De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Imbolc o Imbolg ( [ɪˈmˠɔlˠɡ] ), también llamado ( Saint ) Brigid's Day ( irlandés : Lá Fhéile Bríde , gaélico escocés : Là Fhèill Brìghde , Manx : Laa'l Breeshey ), es una fiesta tradicional gaélica que marca el comienzo de la primavera. Tradicionalmente se celebraba el 1 de febrero. Aterriza aproximadamente a medio camino entre el solsticio de invierno y el equinoccio de primavera . [1] [2] Históricamente, se observó ampliamente en Irlanda , Escocia.y la Isla de Man . Es uno de los cuatro festivales de temporada gaélicos, junto con Bealtaine , Lughnasadh y Samhain . [3] Para los cristianos, especialmente en Irlanda, es la fiesta de Santa Brígida .

Imbolc se menciona en la literatura irlandesa temprana , y hay evidencia que sugiere que también fue una fecha importante en la antigüedad. Se cree que Imbolc fue originalmente una fiesta pagana asociada con la diosa Brígida , y que fue cristianizada como una fiesta de Santa Brígida, que se cree que es una cristianización de la diosa. [4] El día de Imbolc / St Brigid, se hicieron las cruces de Brigid y las niñas desfilaron de casa en casa con una figura parecida a una muñeca de Brigid (una Brídeóg ), a veces acompañadas de ' niños de paja'. Se decía que Brigid visitaba la casa de uno en Imbolc. Para recibir sus bendiciones, la gente le preparaba una cama a Brigid y le dejaban comida y bebida, y las prendas de vestir se dejaban afuera para que ella las bendijera. Brigid también fue evocada para proteger hogares y ganado. Se celebraron fiestas especiales, se visitaron pozos sagrados y fue un tiempo para la adivinación .

Aunque muchas de sus costumbres se extinguieron en el siglo XX, todavía se observa y en algunos lugares se ha revivido como evento cultural. Desde finales del siglo XX, los neopaganos celtas y los wiccanos han observado a Imbolc como una fiesta religiosa. [1] [2]

Etimología [ editar ]

La etimología de Imbolc / Imbolg no está clara. La explicación más común es que proviene del antiguo irlandés i mbolc (irlandés moderno: i mbolg ), que significa "en el vientre", y se refiere a la preñez de las ovejas. [5] Otro posible origen es el imb-fholc del irlandés antiguo , 'lavarse / limpiarse', refiriéndose a una limpieza ritual . [6] Eric P. Hamp lo deriva de una raíz protoindoeuropea que significa tanto "leche" como "limpieza". [7] El profesor Alan Ward lo deriva del Proto-Celtic * embibolgon , "en ciernes". [8] El siglo XEl Glosario de Cormac lo deriva de oimelc , 'leche de oveja', [9] pero muchos eruditos ven esto como una etimología popular . Sin embargo, algunos neopaganos han adoptado Oimelc como nombre para el festival.

Como Imbolc es seguida inmediatamente (el 2 de febrero) por Candlemas ( irlandés : Lá Fhéile Muire na gCoinneal , 'fiesta de María de las velas', galés : Gŵyl Fair y Canhwyllau ), [10] El irlandés Imbolc a veces se traduce al inglés como Candelaria ; por ejemplo, " iar n-imbulc, ba garb a ngeilt " traducido como "después de la Candelaria, áspero era su pastoreo". [11]

Orígenes [ editar ]

Se cree que la fecha de Imbolc fue significativa en Irlanda desde el período Neolítico . [12] Algunas tumbas de paso en Irlanda están alineadas con la salida del sol en la época de Imbolc y Samhain. Esto incluye el Montículo de los rehenes en la colina de Tara , [13] [14] y el Cairn L en Slieve na Calliagh . [15]

Costumbres históricas [ editar ]

En la Irlanda gaélica , Imbolc era el feis o festival que marcaba el comienzo de la primavera, durante el cual se celebraban grandes fiestas. Está atestiguado en algunas de las primeras literatura irlandesa antigua , desde el siglo X en adelante. Fue uno de los cuatro festivales estacionales gaélicos: Samhain (~ 1 de noviembre), Imbolc (~ 1 de febrero), Beltane (~ 1 de mayo) y Lughnasadh (~ 1 de agosto).

Desde el siglo XVIII hasta mediados del siglo XX, folcloristas y otros escritores registraron muchos relatos sobre Imbolc o el día de Santa Brígida . Nos cuentan cómo se celebró entonces y arrojan luz sobre cómo se pudo haber celebrado en el pasado. [2] [16]

Personas haciendo cruces de Brigid en St Brigid's Well cerca de Liscannor

Imbolc se ha celebrado tradicionalmente el 1 de febrero. Sin embargo, debido a que se consideró que el día comenzaría y terminaría al atardecer , las celebraciones comenzarían el 31 de enero. También se ha argumentado que el calendario del festival fue originalmente más fluido y se basó en cambios estacionales. Se ha asociado con el inicio de la temporada de parición [17] (que podría variar por tanto como dos semanas antes o después del 1 de febrero), [5] el comienzo de la primavera siembra , [18] y la floración de endrino . [19]

La festividad era una fiesta del hogar y del hogar, y una celebración de los días que se alargaban y los primeros signos de la primavera. Las celebraciones a menudo incluían hogueras, comidas especiales, adivinación o vigilancia de presagios, velas o una hoguera si el clima lo permitía. [1] [20] El fuego y la purificación fueron una parte importante del festival. El encendido de velas y fuegos representó el regreso del calor y el aumento del poder del Sol durante los próximos meses. [5] También era habitual una limpieza de primavera . [21]

Se visitaron pozos sagrados en Imbolc y en los otros festivales gaélicos de Beltane y Lughnasa. Los visitantes de los pozos sagrados rezarían por la salud mientras caminaban ' sabiamente ' alrededor del pozo. Luego dejaban ofrendas, típicamente monedas o clooties (ver pozo clootie ). El agua del pozo se utilizó para bendecir el hogar, los miembros de la familia, el ganado y los campos. [21] [22]

Donald Alexander Mackenzie también registró que se hacían ofrendas "a la tierra y al mar". La ofrenda podría ser leche vertida en el suelo o papilla vertida en el agua, como una libación . [23]

Brigid [ editar ]

Santa Brígida en una vidriera

Imbolc está fuertemente asociado con Santa Brígida ( irlandés antiguo : Brigit , irlandés moderno: Bríd , gaélico escocés moderno: Brìghde o Brìd , Bridget en inglés ). Se cree que Saint Brigid se basó en Brigid , una diosa gaélica. [24] Se cree que el festival, que celebra el inicio de la primavera, está relacionado con Brigid en su papel de diosa de la fertilidad. [17]

En la víspera de Imbolc, se decía que Brigid visitaba hogares virtuosos y bendecía a los habitantes. [25] Como Brigid representaba la mitad clara del año y el poder que llevará a la gente de la temporada oscura del invierno a la primavera, su presencia fue muy importante en esta época del año. [20] [26]

Las familias tendrían una comida o cena especial en Imbolc Eve. Esto generalmente incluía alimentos como colcannon , sowans , dumplings , barmbrack o bannocks . [21] A menudo, parte de la comida y la bebida se reservaban para Brigid. [25]

Brigid era invitada simbólicamente a la casa y a menudo se le hacía una cama. En el norte de Irlanda, un miembro de la familia, en representación de Brigid, daba tres vueltas a la casa llevando juncos. Luego golpeaban la puerta tres veces, pidiendo que los dejaran entrar. En el tercer intento, se les da la bienvenida, se hace la comida y luego los juncos se convierten en una cama o cruces. [27] En el Mann del siglo XVIII, la costumbre era pararse en la puerta con un manojo de juncos y decir "Brede, Brede, ven a mi casa esta noche. Abre la puerta para Brede y deja que Brede entre". Los juncos se esparcieron por el suelo como una alfombra o una cama para Brigid. En el siglo XIX, algunas ancianas de la Isla de Man le hacían una cama a Brigid en el granero con comida, cerveza y una vela en una mesa. [25]En las Hébridas, a finales del siglo XVIII, se hacía un lecho de heno para Brigid y alguien gritaba tres veces: " un Bhríd, un Bhríd, thig a stigh as gabh do leabaidh " (" Bríd Bríd , entra; tu cama está lista "). [25] Una varita blanca, generalmente hecha de abedul, se colocaba junto a la cama. Representaba la varita que se decía que Brigid usaba para hacer que la vegetación comenzara a crecer nuevamente. [28] En el siglo XIX, las mujeres en las Hébridas bailaban mientras sostenían un paño grande y gritaban " Bridean, Bridean, thig an nall's dean do leabaidh " (" Bríd, Bríd , ven y haz tu cama"). . Sin embargo, en ese momento la cama en sí rara vez estaba hecha. [25]

Antes de irse a la cama, la gente dejaba prendas de vestir o tiras de tela afuera para que Brigid las bendijera. [25] Las cenizas del fuego se rastrillaban hasta que quedaban lisas y, por la mañana, buscaban algún tipo de marca en las cenizas como señal de que Brigid había visitado. [25] [29] Las ropas o tiras de tela se llevaban adentro y se creía que ahora tenían poderes de curación y protección. [20] [26]

Una cruz de Brigid

En Irlanda y Escocia, niñas y mujeres jóvenes desfilaban por la comunidad con una representación de Brigid. Por lo general, era una figura parecida a una muñeca conocida como Brídeóg (también llamada 'Breedhoge' o 'Biddy'). Estaría hecho de juncos o juncos y revestido con trozos de tela, flores o conchas. [25] [29] En las Hébridas de Escocia, se colocó sobre su pecho una concha o cristal brillante llamado reul-iuil Bríde (estrella guía de Brigid). Las chicas lo llevaban en procesión mientras cantaban un himno a Brigid. Todos vestían de blanco con el cabello suelto como símbolo de pureza y juventud. Visitaron todas las casas de la zona, donde recibieron comida o más decoración para el Brídeóg.. Después, festejaron en una casa con el Brídeóg en un lugar de honor, y lo acostaron con canciones de cuna. A finales del siglo XVII, las familias católicas de las Hébridas hacían una cama para los Brídeóg con una cesta. [25] Cuando terminó la comida, los jóvenes locales pidieron humildemente la entrada, hicieron una reverencia al Brídeóg y se unieron a las chicas para bailar y divertirse. [25] En muchos lugares, solo las niñas solteras podían llevar el Brídeóg , pero en algunos tanto los niños como las niñas lo llevaban. [30] A veces, en lugar de llevar un Brídeóg, una niña asumió el papel de Brigid. Escoltada por otras chicas, iba de casa en casa con la 'corona de Brigid' y el 'escudo de Brigid' y la 'cruz de Brigid', todos hechos con juncos. [31] La procesión en algunos lugares incluía 'niños de paja', que llevaban sombreros de paja cónicos, máscaras y tocaban música folclórica; al igual que los chicos de la llave . [31] Hasta mediados del siglo XX, los niños en Irlanda todavía iban de casa en casa pidiendo centavos para la "pobre Biddy", o dinero para los pobres. En el condado de Kerry , hombres con túnicas blancas iban de casa en casa cantando. [32]

En Irlanda, las cruces de Brigid ( en la foto de la derecha ) se hicieron en Imbolc. La cruz de Brigid generalmente consiste en juncos tejidos en una cruz equilátera de cuatro brazos, aunque también se han registrado cruces de tres brazos. [33] [34] A menudo se colgaban sobre puertas, ventanas y establos para dar la bienvenida a Brigid y para protegerse contra el fuego, los rayos, las enfermedades y los malos espíritus. [31] Las cruces generalmente se dejaban allí hasta el próximo Imbolc. [25] En el oeste de Connacht , la gente haría un Crios Bríde ( Brídfaja); un gran anillo de juncos con una cruz tejida en el medio. Los muchachos lo llevaban por la aldea, invitando a la gente a pasar por él y ser bendecidos. [25]

Hoy en día, algunas personas todavía hacen las cruces de Brigid y Brídeóg o visitan los pozos sagrados dedicados a Santa Brígida el 1 de febrero. [35] Los desfiles del Día de Brigid han sido revividos en la ciudad de Killorglin , Condado de Kerry, que tiene un "Festival del Día de Biddy" anual. Hombres y mujeres con elaborados sombreros de paja y máscaras visitan las tabernas portando un Brídeóg para traer buena suerte para el próximo año. Tocan música folclórica, bailan y cantan. El punto culminante de este festival es un desfile de antorchas por la ciudad seguido de un concurso de canciones y bailes. [36]

Adivinación del tiempo [ editar ]

Campanilla de las nieves en la nieve

Imbolc fue tradicionalmente una época de adivinación del clima , y la vieja tradición de observar si las serpientes o los tejones provenían de sus guaridas invernales puede ser un precursor del Día de la Marmota de América del Norte . Un proverbio gaélico escocés sobre el día es:

Se creía que Imbolc era cuando Cailleach —la bruja divina de la tradición gaélica— junta su leña para el resto del invierno. Cuenta la leyenda que si desea que el invierno dure un buen rato más, se asegurará de que el clima en Imbolc sea brillante y soleado, para poder recolectar mucha leña. Por lo tanto, la gente se sentiría aliviada si Imbolc es un día de mal tiempo, ya que significa que el Cailleach está dormido y el invierno casi ha terminado. [38] En Imbolc en la Isla de Man, donde se la conoce como Caillagh ny Groamagh , se dice que la Cailleach toma la forma de un pájaro gigantesco que lleva palos en el pico. [38]

Neopaganismo [ editar ]

Celebración de Imbolc en Marsden, West Yorkshire , febrero de 2007

Algunos neopaganos celebran festivales basados ​​en Imbolc o Imbolc . Como hay muchos tipos de neopaganismo, sus celebraciones en Imbolc pueden ser muy diferentes a pesar del nombre compartido. Algunos intentan emular el festival histórico tanto como sea posible. Otros neopaganos basan sus celebraciones en muchas fuentes, y los relatos históricos de Imbolc son solo una de ellas. [39] [40]

Los neopaganos suelen celebrar Imbolc el 1 de febrero en el hemisferio norte y el 1 de agosto en el hemisferio sur. [41] [42] [43] [44] Algunos neopaganos lo celebran en el punto medio astronómico entre el solsticio de invierno y el equinoccio de primavera (o la luna llena más cercana a este punto). En el hemisferio norte, esto suele ser el 3 o 4 de febrero. [45] Otros neopaganos celebran Imbolc cuando emergen las prímulas, los dientes de león y otras flores primaverales. [46]

Reconstruccionista celta [ editar ]

Los reconstruccionistas celtas se esfuerzan por reconstruir las religiones precristianas de los celtas. Sus prácticas religiosas se basan en investigaciones y relatos históricos, [47] [48] pero pueden modificarse ligeramente para adaptarse a la vida moderna. Evitan el sincretismo (es decir, combinar prácticas de diferentes culturas). Por lo general, celebran la fiesta cuando se sienten los primeros movimientos de la primavera, o en la luna llena más cercana a esta. Muchos utilizan canciones y ritos tradicionales de fuentes como The Silver Bough y The Carmina Gadelica . Es un momento para honrar a la diosa Brigid, y muchos de sus dedicados eligen esta época del año para realizar rituales con ella. [47] [48]

Wicca y Neo-Druidry [ editar ]

Los wiccanos y los neodruidas celebran a Imbolc como uno de los ocho sabbats en su Rueda del año , después de Midwinter y antes de Ostara . En Wicca, Imbolc se asocia comúnmente con la diosa Brigid y, como tal, a veces se ve como una "fiesta de mujeres" con ritos específicos solo para mujeres miembros de un aquelarre . [49] Entre los wiccanos diánicos , Imbolc es el momento tradicional para las iniciaciones . [50]

Ver también [ editar ]

  • Vasant Panchami
  • Candelaria
  • Faoilleach
  • Calendario irlandés
  • Rueda del año

Referencias [ editar ]

  1. ^ a b c Danaher, Kevin (1972) El año en Irlanda: Irish Calendar Customs Dublin, Mercier. ISBN  1-85635-093-2 pág. 38
  2. ↑ a b c McNeill, F. Marian (1959, 1961) La rama de plata , vol. 1-4. William MacLellan, Glasgow; Vol. 2, págs. 11–42
  3. ^ Cunliffe, Barry (1997). Los antiguos celtas . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. Página 188-190.
  4. ^ Berger, Pamela (1985). La Diosa Oculta: Transformación de la Protectora de Granos de Diosa a Santa . Boston: Beacon Press. págs.  70–73 . ISBN 9780807067239.
  5. ↑ a b c Chadwick, Nora K. (1970). Los celtas . Harmondsworth: pingüino. pag. 181. ISBN 0-14-021211-6.
  6. ^ Wright, Brian. Brigid: Diosa, Druida y Santa . The History Press, 2011. p. 83
  7. ^ Hamp, Eric (1979-1980). "Imbolc, Óimelc". Studia Celtica (14/15): 106-113.
  8. ^ Ward, Alan (2011). Los mitos de los dioses: estructuras en la mitología irlandesa . pag. 15. Archivado desde el original el 30 de enero de 2017, a través de CreateSpace.
  9. Meyer, Kuno, Sanas Cormaic: an Old-Irish Glossary compilado por Cormac úa Cuilennáin, rey-obispo de Cashel en el siglo IX (1912).
  10. ^ MacKillop, James (1998). Diccionario de mitología celta . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 270. ISBN 0-19-280120-1.
  11. Gwynn, Edward John, MRIA (1868-1941), The Metrical dindshenchas, Royal Irish Academy, Dublín, 1903-1935, iii 370,61. [1] [ enlace muerto permanente ]
  12. ^ "Imbolc" . Sitio web del Patrimonio Mundial de la UNESCO de Newgrange . Consultado el 1 de junio de 2011 .
  13. ^ Foto de Knowth.com del amanecer de Samhain en el Montículo de rehenes "El Montículo de los rehenes de la Edad de Piedra también está alineado con elamanecer de Samhain ". El sol sale desde el mismo ángulo en Imbolc.
  14. ^ Murphy, Anthony. "Irlanda mítica - sitios antiguos - la colina de Tara - Teamhair" . Irlanda mítica: nueva luz sobre el pasado antiguo . Consultado el 15 de enero de 2018 .
  15. ^ Brennan, Martin. Las piedras del tiempo: calendarios, relojes de sol y cámaras de piedra de la antigua Irlanda . Inner Traditions, 1994. págs. 110-11
  16. ^ Danaher, Kevin (1972) El año en Irlanda: Irish Calendar Customs Dublin, Mercier. ISBN 1-85635-093-2 págs. 200–229 
  17. ^ a b Koch, John T. Cultura celta: una enciclopedia histórica . 2006. p. 287.
  18. ^ Danaher, El año en Irlanda , p.13
  19. ^ Aveni, Anthony F. (2004). El libro del año: una breve historia de nuestras vacaciones de temporada . Oxford University Press, Estados Unidos. pag. 38. ISBN 0-19-517154-3.
  20. ^ a b c McNeill, F. Marian (1959) La rama de plata , vol. 1,2,4. William MacLellan, Glasgow
  21. ^ a b c Danaher, El año en Irlanda , p. 15.
  22. Monaghan, p. 41.
  23. ^ Mackenzie, Donald. Cuentos maravillosos del mito y la leyenda escoceses (1917). pag. 19.
  24. ^ MacKillop, James (1998). Diccionario de mitología celta . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 58. ISBN 0-19-280120-1.
  25. ↑ a b c d e f g h i j k l Hutton, Ronald (1996). Estaciones del sol: una historia del año ritual en Gran Bretaña . Prensa de la Universidad de Oxford. págs.  135-138 . ISBN 9780198205708.
  26. ^ a b "Carmina Gadelica Vol. 1: II. Objetivo: Temporadas: 70 (notas). Genealogía de la novia. Sloinntireachd Bhride" . Sacred-texts.com . Consultado el 15 de enero de 2018 .
  27. ^ Danaher, El año en Irlanda , págs. 20-21, 97-98
  28. ^ Carmichael, Carmina Gadelica , p. 582
  29. ↑ a b Monaghan, Patricia. La enciclopedia de la mitología celta y el folclore . Infobase Publishing, 2004. p. 256.
  30. Monaghan, p. 58.
  31. ^ a b c Danaher, El año en Irlanda , págs. 22-25
  32. Monaghan, p. 44.
  33. Ó Duinn, Seán (2005). Los ritos de Brigid: Diosa y Santa . Dublín: Columba Press. pag. 121. ISBN 978-1856074834.
  34. ^ Evans, Emyr Estyn . Irish Folk Ways , 1957. p. 268
  35. Monaghan, p. 60.
  36. ^ "Inicio" . Día de Biddy . Archivado desde el original el 29 de marzo de 2018 . Consultado el 15 de enero de 2018 .
  37. ^ Carmichael, Alexander (1900) Carmina Gadelica: Himnos y encantamientos, Ortha Nan Gaidheal, Volumen I , p. 169 El Archivo de Textos Sagrados
  38. ^ a b Briggs, Katharine (1976) Una enciclopedia de hadas . Nueva York, Pantheon Books., Págs. 57–60
  39. ^ Adler, Margot (1979) Dibujando la luna: brujas, druidas, adoradores de diosas y otros paganos en América hoy . Boston, Beacon Press ISBN 0-8070-3237-9 . pag. 3 
  40. ^ McColman, Carl (2003) Guía completa del idiota a la sabiduría celta . Alpha Press ISBN 0-02-864417-4 . pag. 51 
  41. ^ Nevill Drury (2009). "El renacimiento mágico moderno: Esbats y Sabbats". En Pizza, Murphy; Lewis, James R (eds.). Manual de paganismo contemporáneo . Leiden , Países Bajos : Brill Publishers . págs. 63–67. ISBN 9789004163737.
  42. ^ Hume, Lynne (1997). Brujería y paganismo en Australia . Melbourne: Prensa de la Universidad de Melbourne. ISBN 9780522847826.
  43. ^ Vos, Donna (2002). Bailando bajo una luna africana: paganismo y Wicca en Sudáfrica . Ciudad del Cabo: Zebra Press. págs. 79–86. ISBN 9781868726530.
  44. ^ Bodsworth, Roxanne T (2003). Sunwyse: Celebrando la Rueda Sagrada del Año en Australia . Victoria, Australia: Editorial Hihorse. ISBN 9780909223038.
  45. ^ "archaeoastronomy.com explica la razón por la que tenemos temporadas" . Archaeoastronomy.com . Consultado el 15 de enero de 2018 .
  46. ^ Bonewits, Isaac (2006) Guía esencial de Bonewits para el druidismo . Nueva York, Kensington Publishing Group ISBN 0-8065-2710-2 . págs. 184–5 
  47. ↑ a b McColman, Carl (2003) p. 12
  48. ^ a b Bonewits (2006) págs. 130–7
  49. ^ Gallagher, Ann-Marie (2005). La Biblia de Wicca: la guía definitiva para la magia y el oficio . Londres: Godsfield Press. Página 63.
  50. ^ Budapest, Zsuzsanna (1980) El libro sagrado de los misterios de las mujeres ISBN 0-914728-67-9 

Lectura adicional [ editar ]

  • Carmichael, Alexander (1992) Carmina Gadelica: Hymns and Incantations (con notas ilustrativas sobre salas, ritos y costumbres en extinción y obsoletas / recopiladas oralmente en las tierras altas y las islas de Escocia) Hudson, NY, Lindisfarne Press, ISBN 0-940262-50 -9 
  • Chadwick, Nora (1970) The Celts London, Penguin. ISBN 0-14-021211-6 
  • Danaher, Kevin (1972) El año en Irlanda . Dublín, Mercier. ISBN 1-85635-093-2 
  • McNeill, F. Marian (1959) La rama de plata , vol. 1-4. William MacLellan, Glasgow
  • Ó Catháin, Séamas (1995) Festival de Brigit

Enlaces externos [ editar ]

  • Introducción a la majestad celta de Brigid - La fiesta de Imbolg
  • El Festival de Brigit la Santa Mujer ( Oiche Fhéile Bríde agus Lá Lúnasa )
  • Historia de Imbolc de Carmina Gadelica
  • Francine Nicholson. "Imbolc en la Irlanda y Escocia de ayer" . Celtic Well . Archivado desde el original el 4 de febrero de 2012 . Consultado el 1 de febrero de 2006 .
  • Imbolc (Imbolg) y Candlemas - Sabbat de las brujas y tradición pagana
  • Lá Féile Bríde - Centro educativo de Kildare
  • Lá Fhéile Bríde Archivado el 3 de septiembre de 2006 en la Wayback Machine - Ritual de Imbolg reconstruccionista celta
  • Saint Brigid & Spring - folklore irlandés bilingüe

Eventos modernos [ editar ]

  • Festival del fuego de Imbolc - Marsden, Huddersfield por Gary Stevenson
  • Imbolc - Inspiración del año - Conferencia como gaeilge , Ionad Cultúrtha, Ballyvourney, Co. Cork.