Harold Williams (lingüista)


Harold Whitmore Williams (6 de abril de 1876 - 18 de noviembre de 1928) fue un periodista neozelandés , editor extranjero de The Times y políglota, considerado uno de los políglotas más consumados de la historia. Se dice que conocía más de 58 idiomas , incluido el inglés. Él "demostró conocer todos los idiomas del Imperio Austriaco ", húngaro , checo , albanés , serbio , rumano , sueco , vasco , turco , chino mandarín , japonés ,Tagalo , copto , egipcio , hitita , irlandés antiguo y otros dialectos . [1]

Harold Williams nació en Auckland el 6 de abril de 1876, el mayor de siete hijos. Sus padres habían emigrado de Cornualles , Inglaterra, y su padre, el reverendo WJ Williams, fue uno de los primeros líderes de la iglesia metodista en Nueva Zelanda, durante muchos años editando el Methodist Times . Williams estudiante de último año fue muy leído y le dio a Harold instrucción temprana en los clásicos . Como la mayoría de los jóvenes de su edad, Harold no estaba poseído por un apetito voraz por aprender, pero recordó que, cuando tenía unos siete años, se produjo “una explosión en su cerebro” y desde ese momento su capacidad para aprender, en determinados idiomas, aumentó. en un grado extraordinario. Comenzó con el estudio del latín, uno de los grandes lenguajes raíz, y adquirió ávidamente otros.

En la escuela, construyó una gramática y un vocabulario del idioma de Nueva Guinea Dobu a partir de una copia del Evangelio de San Marcos escrito en ese idioma. Luego compiló un vocabulario del dialecto de la isla de Niue , nuevamente del Evangelio escrito en ese idioma, y ​​fue publicado en el Polynesian Journal . Harold gastó su dinero de bolsillo comprando Nuevos Testamentos de un servicial librero de Christchurch en todos los idiomas que pudo. Al final de su vida, había estudiado la Biblia en veintiséis idiomas, incluidos el zulú , el suajili.y Hausa . Antes de asistir a las escuelas secundarias para niños de Christchurch y Timaru para niños , había logrado aprender latín, griego antiguo , hebreo , francés, alemán, español, italiano, maorí , samoano , tongano , fiyiano y otras lenguas polinesias .

En 1893, la familia Williams se mudó a Auckland , donde el adolescente Harold visitaba barcos en los muelles de Auckland para poder conversar con tripulantes polinesios y melanesios en sus propias lenguas.

Obtuvo su licenciatura en la Universidad de Auckland , pero fracasó debido a su incapacidad para dominar suficientemente las matemáticas y, siguiendo las instrucciones de su padre, ingresó al Ministerio Metodista a la edad de 20 años. Después de nombramientos en St Albans , Christchurch e Inglewood. , Taranaki , fue al distrito de Northern Wairoa alrededor de Dargaville, donde había multitudes de chicle de diversas nacionalidades. Rápidamente absorbió sus idiomas y luego comenzó a estudiar ruso y polaco , inspirado en parte por un interés en el novelista ruso León Tolstoi .

Como escribió Harold a una amiga de Christchurch, Macie Bevan Lovell-Smith, estaba "luchando por leer a Tolstoi en su lengua materna" . [ cita requerida ] La admiración de Harold por Tolstoi no era solo literaria, sino filosófica. Como Tolstoi, Williams era vegetariano , trató de practicar la no resistencia y fue un defensor de "la doctrina del anarquismo cristiano ". [ cita requerida ] Disfrutaba predicando a pesar de tener un tartamudeo. Algunos miembros de su congregación sospechaban de sus puntos de vista socialistas y pacifistas . Miembros conservadores del cleroTambién albergaba sospechas, como escribe Eugene Grayland en Famous New Zealand , "Sus superiores clericales desconfiaban de sus puntos de vista y desaprobaban algunos de los libros heterodoxos de su biblioteca, que tocaban la evolución y otros asuntos". [ cita requerida ]


Harold Williams cuando era joven