a los sentidos, el primero apela a la mente. Prefiere la cantilación, siguiendo su creencia de que la Torá es perfecta, y la usa tanto para la lectura litúrgica como para el estudio. [7]
Otras obras, obras perdidas
A petición de algunos miembros de la familia Benveniste , Duran escribió una explicación de un poema de festividad religiosa de Abraham ibn Ezra (impreso en la colección Ta'am Zeḳenim de Eliezer Ashkenazi ), así como la solución del conocido acertijo de Ibn Ezra. sobre las letras inactivas del alfabeto hebreo (citado por Immanuel Benvenuto en su gramática Liwyat Ḥen, Mantua, 1557, sin mencionar a Duran), y varias explicaciones relacionadas con el comentario de Ibn Ezra sobre el Pentateuco .
Durán también fue historiador. En una obra perdida titulada Zikron ha-Shemadot , relató la historia de los mártires judíos desde la destrucción del Templo. Heinrich Graetz ha demostrado que este trabajo fue utilizado por Solomon Usque y Judah ibn Verga .
Referencias
- ^ Grossman, Maxine (2011). Diccionario Oxford de la religión judía . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 223. ISBN 978-0-19-973004-9.
- ^ "Profiat Duran" . Enciclopedia Británica . Encyclopædia Britannica, inc.
- ^ Zwiep, Irene (13 de septiembre de 2016). "Duran, Profiat" . Enciclopedia de la Crónica Medieval .
- ^ "Duran, Profiat (Ephodi) | Encyclopedia.com" . www.encyclopedia.com . Nueva Enciclopedia Católica.
- ^ Berger D. en Ensayos en honor ... 1998 p34, nota al pie 41 en p39
- ^ David Berger en la historia judía y la memoria judía: ensayos en honor de Yosef Hayim p 39 Yosef Hayim Yerushalmi, Elisheva Carlebach, John M. Efron - 1998 p34 luego nota al pie 41 Kelimat ha goyim 63 "Esta discusión deja perfectamente claro que Duran no dio credibilidad a una teoría de dos Jesús ".
- ^ Harrán, Don (2001). "Profiat Duran". En Root, Deane L. (ed.). El Diccionario de Música y Músicos de New Grove . Prensa de la Universidad de Oxford.
Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de dominio público : Cantante, Isidore ; et al., eds. (1901-1906). "Duran" . La enciclopedia judía . Nueva York: Funk & Wagnalls. Su bibliografía:
- Monatsschrift, iii. 320 y siguientes;
- J. Friedländer y J. Kohn, Ma'aseh Efod, Introducción, págs. 2-12;
- S. Gronemann, De Profiatii Durani Vita ac Studiis, Breslau, 1869;
- Moritz Steinschneider , cat. Bodl. cols. 2112 y siguientes;
- Giovanni Bernardo De Rossi - CH Hamberger , Historisches Wörterbuch, págs. 261 y siguientes;
- Henri Gross , Gallia Judaica, págs. 358 y siguientes, 472;
- Heinrich Grätz , Gesch. viii.94, 403.