El Sayfo o Seyfo ( neo-arameo : ܣܝܦܐ [ˈsajfoʔ] lit. 'espada'; ver más abajo ), también conocido como el genocidio asirio , fue la masacre y deportación masiva de cristianos siríacos (en su mayoría pertenecientes a la Iglesia Ortodoxa Siria , Iglesia de Oriente , o Iglesia Católica Caldea ) en las regiones orientales del Imperio Otomano y las regiones vecinas de Persia , cometidas por las tropas otomanas y algunas tribus kurdas durante la Primera Guerra Mundial . LaSayfo ocurrió principalmente entre junio y octubre de 1915, al mismo tiempo y estrechamente relacionado con el genocidio armenio , aunque se considera menos sistemático.
Sayfo | |
---|---|
Parte de la Primera Guerra Mundial | |
Localización | Alta Mesopotamia , Hakkari , Azerbaiyán iraní |
Fecha | 1914-1918 |
Objetivo | Cristianos siríacos |
Tipo de ataque | Deportación , asesinato en masa , genocidio , etc. |
Fallecidos | Consulte la sección sobre el número de muertos a continuación |
Perpetradores | Comité de Unión y Progreso , Imperio Otomano , tribus kurdas |
La matanza masiva de civiles asirios comenzó durante la ocupación otomana de Persia de enero a mayo de 1915, durante la cual los irregulares otomanos y las tribus kurdas cometieron masacres. En Bitlis Vilayet , las tropas otomanas que regresaban de Irán se combinaron con las tribus kurdas locales para masacrar a la población cristiana local, incluidos los asirios. A mediados de 1915, las fuerzas otomanas y los kurdos atacaron conjuntamente a las tribus asirias de Hakkari , expulsándolas en septiembre. En Diyarbekir vilayet , el gobernador Mehmed Reshid inició un genocidio que abarcó a todos los grupos religiosos cristianos del vilayet, incluidos los cristianos siríacos. Los otomanos asirios que viven más al sur en el actual Irak no fueron sometidos a asesinatos en masa.
En la Conferencia de Paz de París de 1919 , la delegación asirio-caldea declaró que sus pérdidas fueron de 250.000, aproximadamente la mitad de la población de antes de la guerra. El Sayfo está comparativamente menos estudiado que el genocidio armenio. Los esfuerzos para que Sayfo sea reconocido formalmente como un genocidio comenzaron en la década de 1990 y han sido encabezados por la diáspora asiria . Varios países han reconocido que los asirios en el Imperio Otomano fueron víctimas de un genocidio, pero Turquía niega que haya ocurrido un genocidio asirio.
Terminología
Los términos para cristianos siríacos como "asirio" / "siríaco" / "arameo" / "caldeo" se han vuelto controvertidos, especialmente en comunidades de la diáspora como Alemania y Suecia , lo que ha llevado al uso de términos como Assyriska / syrianska / kaldeiska folkmordet " Genocidio asirio / siríaco / caldeo ". [1] [ página necesaria ] El historiador David Gaunt afirma que no hubo consenso entre las fuentes en inglés sobre qué término usar para el grupo étnico a principios del siglo XX. Además, dado que el Imperio Otomano estaba organizado por la religión, " los otomanos nunca usaron el asirio ; más bien, los documentos gubernamentales y militares se referían a sus objetivos por sus nombres sectarios tradicionales. Por lo tanto, hablar de un 'genocidio asirio' es anacrónico". [2]
En neo-arameo , el genocidio se suele llamar Sayfo o Seyfo ( ܣܝܦܐ ), un afín del árabe saif que significa "espada", que desde el siglo X también ha significado "exterminio" o "extinción". [3] [4] Esta palabra aparece en expresiones como "Año de la espada", en referencia a 1915, [4] y "espada del Islam", ya que los siríacos creían que su exterminio estaba motivado por la religión. [5]
Fondo
Las personas que ahora se llama asirio , caldeo o arameo en Neo-Arameo , Suryoye o Suryaye -probablemente se originan en poblaciones heterogéneas nativos de Anatolia oriental y el norte de Mesopotamia que se convirtieron al cristianismo en los primeros siglos de la CE, antes de la adopción del cristianismo del Imperio Romano . Estas poblaciones históricamente hablaban lenguas arameas y usaban el siríaco clásico como lengua litúrgica. El primer cisma importante dentro del cristianismo siríaco se remonta al 410, cuando los cristianos del Imperio sasánida (Persia) formaron la Iglesia de Oriente para distinguirse de la religión oficial del Imperio bizantino . [6] Las iglesias del rito siríaco oriental trazan su descendencia de esta iglesia, a diferencia de las que usan el rito siríaco occidental , que se desarrolló dentro del Imperio Bizantino. [7]
Tras la condena del arzobispo Nestorio de Constantinopla, Nestorio huyó a Persia y la Iglesia de Oriente finalmente adoptó una cristología diofisita similar a la de Nestorio. [7] La iglesia siríaca occidental se opuso tanto a la cristología nestoriana como a la definición calcedonia adoptada por la iglesia bizantina en 451, insistiendo en cambio en el miafisismo ; en consecuencia, enfrentó la persecución de los gobernantes bizantinos. El obispo de Edesa , Jacob Baradaeus ( c. 500–578 ), estableció las instituciones independientes de la Iglesia Ortodoxa Siria . Los cismas en el cristianismo siríaco fueron alimentados por divisiones políticas entre diferentes imperios y antagonismos personales entre clérigos. [7]
En el momento de la conquista islámica, los cristianos siríacos esperaban un respiro en la persecución religiosa que enfrentaban. Bajo el dominio musulmán, tenían el estatus de dhimmis , tenían que pagar la jizya y enfrentaban restricciones que no se aplicaban a los musulmanes, pero constituían una mayoría en algunas áreas. Sin embargo, debido a las cruzadas fallidas y las invasiones mongolas , las comunidades cristianas indígenas del Medio Oriente fueron devastadas. El declive alimentó cismas adicionales; en los siglos XVI y XVII, la Iglesia católica caldea y la Iglesia católica siríaca se separaron de la Iglesia de Oriente y de la Iglesia ortodoxa siríaca respectivamente, entrando en plena comunión con la Iglesia católica . Cada iglesia consideraba a las demás como heréticas. [8] Debido a estas profundas divisiones, los asirios no pudieron coordinar un esfuerzo de resistencia unificado cuando fueron blanco de exterminio. [9]
Asirios en el Imperio Otomano
Debido al sistema del mijo , el Imperio Otomano no reconoció grupos étnicos, sino diferentes denominaciones religiosas, organizadas como mijos: Süryaniler / Yakubiler (siríaco ortodoxo), Nasturiler (Iglesia de Oriente) y Keldaniler (Iglesia católica caldea). [8] [2] Hasta el siglo XIX, estos grupos pertenecían al mijo armenio . [10] [11]
Gaunt ha estimado la población asiria entre 500.000 y 600.000 justo antes del estallido de la Primera Guerra Mundial, significativamente más alta de lo que informan las cifras del censo otomano. Midyat era la única ciudad del Imperio Otomano con mayoría asiria, aunque dividida entre siríacos ortodoxos, caldeos y protestantes. [12] Los cristianos ortodoxos siríacos se concentraron en las zonas rurales montañosas alrededor de Midyat, conocidas como Tur Abdin , donde poblaron casi 100 aldeas y trabajaron en la agricultura o la artesanía. [12] [13] La cultura siríaco ortodoxa se centró en dos monasterios cerca de Mardin , Mor Gabriel y Deyrulzafaran . [14] Bajo el liderazgo del Patriarca de la Iglesia de Oriente, las tribus asirias gobernaron las montañas Hakkari con estatus aşiret —en teoría otorgándoles total autonomía— con agricultores subordinados. [12] El asentamiento de la Iglesia del Este comenzó al este en la orilla occidental del lago Urmia en Irán , en la ciudad de Urmia y las aldeas circundantes; justo al norte, en Salamas , había un enclave caldeo. Había un área caldea alrededor de Siirt en Bitlis Vilayet , pero la mayor parte de los caldeos vivía más al sur, en el actual Irak y fuera de la zona que sufrió el genocidio durante la Primera Guerra Mundial. [15] Fuera del área del núcleo del asentamiento asirio, también había poblaciones considerables en las ciudades de Urfa , Harput y Adiyaman . [16] Antes de la Primera Guerra Mundial, el Patriarca de la Iglesia de Oriente , Mar Shimun XIX Benyamin , vivía en Qudshanis , Hakkari, mientras que el obispo caldeo vivía en Mosul. [17]
Durante las décadas previas a la Primera Guerra Mundial, su situación empeoró ya que sufrieron crecientes ataques de sus vecinos, que el gobierno otomano no evitó. Estos ataques tenían como objetivo la apropiación de tierras y propiedades, pero también tenían un aspecto religioso, en el que los cristianos se vieron obligados a elegir entre la conversión al Islam y la muerte. La primera matanza masiva dirigida específicamente a los asirios fueron las masacres de Badr Khan en la década de 1840, durante las cuales el emir kurdo Badr Khan invadió repetidamente las montañas Hakkari para atacar a las tribus asirias allí. Los periódicos contemporáneos informaron que decenas de miles fueron asesinados. [18] Los asirios también fueron asesinados en violencia étnica durante la década de 1870 y en las masacres de Diyarbekir en 1895 durante las masacres de Hamidian . [18] Los Hamidiye recibieron garantías del sultán otomano de que podían matar a asirios y armenios con impunidad, y fueron particularmente activos en Urfa y Diyarbekir. [1] En 1907, una tribu kurda local de Midyat allanó la aldea siríaca de B'sorino, cerca de Azakh , quemó la iglesia y mató a muchos aldeanos, pero perdonó a los que prometieron lealtad a la tribu. [13] Las condiciones no mejoraron después de la Revolución de los Jóvenes Turcos de 1908 y pueden haber empeorado. [19]
Debido al aumento de los ataques kurdos, que las autoridades otomanas no hicieron nada para evitar, el Patriarca de la Iglesia de Oriente, Mar Shimun XIX Benyamin , inició negociaciones con el Imperio Ruso antes de la Primera Guerra Mundial. [12] A partir de finales del siglo XIX. En el siglo XX, algunos asirios comenzaron a desarrollar una conciencia nacional y poco antes de la Primera Guerra Mundial algunos intelectuales comenzaron a proponer la unificación de todos los asirios independientemente de su religión. Tales sentimientos nacionales a veces significaban una búsqueda de autonomía o independencia o para otros eran compatibles con la pertenencia nacional en el estado en el que vivían [20].
Primera Guerra Mundial
Antes de la Primera Guerra Mundial, Rusia y el Imperio Otomano cortejaban a las poblaciones que vivían en el territorio del otro en el que confiar para librar una guerra de guerrillas detrás de las líneas enemigas. Mientras que el Imperio Otomano trató de reclutar a musulmanes caucásicos, así como a armenios, asirios iraníes y azeríes , Rusia miró a los armenios, kurdos y asirios que vivían en el Imperio Otomano. [21] En particular, el Imperio Otomano quería anexar el Azerbaiyán iraní , la parte noroeste de Qajar Irán , para conectarse con los azeríes rusos e incluso realizar el pan-turanismo . [22]
Años antes de la guerra, el político de la CUP Enver Pasha creó la Organización Especial paramilitar , personalmente leal a sí mismo. Sus miembros, muchos de los cuales eran criminales condenados y liberados de la prisión por la tarea, actuaban como espías y saboteadores. [23] En agosto de 1914, la CUP envió una delegación a una conferencia de Dashnak , ofreciendo una región armenia autónoma si los Dashnaks incitaban a una revuelta pro-otomana en Rusia en caso de guerra. Los armenios se negaron. Gaunt afirma que es probable que se le hiciera una oferta similar a Mar Shimun durante una reunión con Tahsin Bey en Van el 3 de agosto. Después de regresar, envió cartas instando a sus seguidores a "cumplir estrictamente con todos sus deberes para con los turcos" y ver si estaban preparados para cumplir sus promesas. [24] A finales de 1914, los asirios de Hakkari e Irán rechazaron el servicio militar obligatorio en el ejército otomano. [25]
Ocupación otomana de Urmia (enero a mayo de 1915)
Antes de la guerra, Rusia estimaba que el 40 por ciento del porcentaje de la provincia de Urmia eran cristianos, incluidos 50.000 armenios y 75.000 asirios. [26] Al enfrentarse a los ataques de los vecinos kurdos, los pueblos asirios se organizaron en autodefensa con el resultado de que para la Primera Guerra Mundial estaban bien armados. [27] En 1914, antes de la declaración oficial de guerra contra Rusia, las fuerzas otomanas cruzaron la frontera hacia Persia y destruyeron las aldeas cristianas. A finales de septiembre y octubre de 1914 los ataques fueron a gran escala y una vez los atacantes se acercaron a Urmia. [28] Debido a los ataques otomanos, miles de cristianos que vivían a lo largo de la frontera huyeron a Urmia. [29] En noviembre, Persia declaró su neutralidad, pero eso no fue respetado por las partes beligerantes. [27] Los asirios liderados por Agha Petros declararon su apoyo a la Entente y desfilaron en Urmia. Agha Petros declaró más tarde que recibió promesas de funcionarios rusos de que, a cambio de su apoyo, recibirían un estado independiente después de la guerra. [30]
El 1 de enero de 1915, Rusia, que había estado ocupando el Azerbaiyán iraní, retiró abruptamente sus fuerzas. Las fuerzas otomanas lideradas por Jevdet Bey , Kazim Karabekir y Ömer Naji lo ocuparon sin oposición. [31] Los asirios que pudieron irse, huyeron. A finales de enero, las autoridades rusas registraron a más de 8.000 refugiados asirios que hicieron un viaje de siete días a través de la nieve hasta el Cáucaso junto con decenas de miles de armenios. [32] [33] Las fuerzas otomanas bajo el mando de Halil Kut llegaron a Urmia el 4 de enero. [34]
Los cristianos que quedaron fueron "masacrados sin piedad" por las fuerzas irregulares otomanas y las tribus kurdas, aunque algunos kurdos locales protegieron a los civiles cristianos. [35] Casi 18.000 cristianos que no tuvieron tiempo de huir hacia el norte buscaron refugio en las misiones presbiteriana y lazarista de Urmia. Aunque no fueron atacados, muchos murieron de enfermedades. [36] Más de cien hombres fueron arrestados en el recinto misionero y decenas, incluido Mar Dinkha, obispo de Tergawer, fueron ejecutados el 23 y 24 de febrero. [37]
No había misioneros en el valle de Salmas para proteger a los cristianos; aunque algunos musulmanes locales intentaron hacerlo. En Dilman , el gobernador iraní ofreció refugio a 400 cristianos, pero se vio obligado a entregar a los hombres a las fuerzas otomanas, que los ejecutaron en la plaza del pueblo. En febrero de 1915, [37] toda la población masculina cristiana, entre 700 y 800 personas, fue asesinada en Haftevan durante dos días. Las fuerzas otomanas, al darse cuenta de que no podían evitar el avance ruso, atrajeron a los cristianos a la aldea exigiendo que se registraran allí, y también arrestaron a notables en Dilman, que fueron llevados a Haftevan para su ejecución. Los asesinatos fueron cometidos conjuntamente por el ejército otomano, dirigido por Djevdet, y la tribu local kurda Shikak dirigida por Simko Agha . [38] Gaunt sostiene que la masacre de Haftevan fue la primera ejecución masiva premeditada de civiles por las fuerzas otomanas en la campaña del Cáucaso. La historiadora Florence Hellot-Bellier considera que esta masacre, así como la de la cercana Khosrowa, está "claramente relacionada con las órdenes de exterminio de Constantinopla". [39] En mayo y junio, los cristianos que habían huido al Cáucaso regresaron y encontraron sus aldeas destruidas. [39] Tras el descubrimiento de las atrocidades, el vicecónsul ruso Pavel Vvedensky señaló que se había vuelto difícil evitar que los voluntarios armenios y asirios se vengaran de los musulmanes. [40]
Limpieza étnica de Hakkari
El 26 de octubre de 1914, unos días antes de que el Imperio Otomano entrara oficialmente en la Primera Guerra Mundial, Talaat envió un telegrama a Djevdet, ordenando la deportación de los asirios que vivían cerca de la frontera iraní como un presunto elemento poco confiable. Los asirios serían reasentados entre musulmanes en Anatolia con no más de veinte viviendo en cada lugar, de modo que su cultura, idioma y forma de vida tradicional serían destruidos. [41] [42] El gobierno de Van informó que la orden no se pudo implementar debido a la falta de fuerzas para llevarla a cabo, y para el 5 de noviembre, los disturbios asirios esperados no se materializaron. [43] A finales de 1914 también hubo detenciones y algunos asesinatos de asirios en Julamerk y Gawar . Los irregulares otomanos en Van vilayet cruzaron la frontera persa y atacaron aldeas cristianas en Persia. En respuesta, Persia cerró los consulados otomanos en Khoi, Tabriz y Urmia y expulsó a algunos musulmanes sunitas. Las autoridades otomanas tomaron represalias con la expulsión de varios miles de asirios hakkari a Persia. Reasentados en aldeas agrícolas, estos asirios fueron armados por Rusia. [44]
Masacres de asirios en las tierras bajas
En Bashkale, la guarnición otomana estaba al mando de Kazim Karabekir y el SO local al mando de Ömer Naji. En noviembre de 1914, las fuerzas rusas capturaron la ciudad y Sarai y mantuvieron a ambos durante unos días. Después de la reconquista por los otomanos, los cristianos locales fueron castigados como colaboradores. YK Rushdouni informó que 12 aldeas armenias y asirias "fueron destruidas sin piedad". [45] Las fuerzas otomanas locales formadas por gendarmería, irregulares Hamidiye y voluntarios kurdos no pudieron montar ataques contra las tribus asirias en las tierras altas, limitando sus ataques a aldeas cristianas mal armadas en las llanuras. Los refugiados de la zona dijeron al ejército ruso que "casi toda la población cristiana masculina de Gawar y Bashkale" había sido masacrada. [46]
En la casa del patriarca en Qudshanis, Mar Shimun informó que "cuando vimos a muchos cristianos de Gawar y Albak asesinados sin razón, pensamos que llegaría nuestro turno". A través de Agha Petros , intérprete asirio del consulado ruso en Urmia, se puso en contacto con las autoridades rusas. En diciembre de 1914, Mar Shimun también fue convocada a una reunión con Shefik Bey, un funcionario otomano enviado desde Mardin para ganarse a los asirios para la causa otomana, en Bashkale. Shefik prometió protección y dinero a cambio de una promesa escrita de que los asirios no se pondrían del lado de Rusia ni permitirían que las tribus nestorianas tomaran las armas contra el gobierno otomano. Los jefes tribales consideraron esta oferta pero la rechazaron. [47]
Invasión de las tierras altas
En enero de 1915, los kurdos bloquearon el camino de Qudshanis a las tribus asirias. Al mes siguiente, la hermana del patriarca, Lady Surma, dejó Qudshanis con 300 hombres. [48] A principios de ese año, las tribus de Hakkari se estaban preparando para defenderse de un ataque a gran escala. Después de un consejo, decidieron enviar mujeres y niños al área alrededor de Chamba en Upper Tyari , dejando solo a los combatientes atrás. [49] Nimrod Shimun , el jefe de la tribu Jilu , había mantenido buenas relaciones con las autoridades otomanas y los otros líderes tribales sentían que no podían confiar en él. El 22 de mayo, él y seis compañeros murieron en una emboscada orquestada por Mar Shimun. Posteriormente, los acontecimientos demostraron que Jilu no tenía un trato secreto con los otomanos, ya que fueron los primeros en ser atacados y expulsados de Hakkari. [50] En junio, Mar Shimun viajó a Persia para pedir el apoyo de los rusos. En Moyanjik (valle de Salmas), se reunió con el general Fyodor Chernozubov, quien le prometió apoyo. El patriarca y Agha Petros también se reunieron con el cónsul ruso Basilio Nikitin en Salmas poco antes del 21 de junio. Sin embargo, la ayuda rusa prometida nunca se materializó. [48]
En mayo, los guerreros asirios formaban parte de la fuerza rusa que se apresuró a relevar la defensa de Van . Como resultado, Haydar Bey , el vali de Mosul, recibió poderes especiales para invadir Hakkari. Talat le ordenó que expulsara a los asirios y agregó: "No debemos dejar que regresen a sus países de origen". [51] La operación de limpieza étnica fue coordinada conjuntamente por Enver y Talat y las autoridades militares y civiles otomanas. Para legalizar la invasión, los distritos de Julamerk, Gawar y Shemdinan se transfirieron temporalmente a Mosul vilayet. [52] A mediados de junio, la tribu Jilu fue atacada por varias tribus kurdas. Las fuerzas otomanas con base en Julamerk y Mosul lanzaron su ataque conjunto contra Tyari el 23 de junio. [53]
Haydar primero atacó las aldeas Tyari de Ashita y Sarespido y más tarde una fuerza expedicionaria de tres mil turcos y kurdos atacó el paso de montaña entre Tyari y Tkhuma. En la mayoría de las batallas, los asirios salieron victoriosos pero sufrieron pérdidas insostenibles de vidas y municiones, carecían de los modernos rifles, ametralladoras y artillería fabricados en Alemania utilizados por la fuerza atacante. [54] En julio, Mar Shimun envió a Malik Khoshaba y al obispo Mar Yalda Yahwallah de Barwar a Tabriz para solicitar ayuda urgente a los rusos. [53] La tribu kurda Barzani ayudó al ejército otomano y arrasó con Tkhuma, Tyari, Jilu y Baz . [55] El hermano de Mar Shimun, Ormuz, fue arrestado donde estudiaba en Constantinopla y, a fines de junio, el gobierno amenazó con asesinarlo si Mar Shimun no capitulaba, a lo que él se negó. [56] Superados en número y armamento, los asirios se retiraron más hacia las altas montañas donde no había comida. [57] [55] No les quedó otra opción que huir a Persia, lo que la mayoría había hecho en septiembre. La mayoría de los hombres se unieron al ejército ruso, con la esperanza de volver a casa. [55] [58] Nikitin estimó que 45.000 asirios llegaron a Persia, de un poco más de 70.000 de las tribus asirias de Hakkari antes de la guerra. [59]
Batallón de carniceros en Bitlis
Antes de la guerra, Siirt y sus alrededores eran un enclave cristiano poblado principalmente por católicos caldeos. [60] Jacques Rhétoré
estimó que había 60.000 cristianos viviendo en el sanjak de Siirt, incluidos 15.000 caldeos y 20.000 siríacos ortodoxos. [61] Después de retirarse de Persia, Djevdet dirigió el sitio de Van y en junio continuó hacia Bitlis con 8.000 soldados a quienes denominó "batallón de carniceros" (en turco : kassablar taburu ). [62] El alcalde de Siirt, Abdul Ressak, se opuso a matar cristianos, pero fue depuesto a favor de Hami Effendi. [63]Durante una masacre sistemática que duró un mes, la gente fue asesinada en las calles o sus casas, que fueron saqueadas. [61] La masacre fue organizada por el vali de Bitlis, el jefe de policía, el alcalde y otros notables locales. [64] La matanza en la ciudad de Siirt fue realizada por çetes , mientras que las aldeas circundantes fueron destruidas por los kurdos; [61] Gaunt afirma que "participó un gran número de tribus kurdas vecinas". [65] Según el testigo Rafael de Nogales , la masacre fue planeada con anticipación como venganza por las derrotas otomanas a manos de Rusia. [61] Las mujeres y los niños supervivientes fueron obligados a marchar lejos de Siirt en diferentes direcciones, agredidos por gendarmes. Solo 100 supervivientes llegaron a Mosul de los 7.000 a 8.000 caldeos originales. [66] Una de las víctimas fue el conocido erudito y obispo caldeo Addai Sher . [67]
Diyarbekir
Bajo el liderazgo del gobernador Mehmed Reshid , se llevó a cabo un exterminio sistemático anticristiano en Diyarbekir Vilayet, a pesar de las órdenes de Talat Pasha de que solo se matara a los armenios. [68] El historiador Uğur Ümit Üngör afirma que, en Diyarbekir, "la mayoría de los casos de masacre en los que la milicia comprometida fueron directamente ordenados por" Reshid y que "todas las comunidades cristianas de Diyarbekir fueron igualmente afectadas por el genocidio, aunque los armenios a menudo fueron particularmente señalados para su destrucción inmediata ". [69] El 12 de julio de 1915, Talat telegrafió a Reshid, ordenando que "las medidas adoptadas contra los armenios no deben extenderse en absoluto a otros cristianos ... se le ordena que ponga fin de inmediato a estos actos". Sin embargo, no se tomó ninguna medida contra Reshid por exterminar a los cristianos no armenios, o incluso asesinar a los funcionarios otomanos que no estaban de acuerdo con las masacres, y en 1916 fue recompensado con el nombramiento como gobernador de Ankara. Como consecuencia, es discutible hasta qué punto el telegrama de Talat fue enviado simplemente para apaciguar la oposición alemana a las masacres. [70]
Según los informes, la población asiria de Faysh Khabur murió por completo, junto con todos los asirios varones de Mardin y Siirt. Según los informes, las viudas y los huérfanos de estos hombres se vieron obligados a huir a Mosul a pie y murieron en el camino debido al hambre y las duras condiciones. Estas atrocidades llevaron al patriarca asirio a apelar al representante ruso en el Cáucaso, alegando que los líderes turcos tenían la intención de matar a todos los asirios. [71] El embajador alemán informó que el Imperio Otomano se estaba "limpiando" de sus cristianos indígenas mediante la "eliminación". En julio de 1915, confirmó que los asirios de Midyat, Nisibis y Jazirah también fueron asesinados. [1]
Según el Patriarcado sirio ortodoxo, el gobierno turco ordenó un ataque contra las aldeas cristianas cercanas a Mardin, que en su mayoría estaban habitadas por asirios. Los soldados fueron más allá de atacar la propiedad y mataron a civiles, por ejemplo, los asirios de Kızıltepe / Tell Armen fueron reunidos en una iglesia y quemados. En Diyarbekir, las mujeres y los niños fueron deportados, pero solo un número muy pequeño llegó a su destino cuando las mujeres fueron asesinadas, violadas o vendidas. [72]
Los relatos individuales de las masacres incluyen varias aldeas. En la aldea de Cherang, cerca de Diyarbekir, 114 hombres fueron asesinados y las mujeres y los niños fueron sometidos a trabajos agrícolas forzados y se les dio la opción de convertirse o morir. La masacre fue cometida por un escuadrón de la muerte de Al-Khamsin, que fueron reclutados por el gobierno y dirigidos por funcionarios, mientras estaban compuestos por musulmanes urbanos locales. [73] En la aldea de Hanewiye, se cree que alrededor de 400 asirios fueron asesinados. En Hassana, un pueblo cerca de Jezire , los 300 habitantes fueron masacrados, y algunos lograron sobrevivir y huir. Los habitantes de la aldea de Kavel-Karre fueron atacados por tribus kurdas el 19 de junio de 1915 y asesinados; luego sus cuerpos fueron arrojados al río Tigris . En Kafarbe, a 2 km del monasterio de Mor Gabriel , 200 asirios fueron atacados por un clan de kurdos y asesinados en 1917. Sin embargo, también hubo casos en los que los que estaban en el poder optaron por proteger a los asirios, como lo protegió Rachid Osman, el agha de Şırnak. los 300-500 habitantes de Harbol. [74]
En su libro El tratamiento de los armenios en el Imperio Otomano , el vizconde Bryce y Arnold Toynbee incluyeron una carta de la Iglesia Presbiteriana Americana en Urmia, enviada el 6 de marzo de 1916, que relataba información de un sobreviviente de los hechos descritos. En el documento, está escrito que casi todos los 30.000 asirios (llamados "nestorianos") de la región de Bohtan habían sido masacrados por los soldados kurdos y turcos con las órdenes del gobierno. Si bien algunos líderes kurdos intentaron proteger a la población, no pudieron hacerlo, ya que supuestamente la orden provenía del gobierno y esos actos amistosos fueron castigados. Según los informes, todas las aldeas cristianas de la llanura fueron "arrasadas", incluidas tres aldeas protestantes. En Monsoria, una de estas aldeas, las mujeres asirias se lanzaron al río Tigris para evitar su captura por los kurdos. Las mujeres y los niños supervivientes fueron llevados cautivos. [75]
Cifras del Patriarcado sirio ortodoxo presentadas en la conferencia de paz después de la guerra afirman que 77.963 asirios fueron asesinados en 278 aldeas de la provincia de Diyarbekir. [76] Jean Naayem escribe que unas 50 aldeas cercanas a Midyat fueron arruinadas y sus habitantes asirios masacrados, pero no nombra a ninguno de ellos ni da cifras de bajas. Sin embargo, la cifra concuerda con los datos del patriarcado. [77]
Resistencia asiria en Tur Abdin
En Tur Abdin, hubo algunos casos de cristianos siríacos luchando contra su intento de exterminio. [78] Uno de los casos mejor documentados fue la defensa de la aldea sirio-ortodoxa de Azakh (ahora İdil), donde la población local siriaco-ortodoxa, junto con un pequeño número de armenios y caldeos que huyeron de otros lugares, eligieron tomar posición. ya que Azakh era un lugar defendible. Las tribus kurdas lanzaron importantes ataques contra las aldeas siríacas circundantes en junio y julio de 1915 para confiscar tierras. Azakh fue atacado por primera vez el 18 de agosto, pero los defensores repelieron el ataque y los ataques posteriores. En contra del consejo del general Mahmud Kâmil Pasha , Enver ordenó que la rebelión fuera aplastada inmediatamente en noviembre. [79] El general alemán Colmar Freiherr von der Goltz y el embajador alemán, Konstantin von Neurath , informaron al canciller Theobald von Bethmann-Hollweg de una solicitud otomana de ayuda alemana para aplastar la resistencia. Los alemanes se negaron, temiendo que los otomanos lo citarían para insinuar que los alemanes habían iniciado las atrocidades anticristianas. Los defensores lanzaron un ataque sorpresa contra las tropas otomanas durante la noche del 13 al 14 de noviembre, lo que llevó a una tregua que puso fin a la resistencia en términos favorables para los aldeanos. [80]
Estos eventos, denominados "rebeliones" por los funcionarios otomanos, fueron solo la reacción natural a la agresión y representaron a los cristianos tratando de salvar sus propias vidas. El 25 de diciembre de 1915, el gobierno otomano decretó que "en lugar de deportar a todo el pueblo siríaco" serían confinados "en sus ubicaciones actuales". [81] Para entonces, la mayor parte de Tur Abdin estaba en ruinas, con la excepción de las aldeas que resistieron y algunas familias que encontraron refugio en los monasterios. [70]
Secuelas
Imagen externa | |
---|---|
Les Assyriens et les Assyro-Chaldéens sur les route de l'exil, 1915-1935. |
Tras su expulsión de Hakkari, las autoridades de ocupación rusas reasentaron a los asirios con sus rebaños en los alrededores de Khoy , Salmas y Urmia. Su presencia provocó el resentimiento de los lugareños por empeorar el nivel de vida. En 1917, la retirada de Rusia de la guerra que siguió a la Revolución Rusa hizo que las perspectivas de un regreso a Hakkari fueran aún más difusas. [58] [82] A partir de entonces, las milicias asirias que habían estado luchando bajo el mando ruso se unieron a los armenios. [58] [82] De febrero a julio de 1918, la región se vio envuelta por la violencia étnica. En febrero, violentos disturbios costaron la vida a muchos musulmanes. En marzo, Mar Shimun fue asesinado por el cacique kurdo Simko Shikak . A esto le siguieron las masacres de Christian en Salmas en junio y en Urmia a principios de julio. Los asirios, tanto los del Imperio Otomano como los de Persia, huyeron a Hamadan, donde los británicos tenían una guarnición. Algunos permanecieron en Persia, pero hubo una nueva insurrección anticristiana en mayo de 1919. [83] Hellot-Bellier dice "Las masacres de 1918 y 1919 demuestran el grado de violencia y resentimiento que se había acumulado a lo largo de todos estos años de guerra y la ruptura de los vínculos de larga data entre los habitantes de la comarca de Urmia ". [53]
Durante el viaje a Hamadan, los asirios fueron acosados y llegaron exhaustos. Se habían vuelto completamente dependientes de los británicos para su protección. Fueron reasentados en un campo de refugiados en Baquba , que albergaba a quince mil armenios y treinta y cinco mil asirios en octubre de 1918. [84] El campo fue atacado por árabes y defendido por Agha Petros. En 1920, se cerró y los asirios que esperaban regresar a Urmia o Hakkari fueron enviados al norte, a Mindan . Agha Petros lideró a un grupo de asirios de Tyari y Tkhuma que buscaban regresar, pero fue rechazado por Rashid Bek, el jefe de Barwar. Aproximadamente 4.500 asirios fueron reasentados alrededor de Duhok y Aqrah . [85] Algunos asirios lograron regresar a Hakkari, pero fueron expulsados nuevamente en 1924 por un ejército turco comandado por Kazim Karabekir. [58]
Los asirios se sintieron traicionados después de la guerra porque los británicos no cumplieron las promesas de una patria asiria que se habían hecho a cambio de su apoyo a los aliados, a pesar del alto precio que pagaron por luchar en el bando aliado durante la guerra. [86]
Número de muertos
Los delegados asirios en la Conferencia de Paz de París de 1919 declararon que sus pérdidas fueron de 250.000 tanto para el Imperio Otomano como para Persia, alrededor de la mitad de la población de antes de la guerra. En 1923, en la Conferencia de Lausana , cambiaron su estimación a 275.000. Gaunt afirma que "la exactitud de estas cifras ha resultado imposible de verificar, y dada la naturaleza de la conferencia de paz y el deseo de los cristianos de ser compensados por la magnitud de su sufrimiento, habría sido natural que hubieran exagerado la cifras". [87] Los periódicos contemporáneos informaron un número de muertos de 200.000 a 250.000. [88]
La Iglesia Ortodoxa Siríaca estimó sus pérdidas en 90,313 personas, con 345 aldeas quemadas y 156 iglesias destruidas. El arzobispo exigió 250.000 libras esterlinas en concepto de reparaciones para compensar la destrucción de las iglesias. Las cifras del arzobispado sitúan el número de muertos en Harput en 3.500, en Midyat en 25.830, en Diyarbekir y alrededores en 5.679, en Jezireh en 7.510, en Nusaybin en 7.000, en Mardin en 5.815, en Bitlis en 850, en Urfa en 340 y decenas de miles en otras áreas. El arzobispado afirma que el gobierno otomano llevó a cabo masacres de civiles asirios sin "tendencias revolucionarias" en las provincias de Diyarbekir, Urfa, Van, Harput y Bitlis. [89] [90]
En algunas áreas, es posible que se haya excedido una tasa de mortalidad del 50%, pero en Mosul, Bagdad y Basora, la población mayoritariamente caldea quedó intacta, por razones desconocidas. [91]
Persia | 40.000 |
Van vilayet (incluido Hakkari) | 80.000 |
Diyarbekir vilayet | 63.000 |
Harput vilayet | 15.000 |
Bitlis vilayet | 38.000 |
Adana vilayet , Der Zor y otros lugares | 5,000 |
Urfa sanjak | 9.000 |
Características generales
Según el historiador David Gaunt, una característica principal fue el objetivo total de la población asiria, incluidas las aldeas agrícolas y las tribus montañesas rebeldes. La matanza en las regiones rurales fue más extensa, mientras que algunos sobrevivieron a las masacres en las ciudades; Gaunt afirma que esto indica que un objetivo principal era la confiscación de tierras. Las propiedades, las aldeas y los animales de los aldeanos fueron totalmente destruidos para evitar su regreso. [93] Gaunt escribió que no había una forma estandarizada de matar. Cita relatos de asesinatos en ayuntamientos, balsas fluviales, túneles, calles y durante la huida de las víctimas. Los métodos incluían apuñalar, decapitar, ahogar, disparar y lapidar, entre otros, según relatos de testigos presenciales citados por Gaunt; estos relatos también registran que los oficiales locales tienen colecciones de partes del cuerpo, como orejas, narices y "partes del cuerpo femenino". [94] Gaunt también escribió: "La forma en que las personas fueron asesinadas fue, en algunos lugares, extrema y procedió a la humillación pública gratuita de las víctimas y sus familias". [70] En la mayoría de las áreas, el genocidio ocurrió entre junio y octubre de 1915. [95]
En la mayoría de los lugares, los cristianos fueron asesinados sin resistencia dejando poco rastro en papel, pero donde los cristianos siríacos lucharon contra su exterminio o expulsión, requirió la participación de los niveles más altos del estado otomano y dejó rastros en el registro de archivos. Gaunt escribe: "El gobierno sabía que estaba ordenando agresión contra poblaciones que no eran armenias", y el Sayfo en general no puede considerarse un caso de identidad equivocada. [96] Donde los asirios se habían asimilado con las poblaciones armenias locales mientras conservaban las diferencias religiosas, en particular Beshiri , Mardin y Harput, donde hablaban kurdo, árabe y armenio respectivamente, ambos grupos corrieron la misma suerte en 1915. [2]
Debido a la falta de una diáspora internacional y un estado nacional, los asirios fueron percibidos como más vulnerables y menos amenazadores por los Jóvenes Turcos, lo que llevó a que su exterminio fuera menos sistemático. Las masacres de asirios a menudo se llevaron a cabo a través de iniciativas de funcionarios y grupos locales. [97] Martin Tamcke escribió que un encargado de negocios alemán en Constantinopla envió a la Cancillería alemana un artículo de un periódico controlado por los Jóvenes Turcos, que mencionaba la expulsión de los asirios en el este como un ejemplo de la "limpieza del imperio de Elementos cristianos ". Tamcke escribió que documentos como estos, junto con las tradiciones orales, son evidencia de una política sistemática de exterminio. [98] Gaunt afirma que "la mayoría de los asesinatos y deportaciones tenían antecedentes locales". [58]
Respuesta internacional
Los periódicos de los Estados Unidos publicaron muchos artículos sobre el genocidio. [99] El Libro Azul , una colección de informes de testigos presenciales publicados por el gobierno británico en 1916, contenía 104 páginas de sus 684 páginas sobre el destino de los asirios. El título original era Documentos relacionados con el trato de los armenios y cristianos asirios en el Imperio Otomano y el noroeste de Persia, posteriormente al estallido de la guerra europea, tras la correspondencia entre el vizconde Gray de Fallodon, secretario de Estado de Asuntos Exteriores, y el vizconde Bryce. , pero el título final fue El tratamiento de los armenios en el Imperio Otomano . [100]
Legado
En historiografía, el Sayfo ha sido considerado como un genocidio político , enfatizando el creciente papel de la ideología y el nacionalismo en la causa del genocidio, y como un genocidio colonial , una mezcla de asesinatos y expulsión cometidos para redistribuir la tierra y la propiedad a una población diferente. [101] [102] Gaunt sostiene que el Sayfo es "uno de los genocidios menos conocidos de los tiempos modernos", en parte porque sus objetivos estaban divididos entre iglesias mutuamente antagónicas y no desarrollaron una identidad colectiva. [103] Estuvo estrechamente relacionado con el genocidio armenio , pero sigue siendo mucho menos conocido. [104]
En la memoria colectiva asiria
Para los asirios, el Sayfo se considera el mayor ejemplo de persecución de los asirios en la era moderna. [105] Los sobrevivientes asirios narraron sus experiencias haciendo referencia a condiciones locales como el deseo de tierras y el fanatismo islámico, sin comprender el contexto político más amplio. [103] Los relatos de testigos presenciales del genocidio se transmitieron típicamente en una tradición oral en lugar de en forma escrita. [106] Los recuerdos del genocidio a menudo se transmitían en forma de lamentaciones. [107] Tras la migración a gran escala a los países occidentales en la segunda mitad del siglo XX, donde los asirios disfrutaban de una mayor libertad de expresión , los relatos de los supervivientes comenzaron a ser comunicados más públicamente, especialmente por los nietos de los supervivientes. [108] Las canciones adicionales fueron escritas por los descendientes de las víctimas y grabadas por asirios que vivían en la diáspora, pero al estar escritas en neo-arameo no llegaron a un público más amplio. [109] Más tarde, los asirios comenzaron a utilizar los idiomas occidentales y los estilos de canciones no tradicionales, como el rap, para comunicarse sobre el Sayfo. [110]
Reconocimiento internacional
A partir de la década de 1990, antes de la primera investigación académica sobre el genocidio, los grupos de la diáspora asiria comenzaron la búsqueda del reconocimiento formal de Sayfo como genocidio, siguiendo el modelo de campañas anteriores para el reconocimiento del genocidio armenio . [96] [111] El Sayfo es reconocido como un genocidio por resoluciones aprobadas por los parlamentos de Suecia (en 2010), [112] [113] [114] Armenia, [115] los Países Bajos y Austria (en 2015), [116] [117] [118] Alemania (en 2016) [119] [120] y Siria (en 2020). [121] [122] A partir de 2020[actualizar], tres legislaturas estatales estadounidenses ( Arizona , California y Nueva York ) han aprobado resoluciones que reconocen oficialmente el genocidio asirio. Otras diez legislaturas ( Alabama , Colorado , Delaware , Georgia , Indiana , Michigan , Dakota del Sur , Tennessee , Washington DC y Virginia Occidental ) han aprobado resoluciones que reconocen el genocidio armenio, pero reconocen a las víctimas asirias en su texto. [123] En mayo de 2013, el genocidio asirio fue reconocido por el parlamento estatal de Nueva Gales del Sur en Australia . [124] [125] En diciembre de 2007, la Asociación Internacional de Académicos del Genocidio aprobó una resolución reconociendo oficialmente el genocidio asirio. [126] [105] La Asamblea Interparlamentaria sobre Ortodoxia (IAO), aprobó una resolución reconociendo oficialmente el genocidio asirio en junio de 2011. [127]
Memoriales
Hay monumentos que conmemoran a las víctimas del genocidio asirio en Francia, Australia, Suecia, Armenia, [128] Bélgica, [129] y Grecia. El gobierno de Suecia se ha comprometido a pagar todos los gastos de un futuro monumento, después de un fuerte cabildeo de la gran comunidad asiria allí, dirigida por Konstantin Sabo. Hay tres monumentos en los Estados Unidos, uno en Chicago , uno en Columbia y el más nuevo en Los Ángeles, California . [130] [131]
El 15 de diciembre de 2009, el Ayuntamiento de Fairfield , un área del gobierno local de Sydney , Australia, donde muchos residentes son de ascendencia asiria, otorgó permiso a la Alianza Universal Asiria para construir un monumento al genocidio en tierras propiedad del ayuntamiento. Su construcción fue rechazada por el gobierno turco y por los turco-australianos . El monumento se inauguró el 7 de agosto de 2010, Día del Recuerdo del Genocidio Asirio . [132] El monumento fue objeto de actos de vandalismo el 30 de agosto de 2010 [133] [134] y nuevamente el 15 de abril de 2015 [135] [136].
Negación
Después del genocidio de 1915, el gobierno turco inicialmente logró silenciar su discusión en la alta cultura y en obras escritas. [106] Se suprimió la música y la poesía no turcas, y la Iglesia Ortodoxa Siria desalentó la discusión sobre el Sayfo por temor a represalias por parte del gobierno turco. [137] Aquellos que buscan justificar la destrucción de las comunidades asirias en el Imperio Otomano citan la resistencia militar de algunos asirios contra el gobierno otomano. Gaunt, Atto y Barthoma afirman que "bajo ninguna circunstancia se permite a los estados aniquilar a toda una población simplemente porque se niega a cumplir con una orden gubernamental hostil de desalojar sus hogares ancestrales". [138] En turco, el Sayfo se denomina a menudo un "supuesto genocidio" (en turco : sözde soykırım ). [139]
En 2000, el sacerdote sirio ortodoxo Yusuf Akbulut fue grabado por periodistas sin su conocimiento diciendo: "En ese momento, no sólo los armenios sino también los asirios [ Süryani ] fueron masacrados por ser cristianos". Los periodistas entregaron la grabación a los fiscales turcos que acusaron a Akbulut de incitar al odio étnico basándose en esta declaración. [140] En 2001, el Consejo de Seguridad Nacional (agencia de inteligencia turca) encargó un informe sobre las actividades de la diáspora asiria . [141]
En la academia turca, los historiadores Mehmet Çelik y Bülent Özdemir son los principales exponentes de la idea de que no hubo genocidio asirio. Çelik afirmó en una entrevista de 2008 que Talat Pasha envió instrucciones "para no sangrar la nariz de un solo Süryani " . [142]
Los turco-australianos entrevistados por el investigador Adriaan Wolvaardt tenían la misma actitud hacia el genocidio asirio que hacia el genocidio armenio, rechazando ambos como infundados. [143] Wolvaardt descubrió que plantear la cuestión del genocidio asirio "se ve como una forma de odio dirigido contra los turcos". [144] Algunos habían considerado abandonar Fairfield porque allí se construyó un monumento a las víctimas del genocidio asirio. [144]
Referencias
Citas
- ↑ a b c Travis , 2010 , p. 237–278.
- ↑ a b c Gaunt , 2015 , p. 86.
- ^ Talay 2017 , págs.132, 136.
- ↑ a b Gaunt, Atto y Barthoma 2017 , p. 7.
- ^ Talay 2017 , p. 136.
- ^ Gaunt, Atto y Barthoma 2017 , p. 17.
- ↑ a b c Gaunt, Atto y Barthoma 2017 , p. 18.
- ↑ a b Gaunt, Atto y Barthoma , 2017 , págs. 18-19.
- ^ Gaunt, Atto y Barthoma 2017 , p. 21.
- ^ Suny 2015 , p. 48.
- ↑ Gaunt , 2013 , p. 318.
- ↑ a b c d Gaunt , 2015 , p. 87.
- ↑ a b Üngör , 2011 , p. 13.
- ^ Üngör 2011 , p. 15.
- ^ Gaunt , 2015 , págs. 86-87.
- ^ Gaunt, Atto y Barthoma 2017 , p. 19.
- ^ Hellot 2003 , p. 128.
- ↑ a b Gaunt, Atto y Barthoma 2017 , p. 2.
- ↑ Gaunt , 2013 , págs. 323–324.
- ↑ Murre-van den Berg , 2018 , p. 774.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 56.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 60.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 58.
- ^ Gaunt , 2006 , págs. 56–57.
- ↑ Murre-van den Berg , 2018 , p. 775.
- ^ Gaunt , 2006 , págs. 92-93.
- ↑ a b Hellot-Bellier , 2018 , p. 112.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 129.
- ^ Hellot-Bellier 2018 , págs.117, 125.
- ^ Hellot-Bellier 2018 , págs. 117-118.
- ^ Gaunt , 2006 , págs. 60-61.
- ^ Suny 2015 , p. 236.
- ^ Hellot-Bellier 2018 , págs. 119-120.
- ^ Hellot-Bellier 2018 , p. 119.
- ^ Hellot-Bellier 2018 , p. 120–121.
- ^ Hellot-Bellier 2018 , p. 122.
- ↑ a b Hellot-Bellier , 2018 , p. 126.
- ^ Gaunt 2006 , págs. 81, 83–84.
- ↑ a b Hellot-Bellier , 2018 , p. 127.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 84.
- ^ Gaunt , 2006 , págs. 128-129.
- ^ Suny 2015 , p. 234.
- ^ Kaiser, Hilmar (17-18 de abril de 2008). "Una deportación que no ocurrió" (PDF) . Semanario armenio .
- ^ Gaunt , 2006 , págs. 129-130.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 130.
- ^ Gaunt , 2006 , págs. 136-137.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 137.
- ↑ a b Hellot-Bellier , 2018 , p. 128.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 138.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 141.
- ↑ Gaunt , 2015 , págs. 93–94.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 142.
- ↑ a b c Hellot-Bellier , 2018 , p. 129.
- ^ Gaunt , 2006 , págs. 142-143.
- ↑ a b c Gaunt , 2006 , p. 144.
- ^ Gaunt , 2006 , págs. 143-144.
- ^ Gaunt , 2015 , págs. 88–89.
- ↑ a b c d e Gaunt , 2015 , p. 94.
- ^ Hellot-Bellier 2018 , págs.109, 129.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 250.
- ↑ a b c d Gaunt , 2006 , p. 251.
- ^ Gaunt 2006 , págs.89, 251, 254.
- ^ Gaunt , 2006 , págs. 254-255.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 255.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 256.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 252.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 253.
- ^ Üngör 2017 , p. 35.
- ^ Üngör 2011 , p. 99.
- ↑ a b c Gaunt , 2015 , p. 96.
- ^ Travis 2011 , p. 127.
- ^ Courtois 2004 , p. 248.
- ↑ Gaunt , 2012 , p. 263.
- ^ Gaunt , 2006 , págs. 216-235.
- ^ El trato a los armenios en el Imperio Otomano . Hodder y Stoughton. 1916. pp. 180 -181.
- ^ Courtois 2004 , p. 196.
- ^ Courtois 2004 , p. 199.
- ↑ Gaunt , 2015 , p. 89.
- ^ Gaunt , 2015 , págs. 89–90.
- ^ Gaunt 2015 , págs. 91-92.
- ^ Gaunt 2015 , págs.90, 95.
- ↑ a b Hellot , 2003 , p. 138.
- ^ Hellot 2003 , págs. 138-139.
- ^ Hellot 2003 , p. 139.
- ^ Hellot 2003 , p. 142.
- ↑ Gaunt , 2015 , p. 98.
- ^ Gaunt 2015 , págs.88, 96.
- ^ Travis , 2006 , p. 327–371.
- ^ Courtois 2004 , p. 237.
- ↑ Gaunt , 2015 , p. 88.
- ^ Gaunt 2015 , págs. 96-97.
- ^ Gaunt , 2006 , p. 300.
- ^ Demacrado, David. "El trato otomano a los asirios" en Grigor Suny, Ronald; Muge Gogek, Fatma; Naimark, Norman M., eds. (2011). Una cuestión de genocidio: armenios y turcos al final del Imperio Otomano . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 245. ISBN 9780199781041. Consultado el 26 de febrero de 2015 .
- ^ Jones, Adam (2010). Genocidio: una introducción completa . Routledge. ISBN 9781136937965. Consultado el 28 de febrero de 2015 .
- ↑ Gaunt , 2015 , p. 85.
- ↑ a b Gaunt , 2015 , págs. 94–95.
- ^ Schaller, Dominik J .; Zimmerer, Jürgen (2012). Genocidios otomanos tardíos: la disolución del Imperio otomano y la población joven turca y las políticas de exterminio . Routledge. pag. 5. ISBN 9781317990451.
- ^ Tamcke, Martín (2012). "El colapso del Imperio Otomano y el" Seyfo "contra los sirios". En Tozman, Markus K .; Tyndall, Andrea (eds.). La lenta desaparición de los siríacos de Turquía y de los terrenos del monasterio de Mor Gabriel . LIT Verlag Münster. págs. 20-22. ISBN 9783643902689.
- ^ Travis , 2006 , p. 337.
- ↑ Yacoub , 2016 , págs. 67–68.
- ↑ Gaunt , 2015 , p. 99.
- ^ Gaunt, Atto y Barthoma 2017 , p. dieciséis.
- ↑ a b Gaunt , 2013 , p. 317.
- ^ Kieser y Bloxham 2014 , p. 585.
- ↑ a b Atto , 2016 , p. 184.
- ↑ a b Atto , 2016 , p. 185.
- ^ Atto 2016 , págs. 192-193.
- ^ Atto 2016 , págs. 194-195.
- ^ Atto 2016 , págs. 196-197.
- ^ Atto 2016 , págs. 198-202.
- ^ Gaunt, Atto y Barthoma 2017 , págs. 7-8.
- ^ "Moción 2008/09: U332 Genocidio de armenios, asirios / siríacos / caldeos y griegos pontiac en 1915" . Estocolmo : el Riksdag . 11 de marzo de 2010. Archivado desde el original el 9 de julio de 2011 . Consultado el 12 de marzo de 2010 .
- ^ "Suecia para reconocer el genocidio armenio" . El local . 11 de marzo de 2010. Archivado desde el original el 13 de marzo de 2010 . Consultado el 12 de marzo de 2010 .
- ^ " Suecia reconoce el genocidio asirio, griego y armenio ". Agencia Internacional de Noticias Asiria . 12 de marzo de 2010.
- ^ "La adopción de la declaración para certificar que Armenia reconoce los genocidios griegos y asirios: Eduard Sharmanazov" . Armenpress . 23 de marzo de 2015.
- ^ "El parlamento holandés reconoce el 'genocidio' armenio de 1915 | DW | 22.02.2018" .
- ^ "El parlamento holandés reconoce el genocidio asirio, griego y armenio" . Agencia Internacional de Noticias Asiria. 10 de abril de 2015.
- ^ "El parlamento austríaco reconoce el genocidio armenio, asirio, griego" . Agencia Internacional de Noticias Asiria. 22 de abril de 2015.
- ^ "Reconocimiento alemán del genocidio armenio, asirio: historia y política" . www.aina.org .
- ^ Smale, Alison; Eddy, Melissa (2 de junio de 2016). "El parlamento alemán reconoce el genocidio armenio, enfureciendo a Turquía" . The New York Times .
- ^ "Siria aprueba resolución condenando el genocidio turco de asirios, armenios" . Agencia Internacional de Noticias Asiria . 13 de febrero de 2020 . Consultado el 1 de agosto de 2020 .
- ^ "El parlamento sirio adopta una resolución que reconoce el genocidio armenio" . Puesto de Massis . 13 de febrero de 2020 . Consultado el 1 de agosto de 2020 .
- ^ "Reconocimiento del genocidio asirio en los Estados Unidos" . Instituto de Política Asirio . Consultado el 3 de agosto de 2020 .
- ^ "El Parlamento de Nueva Gales del Sur reconoce formalmente el genocidio asirio cuando el diputado de Smithfield, Andrew Rohan, comparte la historia de la supervivencia de los padres" . El Telégrafo diario. 14 de mayo de 2013 . Consultado el 17 de marzo de 2015 .
- ^ " Documento de consulta para el monumento propuesto dedicado a las víctimas del genocidio asirio Archivado el 12 de marzo de 2011 en la Wayback Machine ". Ayuntamiento de Fairfield.
- ^ Gaunt, Atto y Barthoma 2017 , p. 8.
- ^ "Seyfocenter" . Archivado desde el original el 4 de enero de 2012 . Consultado el 2 de julio de 2011 .
- ^ Shahen, Hermiz (6 de mayo de 2012). "La inauguración del monumento al genocidio asirio en Armenia Representantes de la comunidad asiria" . Centro Seyfo. Archivado desde el original el 16 de mayo de 2012 . Consultado el 27 de mayo de 2012 .
- ^ "El monumento al genocidio asirio en Bélgica" . aina.org .
- ^ "Monumento al genocidio asirio develado en Australia" .
- ^ "El genocidio de los griegos, 1914-1923" . greek-genocide.org . Archivado desde el original el 25 de mayo de 2012.
- ↑ Wolvaardt , 2014 , p. 119.
- ^ "Monumento al genocidio asirio en Australia destrozado" . Agencia Internacional de Noticias Asiria. 30 de agosto de 2010. Archivado desde el original el 31 de agosto de 2010 . Consultado el 31 de agosto de 2010 .
- ^ "Memorial asirio vandalizado" . Campeón de Fairfield. 30 de agosto de 2010. Archivado desde el original el 31 de agosto de 2010 . Consultado el 31 de agosto de 2010 .
- ^ Aubusson, Kate (16 de abril de 2015). "Monumento conmemorativo asirio en Bonnyrigg vandalizado" - vía The Sydney Morning Herald.
- ^ "Monumento al genocidio asirio vandalizado 2015 - Alianza Universal Asiria" . aua.net . 16 de abril de 2015.
- ^ Atto 2016 , págs. 184, 186.
- ^ Gaunt, Atto y Barthoma 2017 , p. 23.
- ^ Donef 2017 , p. 215.
- ^ Donef 2017 , págs. 210-211.
- ^ Donef 2017 , págs. 212-213.
- ^ Donef 2017 , págs. 213-214.
- ^ Wolvaardt 2014 , págs.118 .
- ↑ a b Wolvaardt , 2014 , págs. 121.
Fuentes
Libros
- Courtois, Sébastien de (2004). El genocidio olvidado: cristianos orientales, los últimos arameos . Prensa de Gorgias. ISBN 978-1-59333-077-4.
- Dinno, Khalid S. (2017). Los cristianos ortodoxos sirios en el período otomano tardío y más allá . Prensa de Gorgias. ISBN 978-1-4632-3692-2.
- Gaunt, David (2006). Masacres, Resistencia, Protectores: Relaciones Musulmán-Cristianas en Anatolia Oriental durante la Primera Guerra Mundial . Prensa de Gorgias. ISBN 978-1-59333-301-0.
- Suny, Ronald Grigor (2015). "Pueden vivir en el desierto pero en ningún otro lugar": Una historia del genocidio armenio . Prensa de la Universidad de Princeton. ISBN 978-1-4008-6558-1. Lay resumen .
- Üngör, Uğur Ümit (2011). The Making of Modern Turkey: Nation and State in Eastern Anatolia, 1913-1950 . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-965522-9.
- Yacoub, Joseph (2016). Año de la espada: el genocidio cristiano asirio: una historia . Hurst. ISBN 978-0-19-063346-2.
Capítulos
- Atto, Naures; Barthoma, Soner O. (2017). "Liderazgo ortodoxo siríaco en el período posterior al genocidio (1918-26) y la eliminación del patriarcado de Turquía". Que no regresen: Sayfo - El genocidio contra los cristianos asirios, siríacos y caldeos en el Imperio Otomano . Libros de Berghahn. págs. 113-131. ISBN 978-1-78533-499-3.
- Bar Abraham, Abdulmesih (2017). "Argumentos clave de Turquía para negar el genocidio asirio". Que no regresen: Sayfo - El genocidio contra los cristianos asirios, siríacos y caldeos en el Imperio Otomano . Libros de Berghahn. págs. 219-232. ISBN 978-1-78533-499-3.
- Donef, Racho (2017). "Sayfo y el negacionismo: un nuevo campo de actividad para los agentes de la República Turca". Que no regresen: Sayfo - El genocidio contra los cristianos asirios, siríacos y caldeos en el Imperio Otomano . Libros de Berghahn. págs. 205–218. ISBN 978-1-78533-499-3.
- Flaco, David; Atto, Naures; Barthoma, Soner O. (2017). "Introducción: contextualizando el Sayfo en la Primera Guerra Mundial". Que no regresen: Sayfo - El genocidio contra los cristianos asirios, siríacos y caldeos en el Imperio Otomano . Libros de Berghahn. págs. 1-32. ISBN 978-1-78533-499-3.
- Gaunt, David (2012). "Relaciones entre kurdos y siríacos y asirios en Diyarbekir otomano tardío" . Relaciones sociales en el Diyarbekir otomano, 1870-1915 . Leiden-Boston: genial. págs. 241–266. ISBN 978-9004225183.
- Gaunt, David (2013). "Identidad fallida y el genocidio asirio". En Bartov, Omer; Weitz, Eric D. (eds.). Shatterzone of Empires: Coexistence and Violence in the German, Habsburg, Russian, and Otoman Borderlands (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Indiana. ISBN 9780253006318.
- Gaunt, David (2017). "El genocidio de Sayfo: la culminación de una cultura de violencia en Anatolia". Que no regresen: Sayfo - El genocidio contra los cristianos asirios, siríacos y caldeos en el Imperio Otomano . Libros de Berghahn. págs. 54–69. ISBN 978-1-78533-499-3.
- Hellot, Florencia (2003). "La fin d'un monde: les assyro-chaldéens et la première guerre mondiale" [El fin de un mundo: los asirio-caldeos y la Primera Guerra Mundial]. En Heyberger, Bernard (ed.). Chrétiens du monde arabe: un archipel en terre d'Islam [ Cristianos del mundo árabe: un archipiélago en la tierra del Islam ]. Autrement. págs. 127-145. ISBN 978-2-7467-0390-2.
- Hellot-Bellier, Florencia (2018). "La creciente violencia y la resistencia de los asirios en Urmia y Hakkari (1900-1915)" . Sayfo 1915: Antología de ensayos sobre el genocidio de asirios / arameos durante la Primera Guerra Mundial . Piscataway, Nueva Jersey: Gorgias Press. págs. 107-134. ISBN 9781463207304.
- Hofmann, Tessa (2018). "El genocidio otomano de 1914-1918 contra los cristianos de habla aramea en perspectiva comparada" . Sayfo 1915: Antología de ensayos sobre el genocidio de asirios / arameos durante la Primera Guerra Mundial . Piscataway, Nueva Jersey: Gorgias Press. págs. 21–40. ISBN 9781463207304.
- Khosroeva, Anahit (2007). "El genocidio asirio en el Imperio otomano y territorios adyacentes" . El genocidio armenio: legados culturales y éticos . Nuevo Brunswick: Nueva Jersey: Transaction Publishers. págs. 267-274. ISBN 9781412835923.
- Khosroeva, Anahit (2017). "El genocidio otomano de los asirios en Persia" . El genocidio asirio: legados culturales y políticos . 1 . Londres: Routledge. págs. 106-136. ISBN 9781138284050.
- Kieser, Hans-Lukas; Bloxham, Donald (2014). "Genocidio". La historia de Cambridge de la Primera Guerra Mundial : Volumen 1: Guerra global . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 585–614. ISBN 978-0-511-67566-9.
- Murre-van den Berg, Heleen (2018). "Identidad siríaca en la era moderna". En King, Daniel (ed.). El mundo siríaco . Routledge. ISBN 978-1-317-48211-6.
- Naby, Edén (2017). "Secuestro, violación y genocidio: niñas y mujeres asirias de Urmia" . El genocidio asirio: legados culturales y políticos . 1 . Londres: Routledge. págs. 158-177. ISBN 9781138284050.
- Polatel, Mehmet (2019). "El estado, los actores locales y la violencia masiva en la provincia de Bitlis". El fin de los otomanos: el genocidio de 1915 y la política del nacionalismo turco . Académico de Bloomsbury. págs. 119–140. ISBN 978-1-78831-241-7.
- Talay, Shabo (2017). "Sayfo, Firman, Qafle: La Primera Guerra Mundial desde la perspectiva de los cristianos siríacos". Que no regresen: Sayfo - El genocidio contra los cristianos asirios, siríacos y caldeos en el Imperio Otomano . Libros de Berghahn. págs. 132-147. ISBN 978-1-78533-499-3.
- Travis, Hannibal (2006). "Cristianos nativos masacrados: el genocidio otomano de los asirios durante la Primera Guerra Mundial" . Estudios y prevención del genocidio . 1 (3): 327–371.
- Travis, Hannibal (2010). " " Cristianos nativos masacrados ": el genocidio de los asirios otomanos y persas". Genocidio en el Medio Oriente: el Imperio Otomano, Irak y Sudán . Durham, Carolina del Norte: Carolina Academic Press. ISBN 9781594604362.
- Travis, Hannibal (2011). "El genocidio asirio: una historia de olvido y negación" . Genocidios olvidados: olvido, negación y memoria . Filadelfia: Prensa de la Universidad de Pensilvania. págs. 123-136. ISBN 978-0812204384.
- Üngör, Uğur Ümit (2017). "¿Qué tan armenio fue el genocidio de 1915?". Que no regresen: Sayfo - El genocidio contra los cristianos asirios, siríacos y caldeos en el Imperio Otomano . Libros de Berghahn. págs. 33–53. ISBN 978-1-78533-499-3.
- Wolvaardt, Adriaan (2014). "Inclusión y exclusión: activismo diaspórico y grupos minoritarios". Ciudadanos musulmanes en Occidente: espacios y agentes de inclusión y exclusión . Ashgate Publishing. págs. 105-124. ISBN 9780754677833.
artículos periodísticos
- Atto, Naures (2016). "Lo que no se pudo escribir: un estudio de la transmisión oral de la memoria del genocidio de Sayfo entre los asirios". Genocide Studies International . 10 (2): 183–209. doi : 10.3138 / gsi.10.2.04 .
- Biner, Zerrin Özlem (2011). "Múltiples imaginaciones del estado: entender un conflicto móvil sobre justicia y rendición de cuentas desde la perspectiva de las comunidades asirio-siríaco". Estudios de ciudadanía . 15 (3–4): 367–379. doi : 10.1080 / 13621025.2011.564789 .
- Gaunt, David (2015). "La complejidad del genocidio asirio". Genocide Studies International . 9 (1): 83–103. doi : 10.3138 / gsi.9.1.05 . ISSN 2291-1847 . S2CID 129899863 .
- Hellot-Bellier, Florencia (2020). "Les Relations ambiguës de la France et des Assyro-Chaldéens dans l'histoire. Les mirages de la" protection " " . Les Cahiers d'EMAM (en francés) (32). doi : 10.4000 / emam.2912 . ISSN 1969-248X .
- Mutlu-Numansen, Sofía; Ossewaarde, Marinus (2019). "Una lucha por el reconocimiento del genocidio: cómo las diásporas aramea, asiria y caldea vinculan el pasado y el presente". Estudios sobre el Holocausto y el Genocidio . 33 (3): 412–428. doi : 10.1093 / hgs / dcz045 .
Otras lecturas
- Hellot-Bellier, Florencia (2014). Chronique de massacres annoncés: les Assyro-Chaldéens d'Iran et du Hakkari enfrentan aux ambitions des empires, 1896-1920 (en francés). Geuthner. ISBN 978-2-7053-3901-2.
- Kaiser, Hilmar (2014). El exterminio de armenios en la región de Diarbekir . Prensa de la Universidad de Estambul Bilgi. ISBN 978-605-399-333-9.
- Tamcke, Martín (2020). "Der Völkermord an den Assyrern im Ersten Weltkrieg in der Urmia Region im Blick der Hermannsburger Quellen". La Primera Guerra Mundial como punto de inflexión / Wendezeit Weltkrieg (PDF) (en alemán). LIT Verlag . págs. 51–80. ISBN 978-3-643-91137-7.
enlaces externos
- Centro Seyfo: Centro de Investigación del Genocidio Asirio
- Holocausto asirio: persecución religiosa y genocidio étnico de los asirios en Oriente Medio