Toki Pona ( IPA: [Toki Pona] ( escuchar ) ; Inglés: / t oʊ k i p oʊ n ə / ) es un filosófico artístico lengua construida (o artlang filosófica) conocido por su pequeño vocabulario. Fue creado por la lingüista y traductora canadiense Sonja Lang [1] con el propósito de simplificar los pensamientos y la comunicación. Se publicó por primera vez en línea en 2001 como borrador, [2] y luego en forma completa en el libro Toki Pona: The Language of Good en 2014. [3][4] Una pequeña comunidad de hablantes se desarrolló a principios de la década de 2000. [5] [6] Si bien la actividad se lleva a cabo principalmente en línea en salas de chat , en las redes sociales y en otros grupos, hubo algunas reuniones organizadas en persona durante las décadas de 2000 [2] y 2010.
Toki Pona | |
---|---|
toki pona | |
Pronunciación | [ˈToki ˈpona] |
Creado por | Sonja Lang |
Fecha | 2001 |
Configuración y uso | Prueba de los principios del minimalismo , la hipótesis de Sapir-Whorf y los pidgins |
Propósito | Lenguaje construido , combinando elementos de los subgéneros lenguaje personal y lenguaje filosófico |
Sistema de escritura | Escritura latina ; sitelen pona ( logográfico ); sitelen sitelen (logográfico con un alphasyllabary para palabras extranjeras); y muchos otros guiones no oficiales |
Formularios firmados | toki pona luka (oficial) |
Fuentes | Lengua a posteriori , con elementos de inglés, tok pisin , finlandés , georgiano , holandés , francés acadiense , esperanto , croata y chino. |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | Ninguno ( mis ) |
Glottolog | Ninguno |
IETF | art-x-tokipona |
La característica subyacente de Toki Pona es el minimalismo . Se centra en conceptos universales simples, haciendo uso de muy poco para expresarse al máximo. El idioma es aislado y tiene 14 fonemas y alrededor de 123 palabras raíz [1] [2] que son fáciles de pronunciar en todos los idiomas. Sin embargo, no fue creado para ser un idioma auxiliar internacional . Inspirado en la filosofía taoísta , el lenguaje está diseñado para ayudar a los usuarios a concentrarse en cosas básicas y promover el pensamiento positivo, de acuerdo con la hipótesis de Sapir-Whorf . A pesar del reducido vocabulario, los hablantes pueden entenderse y comunicarse entre sí, basándose principalmente en el contexto y las combinaciones de palabras para expresar significados más específicos.
Etimología
El nombre del idioma está constituido por toki (idioma), [7] derivado de Tok Pisin tok , que a su vez proviene del inglés "talk"; y pona (bueno / simple), del esperanto bona (bueno), [7] del latín bonus .
Propósito
Sonja Lang (de soltera Sonja Elen Kisa) comenzó a desarrollar Toki Pona como una forma de simplificar sus pensamientos durante la depresión. [5] [8]
Uno de los principales objetivos del lenguaje es centrarse en el minimalismo. Está diseñado para expresar un significado máximo con una complejidad mínima. [9] Como un pidgin , se centra en conceptos y elementos simples que son universales entre las culturas. Tiene de 120 a 125 palabras raíz y 14 fonemas diseñados para que los hablantes de diferentes idiomas los pronuncien fácilmente. [1] [2] [5]
Inspirado en la filosofía taoísta, otro objetivo de Toki Pona es ayudar a sus hablantes a centrarse en lo esencial reduciendo conceptos complejos a elementos básicos y eliminando la complejidad del proceso de pensamiento. [1] [10] A partir de estas nociones simples, se pueden crear ideas más complejas mediante una simple combinación. [9] Esto permite a los usuarios ver la naturaleza fundamental y el efecto de las ideas expresadas.
De acuerdo con la hipótesis de Sapir-Whorf , que establece que una lengua cambia la forma en que sus hablantes piensan y se comportan, [5] [10] Toki Pona intenta inducir el pensamiento positivo. [11]
Otro objetivo del lenguaje es que los hablantes tomen conciencia del momento presente y presten más atención al entorno y las palabras que usa la gente. [1] Según su autor, está destinado a ser "divertido y lindo". [12]
Aunque no fue pensado como un idioma auxiliar internacional, [11] personas de todo el mundo lo utilizan para comunicarse. [1]
Historia
Sonja Lang publicó una primera versión del idioma en línea en 2001, y rápidamente ganó popularidad. [5] La actividad inicial tuvo lugar en un Yahoo! grupo . Los miembros del grupo discutieron el idioma entre ellos en inglés, Toki Pona y Esperanto, propusieron cambios y hablaron sobre los recursos en el sitio tokipona.org . En su pico de miembros, el grupo tenía poco más de 500 miembros. Los mensajes del grupo se archivaron en el foro de Toki Pona usando phpBB .
Lang publicó más tarde un libro oficial sobre el idioma, Toki Pona: The Language of Good , en 2014. [3] También se lo conoce como pu en la comunidad de Toki Pona. [13] En 2016, el libro también se publicó en francés. [14]
En 2008, se rechazó una solicitud para un código ISO 639-3 , con una declaración de que el lenguaje era demasiado joven. [15] Otra solicitud fue rechazada en 2018 porque el lenguaje "no parece ser utilizado en una variedad de dominios ni para la comunicación dentro de una comunidad que incluye a todas las edades". [dieciséis]
Toki Pona fue objeto de algunos trabajos científicos, [2] y también se ha utilizado para inteligencia artificial y herramientas de software, [14] así como un método terapéutico para eliminar el pensamiento negativo al hacer que los pacientes realicen un seguimiento de sus pensamientos en el idioma. . [5] En 2010 fue elegido para la primera versión del vocabulario del proyecto ROILA . El propósito del estudio fue investigar el uso de un lenguaje artificial en la precisión del reconocimiento de voz de la máquina , y se reveló que el vocabulario modificado de Toki Pona superó significativamente al inglés. [17]
Fonología y fonotáctica
Inventario
Toki Pona tiene nueve consonantes ( / p, t, k, s, m, n, l, j, w / ) y cinco vocales ( / a, e, i, o, u / ), [2] [5] mostrado aquí con los símbolos del Alfabeto Fonético Internacional . El acento recae en la sílaba inicial de una palabra. No hay diptongos , longitud de vocales contrastantes , grupos de consonantes (excepto los que comienzan con la coda nasal ) o tonos . [2] Tanto su inventario de sonidos como su fonotáctica son compatibles con la mayoría de los lenguajes humanos y, por lo tanto, son fácilmente accesibles. [3]
Labial | Coronal | Dorsal | |
---|---|---|---|
Nasal | metro | norte | |
Detener | pag | t | k |
Fricativa | s | ||
Aproximada | w | l | j |
Parte delantera | atrás | |
---|---|---|
Cerca | I | tu |
Medio | mi | o |
Abierto | a |
Distribución
La extensión de la vocal estadística es bastante típica en comparación con otros idiomas. [2] Contando cada raíz una vez, el 32% de las vocales son / a / , el 25% son / i / , con / e / y / o / un poco más del 15% cada una, y el 10% son / u / . [2] La frecuencia de uso en una muestra de 10kB de textos fue un poco más sesgada: 34% / a / , 30% / i / , 15% cada / e / y / o / , y 6% / u / . [18]
De las consonantes iniciales de sílaba, / l / es la más común, con un 20% en total; / k, s, p / son superiores al 10%, luego las nasales / m, n / (sin contar el N final), siendo las menos comunes, a poco más del 5% cada una, / t, w, j / . La alta frecuencia de / l / y la baja frecuencia de / t / es algo inusual entre los idiomas del mundo. [2]
Estructura silábica
Las sílabas tienen la forma (C) V (N), es decir, consonante opcional + vocal + N final opcional, o V, CV, VN, CVN. La consonante es obligatoria en sílabas que no son iniciales de palabra. [14] Como en la mayoría de los idiomas, CV es el tipo de sílaba más común, con un 75% (contando cada raíz una vez). Las sílabas V y CVN son cada una alrededor del 10%, mientras que solo 5 palabras tienen sílabas VN (para el 2% de las sílabas). [2]
La mayoría de las raíces (70%) son disílabas; aproximadamente el 20% son monosílabos y el 10% trisílabos. Esta es una distribución común y similar a la polinesia. [2]
Fonotáctica
No se permiten las siguientes secuencias: * / ji, wu, wo, ti / , ni la nasal final de una sílaba puede aparecer antes de / m / o / n / en la misma raíz. [2] [14]
Los sustantivos propios generalmente se convierten en adjetivos propios de Toki Pona utilizando un conjunto de pautas. La pronunciación nativa, o incluso coloquial, se utiliza como base para la posterior conversión de sonido. Así, Inglaterra o los ingleses se convierten en Inli y John se convierte en San . [19]
Alofonía
La nasal al final de una sílaba se puede pronunciar como cualquier oclusión nasal, aunque normalmente se asimila a la siguiente consonante. Es decir, suele aparecer como [n] antes de / n / , / t / , / s / o / l / , como [m] antes de / m / , / p / o / w / , como [ an ] antes de / k / , y como [ɲ] antes de / j / . [2]
Debido a su pequeño inventario de fonemas, Toki Pona permite una amplia variación alofónica . Por ejemplo, / ptk / puede pronunciarse [bd ɡ] así como [ptk] , / s / como [z] o [ʃ] así como [s] , / l / como [ɾ] y [l ] , y las vocales pueden ser largas o cortas. [2]
Sistemas de escritura
Se utilizan 14 letras latinas , aeijklmnopstuw , para escribir el idioma. Tienen los mismos valores que en el Alfabeto Fonético Internacional : [2] j suena como inglés y (como en alemán ) y las vocales son como las del español . Las iniciales en mayúscula se utilizan para marcar los adjetivos adecuados , mientras que las raíces de Toki Pona siempre se escriben con letras minúsculas, incluso cuando comienzan una oración. [2] [9]
Además del alfabeto latino, que es la forma más conveniente y más utilizada de escribir el idioma, [2] dos sistemas de escritura logográfica , sitelen pona y sitelen sitelen , fueron introducidos e incluidos en Toki Pona: The Language of Good . El primero, en el que cada palabra está representada por un símbolo, fue ideado como una alternativa por la propia Lang. [4] Se ha descrito como "una escritura de tipo jeroglífico que hace uso de garabatos y otras formas infantiles" [20]
. Los nombres propios se escriben dentro de un símbolo en forma de cartucho usando una serie de símbolos, donde cada símbolo representa la primera letra de su palabra. Los símbolos que representan un solo adjetivo pueden escribirse dentro o encima del símbolo de la palabra anterior que modifican. El símbolo del idioma está escrito en sitelen pona , [20] con el símbolo de pona escrito dentro del símbolo de toki .El último sistema, sitelen sitelen , fue creado por Jonathan Gabel. Es más elaborado y visualmente se parece a la escritura maya . [13] Este sistema no lineal utiliza dos métodos separados para formar palabras: logogramas que representan palabras y un alfasilabario para escribir las sílabas (especialmente para los nombres propios). La dificultad de usar este sistema junto con su atractivo diseño es una forma de que las personas se detengan y exploren cómo no solo el lenguaje sino también el método de comunicación pueden influir en el pensamiento. [4] [21]
Las personas de la comunidad también han adaptado muchos otros guiones para escribir en Toki Pona. [2]
Gramática
El orden de las palabras de Toki Pona es sujeto-verbo-objeto . [10] [22] La palabra li Presenta predicados , e introduce objetos directos , frases preposicionales siguen los objetos , y La frases vienen antes de que el objeto para agregar un contexto adicional. [14]
Algunas raíces son partículas gramaticales, mientras que otras tienen significados léxicos . Las raíces léxicas no caen en partes bien definidas del discurso ; más bien, pueden usarse generalmente como sustantivos, verbos, modificadores o interjecciones dependiendo del contexto o su posición en una frase. Por ejemplo, ona li moku puede significar "comieron" o "es comida". [2] [10]
Estructuras de oraciones
Una oración puede ser una interjección, una declaración, un deseo / mandato o una pregunta.
Por ejemplo, las interjecciones como a , ala , ike , jaki , mu , o , pakala , pona , toki , etc. pueden ser independientes como una oración. [10]
Los enunciados siguen la estructura normal del sujeto-predicado con una frase la opcional al principio. La palabra li siempre precede al predicado a menos que el sujeto sea mi o sina . El marcador de objeto directo e viene antes que los objetos directos. Más marcadores li y e pueden presentar nuevos predicados u objetos directos. Las frases vocativas van antes de la oración principal y están marcadas con o al final de la frase, después del destinatario. [10] [14]
En los comandos, la palabra o viene antes de un verbo para expresar un comando en segunda persona. También puede reemplazar a li , o venir después de los sujetos mi o sina , para expresar deseos.
Hay dos formas de formular preguntas de sí o no en Toki Pona. El primer método consiste en utilizar la construcción "verbo ala verbo" en la que ala se encuentra entre un verbo duplicado, un verbo auxiliar u otros predicadores . [10] Otra forma de formular una pregunta sí-no es poner anu seme? ( lit. '¿o qué?') al final de una oración. No se pueden hacer preguntas simplemente poniendo un signo de interrogación al final de una oración.
Las preguntas no polares se forman reemplazando la información desconocida con la palabra interrogativa seme . [14]
Pronombres
Toki Pona tiene pronombres básicos: mi (primera persona), sina (segunda persona) y ona (tercera persona). [23]
Los pronombres no especifican número ni género. Por lo tanto, ona puede significar "él", "ella", "eso" o "ellos". En la práctica, los hablantes de Toki Pona usan la frase mi mute para significar "nosotros", aunque el número a menudo se puede discernir en el contexto y, por lo tanto, solo mi es necesario. Asimismo, ona mute puede significar "ellos" (plural) y sina mute significaría "tú" (plural). [2]
Siempre que el sujeto de una oración sea uno de los pronombres sin modificar mi o sina , entonces li no se usa para separar el sujeto y el predicado. [14]
Sustantivos
Con un vocabulario de palabras raíz tan pequeño, Toki Pona se basa en gran medida en frases nominales , donde un sustantivo se modifica por una raíz siguiente, para hacer significados más complejos. [8] Un ejemplo típico es combinar jan (persona) con utala (lucha) para hacer jan utala (soldado, guerrero).
Los sustantivos no declinan según el número. jan puede significar "persona", "gente", "humanidad" o "alguien", según el contexto. [2]
Toki Pona no utiliza nombres propios aislados; en su lugar, deben modificar un sustantivo precedente. Por esta razón, se les puede llamar "adjetivos propios" o simplemente "palabras propias" en lugar de "sustantivos propios". Por ejemplo, los nombres de personas y lugares se utilizan como modificadores de las raíces comunes de "persona" y "lugar", por ejemplo, ma Kanata ( literalmente, 'país de Canadá') o jan Lisa (literalmente, 'persona Lisa'). [2]
Modificadores
Las frases en Toki Pona son iniciales ; los modificadores siempre vienen después de la palabra que modifican. [10] Por lo tanto, soweli utala , lit. 'animal de pelea', es un "animal de pelea", mientras que utala soweli , lit. "lucha de animales", significa "guerra de animales". [2]
Cuando se agrega un segundo modificador a una frase, por ejemplo, jan pona lukin , modifica todo lo que viene antes, por lo que (( jan pona ) lukin ) = "amigo mirando", en lugar de ( jan ( pona lukin )), "persona guapo". [2]
La partícula pi se coloca después de la cabeza y antes de los modificadores, para agrupar los modificadores en otra frase que funciona como una unidad para modificar la cabeza, por lo que jan pi pona lukin = ( jan pi ( pona lukin )), "persona guapa ". En este caso, lukin modifica pona y pona lukin en su conjunto modifica jan . [2] [14]
Los pronombres demostrativos , numerales y posesivos vienen después de la cabeza como otros modificadores. [2]
Verbos
Toki Pona no declina los verbos según la persona, el tiempo, el estado de ánimo o la voz, ya que el idioma no presenta ninguna inflexión . La persona está indicada por el sujeto del verbo; el tiempo se indica a través del contexto o mediante un adverbio temporal en la oración. [2]
Las preposiciones se utilizan en el predicado en lugar de un verbo regular. [4] [22]
Vocabulario
Toki Pona tiene alrededor de 123 [1] palabras raíz. [24] Cada uno es polisémico y cubre una gama de conceptos similares, [13] por lo que suli no solo significa "grande" o "largo", sino también "importante". [2] Su uso depende en gran medida del contexto. Para expresar pensamientos más complejos, se pueden combinar las raíces. Por ejemplo, jan pona puede significar "amigo", aunque se traduce como encendido. 'persona buena / amigable', [8] y telo nasa , lit. 'agua extraña' o 'líquido de locura', se entendería que significa "alcohol" o "bebida alcohólica" según el contexto. El verbo "enseñar" puede ser expresado por pana e sona , lit. 'dar conocimiento'. [2] Conceptos esencialmente idénticos pueden describirse con diferentes palabras, ya que la elección se basa en la percepción y la experiencia del hablante. [3]
Colores
Toki Pona tiene cinco palabras raíz para colores: pimeja (negro), walo (blanco), loje (rojo), jelo (amarillo) y laso (azul y verde). [1] [2] Aunque la conceptualización simplificada de los colores tiende a excluir una serie de colores que se expresan comúnmente en los idiomas occidentales, los hablantes a veces pueden combinar estas cinco palabras para hacer descripciones más específicas de ciertos colores. Por ejemplo, "violeta" se puede representar combinando laso y loje . La frase laso loje significa "un tono rojizo de azul" y loje laso significa "un tono azulado de rojo". [2]
Números
Toki Pona tiene palabras raíz para uno ( wan ), dos ( tu ) y muchos ( mudo ). Además, ala puede significar "cero", aunque su significado está iluminado. 'no' o 'ninguno', y ale "todos" pueden expresar una cantidad infinita o inmensa.
El sistema numérico más simple usa estas cinco raíces para expresar cualquier cantidad necesaria. Para números mayores de dos, los hablantes usarían silencio, que significa "muchos". [13]
Un sistema más complejo expresa números más grandes de forma aditiva utilizando frases como tu wan para tres, tu tu para cuatro, etc. Esta característica hace que sea poco práctico comunicar grandes números a propósito. [13] [25]
Un sistema alternativo para números más grandes, descrito en el libro de Lang, usa luka ( literalmente 'mano') para significar "cinco", mudo (literalmente 'muchos') para significar "veinte" y ale (literalmente 'todos') para significa "cien". Por ejemplo, usar esta estructura ale tu significaría "102" y mute mute mute luka luka luka tu wan significaría "78". [26]
Historia de las raíces
Algunas palabras tienen sinónimos obsoletos . Por ejemplo, nena reemplazó a kapa (protuberancia) temprano en el desarrollo del lenguaje por razones desconocidas. [27] Más tarde, el pronombre ona reemplazó a iki (él, ella, eso, ellos), que a veces se confundía con ike (malo). [25]
De manera similar, se agregó ali como una alternativa a ale (todos) para evitar la confusión con ala (no, no) entre las personas que reducen las vocales átonas, aunque todavía se usan ambas formas.
Originalmente, oko significaba "ojo" y lukin se usaba como verbo "ver". En el libro, los significados se fusionaron más tarde en lukin , siendo oko la alternativa . [4] [14]
Las palabras que simplemente se han eliminado del léxico incluyen leko (bloque, escalera), monsuta (monstruo, miedo), majuna (antiguo), kipisi (cortar) y pata (hermano). [27] Estas palabras ahora se consideran obsoletas porque no se incluyeron en el libro oficial. [27]
Además de nena y ona , que reemplazaron las raíces existentes, se agregaron algunas raíces a las 118 originales: pan (grano, pan, pasta, arroz), esun (mercado, tienda, comercio), alasa (cazar, recolectar) y namako ( extra, adicional, especia), otra palabra para pecado (nuevo). [28]
Procedencia
La mayoría de las raíces de Toki Pona provienen del inglés , Tok Pisin , finlandés , georgiano , holandés , francés acadiense , esperanto , croata , y algunas del chino ( mandarín y cantonés ). [7] [9]
Muchas de estas derivaciones son transparentes. Por ejemplo, toki (habla, lenguaje) es similar a Tok Pisin tok y su fuente en inglés "talk", mientras que pona (bueno, positivo), del esperanto bona , refleja romance genérico bon, buona , inglés "bonus", etc. , los cambios en la pronunciación requeridos por el sistema fonético simple a menudo hacen que el origen de otras palabras sea más difícil de ver. La palabra lape (dormir, descansar), por ejemplo, proviene del holandés slapen y está relacionada con el inglés "dormir"; kepeken (usar) está algo distorsionado del holandés gebruiken , y akesi de hagedis (lagarto) es apenas reconocible. [Debido a que * ti es una sílaba ilegal en Toki Pona, el holandés di se convierte en si. ] [7]
Aunque solo 14 raíces (12%) se enumeran como derivadas del inglés, una gran cantidad de Tok Pisin, Esperanto y otras raíces están claramente relacionadas con el inglés, lo que eleva la parte del vocabulario amigable con el inglés a aproximadamente un 30%. Las porciones del léxico de otros idiomas son 15% tok pisin, 14% finlandés, 14% esperanto, 12% croata, 10% francés acadiense, 9% holandés, 8% georgiano, 5% mandarín, 3% cantonés; una raíz de galés , tongano (un préstamo del inglés), akan y un idioma incierto (aparentemente swahili ); cuatro raíces fonestéticas (dos que se encuentran en inglés, una del japonés y una que fue inventada); y otra raíz inventada (la partícula gramatical e ). [7]
Toki Pona y Luka Pona firmados
Toki Pona firmado, o toki pona luka , es una forma codificada manualmente de Toki Pona. Cada palabra y letra tiene su propio signo, que se distingue por la forma de la mano, la ubicación de la mano en el cuerpo, la orientación de la palma o el dedo y el uso de una o ambas manos. La mayoría de las señales se realizan con la mano derecha en el lugar requerido. Sin embargo, algunos signos se realizan con ambas manos de forma simétrica. Para formar una oración, cada uno de los signos se realiza utilizando la gramática y el orden de las palabras de Toki Pona. [4]
También existe un lenguaje de señas construido más naturalista llamado luka pona , y se usa más ampliamente en la comunidad Toki Pona que el toki pona luka . Es un idioma separado con su propia gramática, pero tiene un vocabulario que generalmente es paralelo a Toki Pona. Los signos de luka pona han aumentado su iconicidad en comparación con toki pona luka , y muchos signos son palabras prestadas de los lenguajes de signos naturales. Su gramática es sujeto-objeto-verbo y, como los lenguajes de signos naturales, utiliza construcciones clasificatorias y espacios de signos . [29] [30]
Comunidad
El idioma es bastante conocido entre los esperantistas, que a menudo ofrecen cursos y grupos de conversación en sus reuniones. [2] En 2007, según los informes, Lang dijo que al menos 100 personas hablan Toki Pona con fluidez y estimó que unos pocos cientos tienen un conocimiento básico del idioma. [5] [31] El Instituto de Tecnología de Massachusetts impartió cursos de una hora de Toki Pona en varias ocasiones durante su Período de Actividades Independientes . [5]
El idioma se usa principalmente en línea en las redes sociales, foros y otros grupos. [31] Los usuarios del idioma se encuentran distribuidos en múltiples plataformas. Un Yahoo! El grupo existió aproximadamente desde 2002 hasta 2009, cuando se trasladó a un foro en un sitio phpBB . [32] [33] Durante un tiempo hubo una Wikipedia escrita en Toki Pona (llamada lipu Wikipesija ). Se cerró en 2005 [34] y se trasladó a Wikia / Fandom , y luego se trasladó de Fandom a un sitio web independiente el 23 de abril de 2021. [35]
Los grupos más grandes existen en Reddit (con más de 6.000 miembros) y Facebook . Existen dos grandes grupos en Facebook: uno designado para conversar en Toki Pona e inglés, y el otro para conversar solo en Toki Pona. [36] En 2019, el grupo más suscrito, en el que los miembros se comunican tanto en inglés como en Toki Pona, tenía más de 4.000 miembros en total. [37] [34]
Otro grupo influyente que existe en Discord se llama ma pona pi toki pona . Tiene más de 3.000 miembros a marzo de 2021. [38]
Se realizó un censo en línea en 2021. Alrededor de 1000 personas en todo el mundo lo completaron. De ellos, 165 afirmaron hablar con fluidez y más de 650 informaron conocer a Toki Pona. [39]
Cultura
Hay algunos libros publicados en toki pona. La mayoría de ellos son libros de aprendizaje de idiomas para principiantes como meli olin moli . [40] Desde la publicación de los primeros libros en Toki Pona (2020), algunas personas hicieron un zine registrado en Toki Pona. Se llama lipu tenpo (lit. libro del tiempo ) y está oficialmente registrado como un fanzine en el Reino Unido . [41]
Textos de muestra
mama pi mi mute [2] [9] (El Padrenuestro , traducido por Bryant J. Knight, 2005)
mama pi mi mute o, sina lon sewi kon.
nimi sina li sewi.
ma sina o kama.
jan o pali e wile sina lon sewi kon en lon ma.
o pana e moku pi tenpo suno ni tawa mi mute.
o weka e pali ike mi. sama la mi weka e pali ike pi jan ante.
o lawa ala e mi tawa ike.
o lawa e mi tan ike.
tenpo ali la sina jo e ma e wawa e pona.
Amén.
jan Meli o [43] ( Ave Maria , traducido por Tobias Merkle, 2020)
jan Meli o,
kon sewi li suli insa sina.
wan sewi li poka sina.
lon meli la, wan sewi li pona e sina.
kili pona pi insa sina li sewi Jesu.
jan Meli sewi o!
mama pi jan sewi o!
tenpo ni la, tenpo pi moli mi mute la,
o toki tawa wan sewi tan mi mute jan ike.
awen.
Artículo 1 de la Declaración Universal de Derechos Humanos [44]
jan ali li kama lon nasin ni: ona li ken tawa li ken pali. jan ali li kama lon sama. jan ali li jo e ken pi pilin suli. jan ali li ken pali e wile pona ona. jan ali li jo e ken pi sona pona e ken pi pali pona. jan ali li wile pali nasin ni: ona li jan pona pi ante.
ma tomo Pape [45] (La historia de la Torre de Babel , traducida por Bryant J. Knight, 2005)
jan ali li kepeken e toki sama. jan li kama tan nasin pi kama suno li kama tawa ma Sinale li awen lon ni. jan li toki e ni: "¡o kama! mi mudo o pali e kiwen. o seli e ona". jan mute li toki e ni: "o kama! mi mute o pali e tomo mute e tomo palisa suli. sewi pi tomo palisa li lon sewi kon. nimi pi mi mute o kama suli! mi wile ala e ni: mi mute li lon ma ante mute ". jan sewi Jawe li kama anpa li lukin e ma tomo e tomo palisa. jan sewi Jawe li toki e ni: "jan li lon ma wan li kepeken e toki sama li pali e tomo palisa. tenpo ni la ona li ken pali e ijo ike mute. mi wile tawa anpa li wile pakala e toki pi jan mute ni . mi wile e ni: jan li sona ala e toki pi jan ante ". jan sewi Jawe li kama e ni: jan li lon ma mudo li ken ala pali e tomo. nimi pi ma tomo ni li Pape tan ni: jan sewi Jawe li pakala e toki pi jan ali. jan sewi Jawe li tawa e jan tawa ma mute tan ma tomo Pape.
wan taso (2003) [46]
| Alone (traducción de wan taso) |
Ver también
- Alfabeto del pensamiento humano
- Hiponimia e hipernimia
- Lenguaje filosófico
- Idioma pirahã
Referencias
- ↑ a b c d e f g h Morin, Roc (15 de julio de 2015). "Cómo decir (casi) todo en un idioma de cien palabras" . El Atlántico . Consultado el 1 de agosto de 2019 .
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah Blahuš, Marek (noviembre de 2011). Fiedler, Sabine (ed.). "Toki Pona: eine minimalistische Plansprache" [Toki Pona: un lenguaje planificado minimalista] (PDF) . Interlinguistische Informationen (en alemán). Berlina. 18 : 51–55. ISSN 1432-3567 .
- ^ a b c d Thomas, Simon (27 de marzo de 2018). "Explorando Toki Pona: ¿necesitamos más de 120 palabras?" . Diccionarios de Oxford . Archivado desde el original el 11 de mayo de 2019 . Consultado el 3 de febrero de 2019 .
- ^ a b c d e f Lang, Sonja (2014). Toki Pona: El lenguaje del bien . Tawhid. pag. 134. ISBN 978-0-9782923-0-0.
- ^ a b c d e f g h yo Roberts, Siobhan (9 de julio de 2007). "Canadian tiene gente hablando de la jerga que ella creó" . El globo y el correo . Consultado el 10 de marzo de 2017 .
- ^ Јовановић, Тијана (Tiyana Yovanovich) (15 de diciembre de 2006). "Вештачки језици" [Lenguajes artificiales]. Политикин Забавник (Politikin Zabavnik) (en serbio) (2862). Archivado desde el original el 10 de junio de 2007.
- ^ a b c d e "Orígenes de la palabra Toki Pona" . tokipona.org . 2009-09-28. Archivado desde el original el 8 de marzo de 2010.
- ^ a b c Danza, ámbar (24 de agosto de 2007). "En sus propias palabras - literalmente / arquitectos modernos de Babel" . Los Angeles Times . Archivado desde el original el 3 de enero de 2013 . Consultado el 29 de agosto de 2007 .
- ^ a b c d e Rogers, Steven D. (2011). "Parte I: Idiomas inventados - Toki pona". Un diccionario de lenguas inventadas . Estados Unidos de América: Adams Media. ISBN 978-1440528170.
- ^ a b c d e f g h Tomaszewski, Zach (11 de diciembre de 2012). "Una gramática formal para Toki Pona" (PDF) . Universidad de Hawai'i . Consultado el 21 de septiembre de 2019 .
- ^ a b Malmkjær, Kirsten (2010). "Lenguajes artificiales". La Enciclopedia Lingüística de Routledge (3ª ed.). Nueva York: Routledge . pag. 34. ISBN 9780415424325. OCLC 656296619 .
- ^ Okrent, Arika (2009). "Los klingon, los conlangers y el arte del lenguaje - 26. El vicio secreto". En la tierra de las lenguas inventadas . Nueva York: Spiegel & Grau. ISBN 978-0-385-52788-0.
- ^ a b c d e Синящик, Анна (Anna Sinyashchik) (3 de enero de 2018). "Коротко и ясно. Как искусственный язык учит фокусироваться на главном" [ Breve y claramente. Cómo un lenguaje artificial enseña a enfocarse en lo importante. Фокус (Focus) (en ruso).
- ^ a b c d e f g h yo j Fabbri, Renato (julio de 2018). "Conceptos y herramientas básicos para el lenguaje mínimo y construido de Toki Pona". Transacciones de ACM sobre procesamiento de información en idiomas asiáticos y de bajos recursos . arXiv : 1712.09359 .
- ^ "Documentación de solicitud de cambio: 2007-011" . iso639-3.sil.org . 2020 . Consultado el 5 de junio de 2020 .
- ^ "Documentación de solicitud de cambio: 2017-035" . SIL ISO 639-3 . Consultado el 10 de enero de 2019 .
- ^ Mubin, Omar; Bartneck, Christoph; Feijs, Loe (2010). "Hacia el diseño y evaluación de ROILA: un lenguaje artificial amigable con el reconocimiento de voz" . Avances en el procesamiento del lenguaje natural . Apuntes de conferencias en Ciencias de la Computación. LNCS 6233/2010: 250–256. CiteSeerX 10.1.1.175.6679 . doi : 10.1007 / 978-3-642-14770-8_28 . ISBN 978-3-642-14769-2 - a través de ResearchGate.
- ^ "Tabla de frecuencias de fonemas / Ofteco de fonemoj" . lipu pi toki pona pi jan Jakopo . Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2007.
- ^ Lang, Sonja. Knight, Bryant (ed.). "Conversión fonética de nombres propios" . lipu pi jan Pije . Archivado desde el original el 17 de febrero de 2020 . Consultado el 15 de enero de 2019 .
- ^ a b "Toki Pona - El lenguaje del bien" . Smith Journal . Melbourne, Australia. 2019-06-03 . Consultado el 20 de octubre de 2019 .
- ^ Gabel, Jonathan (20 de octubre de 2019). "Lección 1: Bienvenida" . Jonathan Gabel . Consultado el 20 de octubre de 2019 .
- ^ a b "3. Texto de Toki Pona - Gramática y vocabulario" . Sociedad de Creación del Lenguaje . Consultado el 25 de enero de 2019 .
- ^ Martin, Matthew (11 de septiembre de 2007). "Toki Pona: Pronombres desatados" . Mi destino suburbano . Consultado el 25 de enero de 2019 .
- ^ Publicado originalmente 118 palabras en 2001, con varias palabras añadidas más tarde.
- ^ a b Yerrick, Damian (23 de octubre de 2002). "¿Toki Pona li pona ala pona? Una revisión del lenguaje construido de Sonja Kisa, Toki Pona" . Pin ocho . Consultado el 20 de julio de 2007 .
- ^ "Números" . tokipona.net . Consultado el 26 de enero de 2019 .
- ^ a b c Knight, Bryant (31 de agosto de 2017). "Palabras extintas" . lipu pi jan Pije . Archivado desde el original el 17 de febrero de 2020 . Consultado el 13 de enero de 2019 .
- ^ "Lista de palabras clásica (¡mejorada!)" . tokipona.net . Consultado el 7 de enero de 2019 .
- ^ "luka pona" . lukapona.blogspot.com . Consultado el 3 de julio de 2021 .
- ^ "lipu tenpo nanpa akesi> lipu tenpo" . lipu tenpo . 2021-02-01 . Consultado el 3 de julio de 2021 .
- ^ a b Marsh, Stefanie (6 de septiembre de 2007). "Ahora realmente estás hablando mi idioma". The Times . Londres, Inglaterra. pag. 2.
- ^ Martin, Matthew (11 de marzo de 2018). "Conlang SE" . Idiomas falsos de un lingüista falso . Consultado el 20 de octubre de 2019 .
- ^ "tokipona Toki Pona" . Yahoo! Grupos . 2019-10-20. Archivado desde el original el 30 de abril de 2013 . Consultado el 20 de octubre de 2019 .
- ^ a b van Steenbergen, enero (2018). "Una nueva era en la historia de la invención del lenguaje" (PDF) . Revisión de Linguapax .
- ^ "lipu abierto" . Wikipesija . 23 de abril de 2021 . Consultado el 10 de mayo de 2021 .
- ^ Knežević, Nenad (2018). "Lenguajes construidos en el torbellino de la revolución digital" . Језик, књижевност и технологија / Language, Literature and Technology: Proceedings from the Sixth International Conference in the Faculty of Foreign Languages, 19-20 de mayo de 2017 . Алфа БК универзитет (Alfa BK univerzitet): 16. ISBN 978-86-6461-023-0 - a través de ResearchGate.
- ^ Zorrilla, Natalia C. (2018). "Todavía esperando: la relación de los idiomas auxiliares internacionales con la cosmovisión y la percepción" . SocArXiv . doi : 10.31235 / osf.io / sj24a .
- ^ "¡Únete al servidor de discordia ma pona pi toki pona!" . La discordia . Consultado el 16 de marzo de 2021 .
- ^ "Censo de Toki Pona" . 2021-03-05 . Consultado el 6 de marzo de 2021 .
- ^ meli olin moli . Publicado de forma independiente. 2020. ISBN 979-8579152343.
|first=
faltante|last=
( ayuda ) - ^ "jan pali" . lipu tenpo . kulupu pi lipu tenpo. 1 de febrero de 2021 . Consultado el 10 de mayo de 2021 .
- ^ "lipu lawa pi esun kama" . jonathangabel.com . Consultado el 9 de agosto de 2020 .
- ^ "Ave María" . www.jonathangabel.com . Consultado el 10 de agosto de 2020 .
- ^ "Toki Pona" . Omniglot: la enciclopedia en línea de sistemas e idiomas de escritura . Consultado el 13 de enero de 2019 .
- ^ "ma tomo Pape" . suno pona . Consultado el 12 de enero de 2019 .
- ^ "Poesía adolescente oscura" . tokipona.org . 23 de abril de 2003. Archivado desde el original el 23 de abril de 2003.
Literatura
- Lang, Sonja (2014). Toki Pona: El lenguaje del bien . Tawhid. pag. 134. ISBN 978-0978292300. OCLC 921253340 .
- Lang, Sonja (2016). Toki Pona: la langue du bien (en francés). Tawhid. ISBN 978-0978292355.
- Cárdenas, Eliazar Parra (2013). Toki pona en 76 ilustritaj lecionoj [ Toki Pona en 76 lecciones ilustradas ] (en esperanto). Traducido por Blahuš, Marek. Partizánske, Eslovaquia: Espero. pag. 108. ISBN 978-80-89366-20-0.
- Historias de Toki Pona: akesi seli lili [ El pequeño dragón ]. 2020. ISBN 979-8637271252.
enlaces externos
- Sitio web oficial : el sitio web del creador.
- Diccionario Toki Pona
- Lecciones de Bryant Knight (jan Pije) en Wayback Machine (archivado el 20 de marzo de 2020)
- toki pona en 76 lecciones ilustradas
- ¿Dónde se usa Toki Pona? - Una página de Wikia con muchos enlaces a sitios web relacionados con Toki Pona.
- Wiki Toki Pona