Jābir ibn Ḥayyān (en árabe : جابر بن حيّان , también llamado al-Ṣūfī , al-Azdī , al-Kūfī o al-Ṭūsī ), murió c. 806-816, es el supuesto autor de una enorme cantidad y variedad de obras en árabe, a menudo llamado el corpus jabiriano. Las obras que sobreviven hoy tratan principalmente de la alquimia y la química , la magia y la filosofía religiosa chiíta . Sin embargo, el alcance original del corpus era vasto y diverso, cubriendo una amplia gama de temas que van desde la cosmología , la astronomía y la astrología., sobre medicina , farmacología , zoología y botánica , hasta metafísica , lógica y gramática .
Jābir ibn Ḥayyān Alquimista islámico | |
---|---|
Fallecido | C. 806−816 CE |
Era | Edad de oro islámica |
Región | Kufa / Tus / desconocido |
Idioma | Arábica |
Intereses principales | alquimia y química , magia , filosofía religiosa chiíta |
Ideas notables | uso de sustancias orgánicas en química, teoría de los metales azufre-mercurio , ciencia del equilibrio, ciencia de la generación artificial |
Influencias
| |
Influenciado |
Las obras de Jabir contienen la clasificación sistemática más antigua conocida de sustancias químicas y las instrucciones más antiguas conocidas para derivar un compuesto inorgánico ( sal amoniacal o cloruro de amonio ) a partir de sustancias orgánicas (como plantas, sangre y cabello) por medios químicos. [1] Sus obras también contienen una de las primeras versiones conocidas de la teoría de los metales azufre-mercurio, una teoría mineralógica que seguiría siendo dominante hasta el siglo XVIII.
Una parte importante de los escritos de Jabir se basó en una teoría filosófica conocida como "la ciencia del equilibrio" (en árabe: ʿilm al-mīzān ), cuyo objetivo era reducir todos los fenómenos (incluidas las sustancias materiales y sus elementos) a un sistema de medidas. y proporciones cuantitativas. Las obras de Jabir también contienen algunas de las doctrinas escatológicas , soteriológicas e imamológicas chiitas más antiguas conservadas , que Jabir presentó como derivadas de su supuesto maestro, el imán chiíta Jaʿfar al-Ṣādiq .
Ya en el siglo X, la identidad y el corpus exacto de las obras de Jabir estaban en disputa en los círculos académicos islámicos. Los estudiosos modernos también ponen en duda la autoría de todas estas obras por una sola figura, e incluso la existencia de un Jabir histórico. En cambio, se cree que Jabir ibn Hayyan fue un seudónimo utilizado por una escuela anónima de alquimistas chiítas que escribieron a finales del siglo IX y principios del X.
Algunas obras árabes jabirianas (por ejemplo, El gran libro de la misericordia y El libro de los setenta ) se tradujeron al latín con el nombre latinizado "Geber", y en la Europa del siglo XIII un escritor anónimo, generalmente conocido como pseudo-Geber , comenzó para producir escritos alquímicos y metalúrgicos bajo este nombre. [2]
Biografía
Historicidad
No está claro si Jabir ibn Hayyan alguna vez existió como persona histórica. Se dice que vivió en el siglo VIII y que fue discípulo del imán chiíta Jaʿfar al-Ṣādiq (fallecido en 765). [3] Sin embargo, no se menciona en ninguna fuente histórica antes de c. 900, y el primer autor conocido que escribió sobre Jabir desde un punto de vista biográfico fue el bibliógrafo de Bagdadi Ibn al-Nadīm (c. 932–995). [4] En su Fihrist ("El catálogo de libros", escrito en 987), Ibn al-Nadīm compiló una lista de las obras de Jabir, agregando un breve aviso sobre las diversas afirmaciones que circulaban sobre Jabir. [5] Ya en la época de Ibn al-Nadīm, hubo algunas personas que afirmaron explícitamente que Jabir nunca había existido, aunque el propio Ibn al-Nadīm no estaba de acuerdo con esta afirmación. [6] Jabir fue a menudo ignorado por los biógrafos e historiadores islámicos medievales, pero es especialmente significativo el hecho de que los primeros biógrafos chiítas como Aḥmad al-Barqī (fallecido c. 893), Abū ʿAmr al-Kashshī (primera mitad del siglo X) siglo), Aḥmad ibn ʿAlī al-Najāshī (983-1058) y Abū Jaʿfar al-Ṭūsī (995-1067), quien escribió largos volúmenes sobre los compañeros de los imanes chiítas (incluidos los muchos compañeros de Yaʿfar al-Ṣādiq ), no mencionó a Jabir en absoluto. [7]
Datación del corpus de Jabirian
Además de negar abiertamente su existencia, también hubo algunos que, ya en la época de Ibn al-Nadīm, cuestionaron si los escritos atribuidos a Jabir fueron realmente escritos por él. [8] La autenticidad de estos escritos fue negada expresamente por el filósofo bagdhadi Abū Sulaymān al-Sijistānī (c. 912-985) y su alumno Abū Ḥayyān al-Tawḥīdī (c. 932-1023), aunque esto puede haber estado relacionado con la hostilidad de estos dos pensadores hacia la alquimia en general. [9] El análisis académico moderno ha tendido a confirmar la falta de autenticidad de los escritos atribuidos a Jabir. Gran parte de la terminología filosófica utilizada en los tratados de Jabirian se acuñó solo a mediados del siglo IX, [10] y se sabe que algunos de los textos filosóficos griegos citados en los escritos de Jabirian fueron traducidos al árabe hacia finales del siglo IX. siglo. [11] Además, una parte importante del corpus se ocupa de la filosofía religiosa chiíta temprana que en otros lugares solo se atestigua en fuentes de finales del siglo IX y principios del siglo X. [12] Como resultado, la datación del corpus de Jabirian a c. 850–950 ha sido ampliamente aceptado en la erudición moderna. [13] Sin embargo, también se ha observado que muchos tratados jabirianos muestran signos claros de haber sido redactados varias veces, y los escritos tal como los tenemos ahora bien pueden haberse basado en un núcleo anterior del siglo VIII. [14] A pesar de la oscuridad involucrada, no es imposible que algunos de estos escritos, en su forma más antigua, fueran escritos por un verdadero Jabir ibn Hayyan. [15] En cualquier caso, está claro que el nombre de Jabir fue utilizado como seudónimo por uno o más alquimistas chiítas anónimos que escribieron a finales del siglo IX y principios del X, quienes también redactaron el corpus tal como lo conocemos ahora. [dieciséis]
Leyendas y pistas biográficas
Jabir era generalmente conocido por el kunya Abū Mūsā ("Padre de Mūsā"), o a veces Abū ʿAbd Allāh ("Padre de ʿAbd Allāh"), y por los nisba s (nombres atributivos) al- Ṣūfī , al- Azd ī, al - Kūfī o al- Ṭūsī . [17] Ibn al-Nadim menciona el nombre de su abuelo como ʿAbd Allāh. [18] El nombre al-Azdī apunta a su afiliación con la tribu azd del sur de Arabia (yemenita) . Sin embargo, no está claro si Jabir era un árabe perteneciente a la tribu Azd o un cliente musulmán no árabe ( mawlā ) de Azd. [19] Según Ibn al-Nadīm, Jabir provenía de Khurasan (este de Irán ), pero pasó la mayor parte de su vida en Kufa ( Irak ). [20] Dado que los Azd estaban firmemente establecidos tanto en Kufa como en Khurasan, [21] Jabir bien pudo haber sido un descendiente de los colonos árabes en Khurasan. Sin embargo, si era un cliente musulmán no árabe del Azd, lo más probable es que fuera iraní , dados sus vínculos con el este de Irán (su nisba al-Ṭūsī también apunta a Tus, una ciudad en Khurasan). [22] Varios informes tardíos sitúan su fecha de muerte entre 806 (190 AH ) y 816 (200 AH). [23]
Dada la falta de fuentes biográficas independientes, la mayor parte de la información biográfica sobre Jabir se remonta a los propios escritos de Jabir. [24] Hay referencias en todo el corpus jabiriano al imán chiíta Jaʿfar al-Ṣādiq (fallecido en 765), a quien Jabir generalmente llama "mi maestro" (árabe: sayyidī ), y a quien representa como la fuente original de todos sus conocimiento. [25] En una obra, Jabir también está representado como un asociado de la familia de visires bactrianos de los Barmakids , mientras que Ibn al-Nadīm informa que algunos afirmaron que Jabir estaba especialmente dedicado a Jaʿfar ibn Yaḥyā al-Barmakī (767–803). , el visir abasí de las mil y una noches . [26] Los vínculos de Jabir con los abasíes se enfatizaron aún más por la tradición posterior, que lo convirtió en un favorito del califa abasí Hārūn Ar-Rashīd (c. 763-809, también de la fama de Las mil y una noches ), para quien Jabir habría compuesto un tratado de alquimia y habría encargado la traducción de obras griegas al árabe por instigación de Jabir. [27]
Dados los supuestos vínculos de Jabir con el imán chiíta Jaʿfar al-Ṣādiq y la familia Barmakid (que sirvió a los abasidas como visires), o con los propios califas abasíes, a veces se ha considerado plausible que Ḥayyān al-ʿAṭṭār ("Hayyan el Druggist "), un activista proto-chiíta que luchaba por la causa abasí a principios del siglo VIII, pudo haber sido el padre de Jabir (el nombre de Jabir" Ibn Hayyan "significa literalmente" El hijo de Hayyan "). [28] Aunque no hay evidencia directa que apoye esta hipótesis, encaja muy bien en el contexto histórico y nos permite pensar en Jabir, por oscuro que sea, como una figura histórica. [29] Sin embargo, recientemente se ha demostrado que Ḥayyān al-ʿAṭṭār era un cliente ( mawlā ) de la tribu Nakhaʿ , lo que hace que sea muy improbable que haya sido el padre de Jabir. [30]
El corpus de Jabirian
Hay alrededor de 600 obras árabes atribuidas a Jabir ibn Hayyan que se conocen por su nombre, [31] aproximadamente 215 de las cuales aún se conservan en la actualidad. [32] Aunque algunos de estos son trabajos completos (por ejemplo, El gran libro sobre propiedades específicas ), [33] la mayoría de ellos son tratados relativamente cortos y pertenecen a colecciones más grandes ( The One Hundred and Twelve Books , The Five Hundred Books , etc.) en los que funcionan más bien como capítulos. [34] Cuando los capítulos individuales de algunas obras completas también se cuentan como tratados separados, [35] la extensión total del corpus puede estimarse en unos 3000 tratados / capítulos. [36]
La abrumadora mayoría de los tratados jabirianos que todavía existen hoy tratan sobre la alquimia o la química (aunque estos también pueden contener especulaciones religiosas y discutir una amplia gama de otros temas que van desde la cosmología hasta la gramática ). [37] No obstante, también existen algunos tratados que tratan de la magia , es decir, "la ciencia de los talismanes " ( ʿilm al-ṭilasmāt , una forma de teurgia ) y "la ciencia de las propiedades específicas" ( ʿilm al-khawāṣṣ , la ciencia que se ocupa de los poderes ocultos de las sustancias minerales, vegetales y animales, y sus aplicaciones prácticas en la medicina y otras actividades). [38] Otros escritos que tratan de una gran variedad de temas también fueron atribuidos a Jabir (esto incluye temas como ingeniería , medicina , farmacología , zoología , botánica , lógica , metafísica , matemáticas , astronomía y astrología ), pero casi todos ellos son perdido hoy. [39]
Escritos alquímicos
Nótese que Paul Kraus , quien catalogó por primera vez los escritos de Jabir y cuya numeración se seguirá aquí, concibió su división de los escritos alquímicos de Jabir (Kr. Núms. 5-1149) como aproximadamente cronológicamente en orden. [40]
- El Gran Libro de la Misericordia ( Kitāb al-Raḥma al-kabīr , Kr. No. 5): Kraus lo consideró como la obra más antigua del corpus, del cual pudo haber sido relativamente independiente. Algunos escépticos del siglo X consideraron que era la única obra auténtica escrita por el propio Jabir. [41] El médico , alquimista y filósofo persa Abū Bakr al-Rāzī (c. 854–925) parece haber escrito un comentario (perdido) al respecto. [42] Fue traducido al latín en el siglo XIII con el título Liber Misericordiae . [43]
- Los Cien Doce Libros ( al-Kutub al-miʾa wa-l-ithnā ʿashar , Kr. Nos. 6-122): esta colección consta de tratados relativamente independientes que tratan de diferentes aspectos prácticos de la alquimia, a menudo enmarcados como una explicación de las alusiones simbólicas de los "antiguos". La alquimia orgánica juega un papel importante . Sus fundamentos teóricos son similares a los de Los Setenta Libros (es decir, la reducción de los cuerpos a los elementos fuego, aire, agua y tierra, y de los elementos a las 'naturalezas' caliente, fría, húmeda y seca), aunque su la exposición es menos sistemática. Al igual que en The Seventy Books , las direcciones cuantitativas en The One Hundred and Twelve Books son todavía de naturaleza práctica y "experimental" más que teórica y especulativa, como será el caso en The Books of the Balances . [44] Los primeros cuatro tratados de esta colección, es decir, el Libro de tres partes del Elemento de la Fundación ( Kitāb Usṭuqus al-uss , Kr. Nos. 6-8, la segunda parte del cual contiene una versión temprana del la famosa Tabla de Esmeralda atribuida a Hermes Trismegistus ) [45] y un comentario sobre ella ( Tafsīr kitāb al-usṭuqus , Kr. no. 9), se han traducido al inglés. [46]
- Los Setenta Libros ( al-Kutub al-sabʿūn , Kr. Núms. 123-192) (también llamado El Libro de los Setenta , Kitāb al-Sabʿīn ): Contiene una exposición sistemática de la alquimia jabiriana, en la que los diversos tratados forman una gran un todo más unificado en comparación con Los Ciento Doce Libros . [47] Está organizado en siete partes, que contienen diez tratados cada una: tres partes que tratan de la preparación del elixir a partir de sustancias animales, vegetales y minerales, respectivamente; dos partes que tratan los cuatro elementos desde un punto de vista teórico y práctico, respectivamente; una parte se centra en el uso alquímico de sustancias animales y una parte se centra en minerales y metales. [48] Fue traducido al latín por Gerardo de Cremona (c. 1114-1187) bajo el título Liber de Septuaginta . [49]
- Diez libros agregados a los Setenta ( ʿasharat kutub muḍāfa ilā l-sabʿīn , Kr. Nos. 193-202): El único tratado sobreviviente de esta pequeña colección ( El libro de la aclaración , Kitāb al-Īḍāḥ , Kr. No. 195) brevemente analiza los diferentes métodos de preparación del elixir, criticando a los filósofos que sólo han expuesto el método de preparación del elixir a partir de sustancias minerales, con exclusión de las sustancias vegetales y animales. [50]
- Los Diez Libros de Rectificaciones ( al-Muṣaḥḥaḥāt al-ʿashara , Kr. Núms . 203-212): Relata las sucesivas mejoras ("rectificaciones", muṣaḥḥaḥāt ) introducidas en el arte por 'alquimistas' como ' Pitágoras ' (Kr. Núm. 203), ' Sócrates ' (Kr. Núm. 204), ' Platón ' (Kr. Núm. 205), ' Aristóteles ' (Kr. Núm. 206), ' Archigenes ' (Kr. Núms. 207-208), ' Homero ' (Kr. N. ° 209), ' Demócrito ' (Kr. N. ° 210), Ḥarbī al-Ḥimyarī (Kr. N. ° 211), [51] y el propio Jabir (Kr. N. ° 212). El único tratado sobreviviente de esta pequeña colección ( El Libro de las Rectificaciones de Platón , Kitāb Muṣaḥḥaḥāt Iflāṭūn , Kr. No. 205) está dividido en 90 capítulos: 20 capítulos sobre procesos que usan solo mercurio, 10 capítulos sobre procesos que usan mercurio y uno adicional 'medicina' ( dawāʾ ), 30 capítulos sobre procesos que utilizan mercurio y dos 'medicamentos' adicionales, y 30 capítulos sobre procesos que utilizan mercurio y tres 'medicamentos' adicionales. Todos estos van precedidos de una introducción que describe el equipo de laboratorio mencionado en el tratado. [52]
- Los veinte libros ( al-Kutub al-ʿishrūn , Kr. Núms. 213-232): Sólo un tratado ( El libro del cristal , Kitāb al-Billawra , Kr. Núm . 220) y un extenso extracto de otro ( El Libro de la Conciencia Interior , Kitāb al-Ḍamīr , Kr. No. 230) sobreviven. [53] El Libro de la Conciencia Interior parece tratar el tema de las propiedades específicas ( khawāṣṣ ) y los talismanes ( ṭilasmāt ). [54]
- Los diecisiete libros (Kr. Núms. 233–249); tres tratados agregados a los Diecisiete libros (Kr. nos. 250-252); treinta libros sin nombre (Kr. núms. 253-282); Los Cuatro Tratados y algunos tratados relacionados (Kr. Nos. 283-286, 287-292); Los diez libros según la opinión de Balīnās, el maestro de los talismanes (Kr. Núms. 293-302): De estos, solo tres tratados parecen existir, es decir, el Kitāb al-Mawāzīn (Kr. Núm . 242), el Kitāb al-Istiqṣāʾ (Kr. no. 248), y el Kitāb al-Kāmil (Kr. no. 291). [55]
- Los Libros de las Balanzas ( Kutub al-Mawāzīn , Kr. Nos. 303–446): Esta colección parece haber consistido en 144 tratados de extensión media, 79 de los cuales se conocen por su nombre y 44 de los cuales aún existen. Aunque relativamente independientes entre sí y dedicados a una amplia gama de temas ( cosmología , gramática , teoría musical , medicina , lógica , metafísica , matemáticas , astronomía , astrología , etc.), todos abordan su tema desde la perspectiva de " la ciencia del equilibrio "( ʿilm al-mīzān , una teoría que apunta a reducir todos los fenómenos a un sistema de medidas y proporciones cuantitativas). [56] Los Libros de las Balanzas son también una fuente importante para las especulaciones de Jabir con respecto a la aparición de los "dos hermanos" ( al-akhawān ), [57] una doctrina que más tarde se convertiría en de gran importancia para el alquimista egipcio Ibn Umayl. (c. 900–960). [58]
- Los quinientos libros ( al-Kutub al-Khamsumiʾa , Kr. Núms. 447–946): sólo se conocen por su nombre 29 tratados de esta colección, 15 de los cuales se conservan. Su contenido parece haber sido principalmente de naturaleza religiosa, con exhortaciones morales y alegorías alquímicas ocupando un lugar importante. [59] Entre los tratados existentes, El Libro del Glorioso ( Kitāb al-Mājid , Kr. No. 706) y El Libro de la Explicación ( Kitāb al-Bayān , Kr. No. 785) son notables por contener algunos de los primeros conservó las doctrinas escatológicas , soteriológicas e imamológicas chiítas . [60] Existen extractos intermitentes del Libro de la realeza ( Kitāb al-Mulk , Kr. No. 454) en una traducción latina bajo el título Liber regni . [61]
- Los Libros sobre los Siete Metales (Kr. Núms. 947-956): Siete tratados que están estrechamente relacionados con Los Libros de las Balanzas , cada uno de los cuales trata sobre uno de los siete metales de Jabir (respectivamente oro, plata, cobre, hierro, estaño, plomo y khārṣīnī o "metal chino"). En un manuscrito, estos son seguidos por el Libro de Concisión de tres partes relacionado ( Kitāb al-Ījāz , Kr. Nos. 954–956). [62]
- Diversos tratados de alquimia (Kr. Nos. 957-1149): En esta categoría, Kraus colocó un gran número de tratados nombrados que no podía atribuir con confianza a una de las colecciones alquímicas del corpus. Según Kraus, algunos de ellos pueden haber sido parte de Los quinientos libros . [63]
Escritos sobre magia ( talismanes , propiedades específicas)
Entre los tratados jabirianos supervivientes, también hay varios tratados relativamente independientes que tratan de "la ciencia de los talismanes" ( ʿilm al-ṭilasmāt , una forma de teurgia ) y de "la ciencia de propiedades específicas" ( ʿilm al-khawāṣṣ , es decir, , la ciencia que se ocupa de los poderes ocultos de las sustancias minerales, vegetales y animales, y sus aplicaciones prácticas en la medicina y otras actividades). [64] Estos son:
- El libro de la búsqueda ( Kitāb al-Baḥth , también conocido como El libro de los extractos , Kitāb al-Nukhab , Kr. No. 1800): este extenso trabajo trata de los fundamentos filosóficos de la teurgia o "la ciencia de los talismanes" ( ʿilm al-ṭilasmāt ). También se destaca por citar un número significativo de autores griegos: hay referencias a (las obras de) Platón , Aristóteles , Arquímedes , Galeno , Alejandro de Afrodisias , Porfirio , Temistio , ( pseudo ) Apolonio de Tyana y otros. [sesenta y cinco]
- El Libro de los Cincuenta ( Kitāb al-Khamsīn , quizás idéntico al Gran Libro de los Talismanes , Kitāb al-Ṭilasmāt al-kabīr , Kr. Nos. 1825-1874): Esta obra, de la que solo se conservan extractos, trata de temas como como base teórica de la teurgia , propiedades específicas, astrología y demonología . [66]
- El gran libro sobre propiedades específicas ( Kitāb al-Khawāṣṣ al-kabīr , Kr. Nos. 1900–1970): esta es la obra principal de Jabir sobre "la ciencia de las propiedades específicas" ( ʿilm al-khawāṣṣ ), es decir, la ciencia que se ocupa de los poderes ocultos de las sustancias minerales, vegetales y animales, y con sus aplicaciones prácticas en la medicina y otras actividades diversas. [67] Sin embargo, también contiene varios capítulos sobre "la ciencia del equilibrio" ( ʿilm al-mīzān , una teoría que tiene como objetivo reducir todos los fenómenos a un sistema de medidas y proporciones cuantitativas). [68]
- El Libro del Rey ( Kitāb al-Malik , kr. No. 1985): Breve tratado sobre la eficacia de los talismanes . [69]
- El Libro de Magia Negra ( Kitāb al-Jafr al-aswad , Kr. No. 1996): Este tratado no se menciona en ninguna otra obra jabiriana. [70]
Otros escritos existentes
También se atribuyeron a Jabir escritos sobre una amplia variedad de otros temas. La mayoría de estos se pierden (ver más abajo), excepto:
- El Libro sobre los venenos y la repelencia de sus efectos nocivos ( Kitāb al-Sumūm wa-dafʿ maḍārrihā , Kr. No. 2145): sobre farmacología . [71]
- El Libro de la Comprensión ( Kitāb al-Ishtimāl , Kr. No. 2715): el poeta y alquimista al-Ṭughrāʾī (1061 – c. 1121) conserva un largo extracto de este tratado filosófico . [72]
Escrituras perdidas
Aunque sobrevive un número significativo de tratados jabirianos sobre alquimia y magia, muchos de ellos también se han perdido. Aparte de dos tratados supervivientes (ver inmediatamente arriba), los muchos escritos de Jabir sobre otros temas están todos perdidos:
- Catálogos (Kr. Nos. 1-4): Hay tres catálogos que se dice que Jabir escribió de sus propias obras (Kr. Nos. 1-3), y un Libro sobre el orden de lectura de nuestros libros ( Kitāb Tartīb qirāʾat kutubinā , Kr. no. 4). Están todos perdidos. [73]
- Los Libros sobre estratagemas ( Kutub al-Ḥiyal , Kr. Núms. 1150–1449) y Los libros sobre estratagemas y trucos militares ( Kutub al-Ḥiyal al-ḥurūbiyya wa-l-makāyid , Kr. Núms. 1450-1749): dos grandes colecciones sobre "trucos mecánicos" (la palabra árabe ḥiyal se traduce en griego μηχαναί, mēchanai ) [74] e ingeniería militar , ambos perdidos. [75]
- Escritos médicos y farmacológicos (Kr. Núms. 2000–2499): Se conocen siete tratados por su nombre, el único que existe es El Libro sobre los venenos y sobre el rechazo de sus efectos nocivos ( Kitāb al-Sumūm wa-dafʿ maḍārrihā , Kr. núm. 2145). Kraus también incluyó en esta categoría un tratado perdido sobre zoología ( El Libro de los Animales , Kitāb al-Ḥayawān , Kr. No. 2458) y un tratado perdido sobre botánica ( El Libro de las Plantas o El Libro de las Hierbas , Kitāb al-Nabāt o Kitāb al-Ḥashāʾish , Kr. No. 2459). [76]
- Escritos filosóficos ( Kutub al-falsafa , Kr. Nos. 2500-2799): Bajo este título, Kraus mencionó 23 obras, la mayoría de las cuales parecen tratar con la filosofía aristotélica (los títulos incluyen, por ejemplo, Los libros de lógica según la opinión de Aristóteles , Kr. N. ° 2580; El libro de categorías , Kr. N. ° 2582; El libro de interpretación , Kr. N. ° 2583; El libro de la metafísica , Kr. N. ° 2681; El libro de la refutación de Aristóteles en su Libro sobre el alma , Kr. No. 2734). De un tratado ( The Book of Comprehensiveness , Kitāb al-Ishtimāl , Kr. No. 2715), el poeta y alquimista al-Ṭughrāʾī (1061-c. 1121) conserva un extenso extracto , pero todos los demás tratados de este grupo se han perdido . [77]
- Escritos matemáticos , astronómicos y astrológicos (Kr. Nos. 2800-2899): Trece tratados de esta categoría se conocen por su nombre, todos los cuales se han perdido. Los títulos notables incluyen un Libro de Comentarios sobre Euclides ( Kitāb Sharḥ Uqlīdiyas , Kr. No. 2813), un Comentario sobre el Libro del Peso de la Corona de Archimedes ( Sharḥ kitāb wazn al-tāj li-Arshamīdas , Kr. No. 2821) ), un Libro de comentarios sobre el Almagest ( Kitāb Sharḥ al-Majisṭī , Kr. no. 2834), un Libro sutil sobre tablas astronómicas ( Kitāb al-Zāj al-laṭīf , Kr. no. 2839), un Compendio sobre el Astrolabio desde un punto de vista teórico y práctico ( Kitāb al-jāmiʿ fī l-asṭurlāb ʿilman wa-ʿamalan , Kr. no. 2845), y un Libro de Explicación de las Figuras del Zodíaco y sus Actividades ( Kitāb Sharḥ ṣuwar al- burūj wa-afʿālihā , Kr. no. 2856). [78]
- Escritos religiosos (Kr. Núms. 2900-3000): además de los que se sabe pertenecen a Los quinientos libros (véase más arriba), hay varios tratados religiosos cuyo lugar exacto en el corpus es incierto, todos los cuales se han perdido. Títulos notables incluyen libros sobre el chiíta escuelas de pensamiento ( Kutub fî madhahib al-chií , Kr. Núm. 2914), nuestros libros en la transmigración del alma ( Kutubunā fî l-tanāsukh , Kr. Núm. 2947), El Libro del Imamato ( Kitāb al-Imāma , Kr. No. 2958) y El libro en el que expliqué la Torá ( Kitābī alladhī fassartu fīhi al-tawrāt , Kr. No. 2982). [79]
Antecedentes históricos
Alquimia greco-egipcia, bizantina y persa
Los escritos de Jabirian contienen una serie de referencias a alquimistas greco-egipcios como pseudo - Demócrito (fl. C. 60), María la Judía (fl. C. 0-300), Agathodaemon (fl. C. 300) y Zosimos. de Panópolis (fl. c. 300), así como a figuras legendarias como Hermes Trismegistus y Ostanes , ya figuras de las Escrituras como Moisés y Jesús (a quienes también se atribuyeron varios escritos alquímicos). [80] Sin embargo, estas referencias pueden haber sido concebidas como una apelación a la autoridad antigua más que como un reconocimiento de cualquier préstamo intelectual, [81] y, en cualquier caso, la alquimia de Jabirian era muy diferente de lo que se encuentra en los tratados de alquimia griegos existentes: era mucho más sistemático y coherente, [82] hacía mucho menos uso de alegorías y símbolos, [83] y ocupaban un lugar mucho más importante las especulaciones filosóficas y su aplicación a experimentos de laboratorio. [84] Además, mientras que los textos alquímicos griegos se habían centrado casi exclusivamente en el uso de sustancias minerales (es decir, en la " química inorgánica "), la alquimia de Jabirian fue pionera en el uso de sustancias vegetales y animales, y por lo tanto representó un cambio innovador hacia la " química orgánica ". química '. [85]
Sin embargo, existen algunas similitudes teóricas importantes entre la alquimia de Jabirian y la alquimia bizantina contemporánea , [86] y aunque los autores de Jabirian no parecen haber conocido obras bizantinas que existen hoy en día, como las obras alquímicas atribuidas a los filósofos neoplatónicos Olympiodorus (c. 495-570) y Stephanus of Alexandria (fl. C. 580-640), [87] parece que se basaban, al menos en parte, en una tradición paralela de alquimia teórica y filosófica . [88] En cualquier caso, los escritos realmente utilizados por los autores jabirianos parecen haber consistido principalmente en obras alquímicas atribuidas falsamente a filósofos antiguos como Sócrates, Platón y Apolonio de Tyana, [89] solo algunos de los cuales aún existen en la actualidad. y cuyo contenido filosófico aún necesita ser determinado. [90]
Una de las innovaciones en la alquimia de Jabir fue la adición de sal amoniacal ( cloruro de amonio ) a la categoría de sustancias químicas conocidas como 'espíritus' (es decir, sustancias fuertemente volátiles). Esto incluyó sal amoniacal y cloruro de amonio sintético producido a partir de sustancias orgánicas , por lo que la adición de sal amoniacal a la lista de "bebidas espirituosas" es probablemente un producto del nuevo enfoque en la química orgánica . Dado que la palabra sal amoniacal utilizada en el corpus jabiriano ( nūshādhir ) es de origen iraní , se ha sugerido que los precursores directos de la alquimia jabiriana pueden haber estado activos en las escuelas helenizante y siriacizante del Imperio sasánida . [91]
Filosofía química
Elementos y naturalezas
Para la época de Jabir, la física aristotélica se había vuelto neoplatónica. Cada elemento aristotélico estaba compuesto por estas cualidades: el fuego era a la vez caliente y seco, tierra , frío y seco, agua fría y húmeda, y aire , caliente y húmedo. En el corpus jabiriano, estas cualidades llegaron a llamarse "naturalezas" ( ṭabāʾiʿ ), y se dice que los elementos están compuestos de estas 'naturalezas', más una "sustancia" subyacente ( jawhar ). En los metales, dos de estas 'naturalezas' eran interiores y dos exteriores. Por ejemplo, el plomo era frío y seco y el oro caliente y húmedo. Por lo tanto, teorizó Jabir, al reorganizar las naturalezas de un metal, resultaría un metal diferente. Al igual que Zosimos , Jabir creía que esto requeriría un catalizador, un al-iksir , el elixir esquivo que haría posible esta transformación, que en la alquimia europea se conoció como la piedra filosofal . [92]
La teoría de los metales azufre-mercurio
La teoría de azufre-mercurio de los metales, aunque en primer lugar atestiguada en la pseudo - Apolonio de Tiana 's el secreto de la creación ( Sirr al-khalīqa , octavo tarde o principios del siglo noveno, pero en gran medida basado en las fuentes antiguas), [93] se aprobó también por los autores jabirianos. Según la versión jabiriana de esta teoría, los metales se forman en la tierra mediante la mezcla de azufre y mercurio . Dependiendo de la calidad del azufre, se forman diferentes metales, y el oro está formado por el azufre más sutil y equilibrado. [94] Esta teoría, que en última instancia se basa en antiguas especulaciones meteorológicas como las que se encuentran en la Meteorología de Aristóteles , ha formado la base de todas las teorías de la composición metálica hasta el siglo XVIII. [95]
Ver también
- Alquimia
- Alquimia y química en el Islam medieval
- Tableta de esmeralda (texto hermético breve y críptico citado por Jabir)
- Historia de la quimica
- Ghulāt (etiqueta para las primeras sectas heterodoxas chiítas como los jabirianos)
- Abū Bakr al-Rāzī (854–925, famoso químico contemporáneo)
- Pseudo-Geber (autores latinos de los siglos XIII-XIV que escriben bajo el nombre de Jabir)
- Lista de sectas chiítas extintas
- La ciencia en el Islam medieval
- Sirr al-khalīqa (influencia importante sobre los autores jabirianos)
- Cronología de la química
Referencias
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. II, págs. 41-42 (refiriéndose a Stapleton 1905 ; Ruska 1923a ; Ruska 1928 ). Véase también Stapleton, Azo & Hidayat Husain 1927 , págs. 338-340.
- ^ Newman 1985 ; Newman 1991 , págs. 57-103. Ahmad Y. Al-Hassan ha argumentado que las obras pseudo-Geber en realidad fueron traducidas del árabe al latín (ver Al-Hassan, Ahmad Y. "The Arabic Origin of the Summa and Geber Latin Works: A Refutation of Berthelot , Ruska y Newman basado en fuentes árabes ", en: al-Hassan 2009 , págs. 53-104; también disponible en línea ).
- ↑ Las referencias a Jaʿfar al-Ṣādiq se encuentran en todo el corpus jabiriano (véase Kraus 1942-1943 , vol. I, págs. Xxxvi-xxxvii). Consulte también a continuación.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. Xvii, 189; Delva 2017 , pág. 38, nota 15.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. Xvii, xix – xxi, xliii – xlv; Fück 1951 , pág. 124. En Fück 1951 , págs. 95-104,se puede encontrar una traducción al inglés anotada de este aviso y la lista de las obras de Jabir.
- ^ Fück 1951 , págs. 124-125.
- ^ Delva 2017 , p. 39. Sin embargo, como también señaló Delva 2017, págs. 39-40, nota 19, Jabir sí ocurre en doscolecciones de hadices chiítas posiblemente tempranas, que necesitan más investigación.
- ^ Fück 1951 , p. 124.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. Lxiii – lxv; Delva 2017 , pág. 39, nota 17.
- ↑ Ver ya Kraus 1930 y Kraus 1931 . Esto fue negado por Sezgin 1971 .
- ↑ Nomanul Haq 1994 , págs. 230–242 ha argumentado que una de estas traducciones de textos filosóficos griegos citados por Jabir en realidad data del siglo VIII, pero Gannagé 1998 , págs. 427–449 lo contradice (cf. Delva 2017 , pág.38, nota 14).
- ↑ Kraus consideraba al chiismo jabiriano como una forma temprana de ismailismo (ver Kraus 1930 , Kraus 1942 ; ver también Corbin 1950 ), pero desde entonces se ha demostrado que difiere significativamente del ismailismo (ver Lory 1989 , págs. 47-125; Lory 2000 ), y puede haber sido una corriente chiíta sectaria independiente relacionada con el ghulāt de finales del siglo IX (ver Capezzone 2020 ).
- ↑ Ésta es la fecha propuesta por Kraus 1942-1943 , vol. Yo, p. lxv. Para su aceptación por otros académicos, véanse las referencias en Delva 2017 , p. 38, nota 14. Críticos notables de la datación de Kraus son Sezgin 1971 y Nomanul Haq 1994 , págs. 3-47 (cf. Forster 2018 ).
- ^ Lory 1983 , págs. 62-79. Para otras observaciones de la existencia de diferentes capas editoriales en los tratados de Jabirian, ver Kraus 1942-1943 , vol. I, págs. Xxxxiii-xxxvi; Gannagé 1998 , págs. 409–410.
- ^ Delva 2017 , p. 53, nota 87.
- ^ Capezzone 2020 ; cf. Lory 2008b .
- ^ Nomanul Haq 1994 , p. 33, nota 1. El kunya Abū ʿAbd Allāh sólo aparece en Ibn al-Nadīm (véase Kraus 1942-1943 , vol. I, p. Xliii, nota 5). Ibn Khallikān (1211-1282) menciona la nisba de Jabircomo al- Ṭarsūsī , o en algunos manuscritos como al- Tarṭūsī , pero lo más probable es que sean errores de los escribas para al-Ṭūsī (véase Kraus 1942-1943, vol. I, p. Xli, nota 3).
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. Yo, p. xli, nota 9. Kraus agrega que ʿAbd Allāh como el nombre del abuelo de Jabir también se menciona en el Kitāb al-Najīb de Jabir (Kr. no. 977).
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. Yo, p. xli, nota 1; Delva 2017 , pág. 36. En el siglo VIII, todavía era necesario que los no árabes aseguraran una afiliación con una tribu árabe para poder convertirse al Islam.
- ^ Delva 2017 , págs. 36-37.
- ^ Delva 2017 , p. 49, nota 67.
- ^ Delva 2017 , p. 36. Según un copista de uno de los manuscritos que contienen las obras de Jabir, también murió en Tus (ver Delva 2017, p. 36, nota 6). Holmyard 1927 , págs.29-32 ,consideró que Jabir era árabe, una opinión que todavía adopta Forster 2018 . Fue considerado iraní por Ruska 1923b , p. 57 (cf. Holmyard 1927 , p. 29), de quien se hicieron eco académicos como Sarton 1927-1948 , vol. II.2, pág. 1044 y Newman 1996 , pág. 178.
- ^ Delva 2017 , págs. 36-37, nota 6.
- ^ Esto es válido incluso para la mayor parte de lo que escribió Ibn al-Nadīm; ver Delva 2017 , págs. 38–39.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. Xxxvi-xxxvii. Que las referencias son de hecho a Jaʿfar al-Ṣādiq queda claro por el contexto chiíta en el que ocurren, y por el hecho de que el patronímico de Jaʿfar"ibn Muḥammad" a veces se incluye (ver Holmyard 1927 , págs. 34-35; Ruska 1927 , pág.42). La afirmación aislada de Ibn al-Nadīm de que algunos decían que "mi maestro" se refería a Jaʿfar ibn Yaḥyā al-Barmakī fue llamada "arbitraria" por Kraus 1942-1943, vol. Yo, p. xliv, nota 2.
- ↑ Kraus , 1931 , págs. 28-29; cf. Delva 2017 , pág. 36, nota 3. Kraus comparó expresamente los relatos aparentemente legendarios sobre Jabir y los Barmakids con los de Las mil y una noches .
- ↑ Esto fue relatado por primera vez por el alquimista del siglo XIV al-Jildakī (ver Kraus 1942-1943 , vol. I, pp. Xli-xliii; cf. Delva 2017 , p. 36, nota 4).
- ^ Holmyard 1927 , págs. 29–32, 35.
- ^ Delva 2017 , págs. 41-42, 52.
- ^ Delva 2017 , p. 49.
- ↑ Estos se enumeran en Kraus 1942-1943 , vol. I, págs. 203-210.
- ^ Lory 1983 , p. 51.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. 148-152, 205 (contada como una de las c. 600 obras allí).
- ^ Lory 1983 , págs. 51-52; Delva 2017 , pág. 37, nota n. 9.
- ↑ Véase, por ejemplo, The Great Book on Specific Properties , cuyos 71 capítulos son contados por Kraus 1942-1943 , vol. I, págs. 148-152 como núms. 1900-1970. Sin embargo, tenga en cuenta que este procedimiento no siempre se sigue: por ejemplo, aunque El Libro de las Rectificaciones de Platón consta de 90 capítulos, todavía se cuenta como un solo tratado (Kr. No. 205, ver Kraus 1942-1943 , vol. . I, págs. 64-67).
- ↑ Este es el número al que llegó Kraus 1942-1943 , vol. El método de contar de I. Kraus ha sido criticado por Nomanul Haq 1994 , págs. 11-12, quien advierte que "deberíamos ver con mucha sospecha cualquier argumento a favor de una pluralidad de autores que se basa en la estimación inflada de Kraus de el volumen del corpus de Jabirian ".
- ^ Consulte la sección 'Escritos alquímicos' a continuación. Las especulaciones religiosas ocurren en todo el corpus (ver, por ejemplo, Lory 2016 ), pero son especialmente prominentes en The Five Hundred Books (ver más abajo). Los Libros de las Balanzas tratan la alquimia desde un punto de vista filosófico y teórico y contienen tratados dedicados a una amplia gama de temas (ver más abajo).
- ^ Consulte la sección 'Escritos sobre magia (talismanes, propiedades específicas)' a continuación. Kraus se refiere a ʿilm al-ṭilasmāt como "théurgie" ( teurgia ) en todas partes; véase, por ejemplo, Kraus 1942-1943 , vol. I, págs. 75, 143, et pass. Sobre "la ciencia de las propiedades específicas" ( ʿilm al-khawāṣṣ ), véase Kraus 1942–1943 , vol. II, págs. 61–95.
- ↑ Solo una obra completa ( El libro sobre venenos y sobre el repeler sus efectos nocivos , Kitāb al-Sumūm wa-dafʿ maḍārrihā , Kr. No. 2145, médico / farmacológico) y un largo extracto de otro ( El libro de la comprensividad , Kitāb al-Ishtimāl , Kr. No. 2715, filosófico) todavía existen hoy; véase la sección "Otros escritos" más abajo, con Sezgin 1971 , págs. 264-265. Sezgin 1971 , págs. 268-269 también enumera 30 obras existentes que no eran conocidas por Kraus, y cuyo tema y lugar en el corpus aún no se ha determinado.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I. Kraus basó esta orden en un análisis extenso de las muchas referencias internas a otros tratados en el corpus. Sezgin 1971 , págs. 231-258,postula un orden cronológico ligeramente diferente(que coloca Los libros de las balanzas después de Los quinientos libros , véanse las págs. 252-253).
- ↑ Todo lo anterior en Kraus 1942-1943 , vol. I, págs. 5-9.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. Lx – lxi.
- ^ Editado por Darmstaedter 1925 .
- ↑ Todo lo anterior en Kraus 1942-1943 , vol. Yo, p. 11.
- ↑ Zirnis 1979 , pp. 64-65, 90. Jabir señala explícitamente que la versión de la Tabla de Esmeralda citada por él está tomada de "Balīnās the Sage" (es decir, pseudo - Apolonio de Tyana ), aunque difiere ligeramente de la ( probablemente incluso anterior) conservada en pseudo-Apolonio de Sirr al-khalīqa ( El secreto de la creación )de Tyana: véase Weisser 1980 , p. 46.
- ^ Zirnis, 1979 . Sobre algunosaspectos chiítas de The Book of the Element of the Foundation , ver Lory 2016 .
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. 43–44.
- ^ Forster 2018 .
- ^ Editado por Berthelot 1906 , págs. 310–363; la traducción latina de uno de los setenta tratados ( El Libro de las Treinta Palabras , Kitāb al-Thalāthīn kalima , Kr. no. 125, traducido como Liber XXX verborum ) fue editada por separado por Colinet 2000 , págs. 179-187. En el ms. utilizado por Berthelot, el nombre del traductor aparece como un tal Renaldus Cremonensis ( Berthelot 1906 , p. 310, cf. Forster 2018 ). Sin embargo, una lista medieval de las obras traducidas por Gerard de Cremona (latín: Gerardus Cremonensis ) menciona el Liber de Septuaginta como una de las tres obras alquímicas traducidas por el magister (ver Burnett 2001 , p. 280, cf. Moureau 2020 , pp 106, 111).
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. Yo, p. 63.
- ^ Ḥarbī al-Ḥimyarī aparece varias veces en los escritos de Jabir como uno de los maestros de Jabir. Supuestamente tenía 463 años cuando Jabir lo conoció (ver Kraus 1942-1943 , vol. I, p. Xxxvii). Según Sezgin 1971 , p. 127, el hecho de que Jabir dedicó un libro a las contribuciones de Ḥarbī a la alquimia apunta a la existencia en la época de Jabir de un trabajo escrito atribuido a él.
- ↑ Todo lo anterior en Kraus 1942-1943 , vol. I, págs. 64–67. Sobre el significado aquí de muṣaḥḥaḥāt , ver esp. pag. 64 n. 1 y el texto que lo acompaña. Véase también Sezgin 1971 , págs. 160–162, 167–168, 246–247.
- ^ Sezgin 1971 , p. 248.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. Yo, p. 69. Sobre "la ciencia de las propiedades específicas" ( ʿilm al-khawāṣṣ , es decir, la ciencia que se ocupa de los poderes ocultos de las sustancias minerales, vegetales y animales, y sus aplicaciones prácticas en la medicina y otras actividades diversas), véase Kraus 1942– 1943 , vol. II, págs. 61–95.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. 70–74; Sezgin 1971 , pág. 248.
- ↑ Todo lo anterior en Kraus 1942-1943 , vol. I, págs. 75–76. La teoría del equilibrio se analiza ampliamente en Kraus 1942-1943 , vol. II, págs. 187-303; véase también Lory 1989 , págs. 130-150.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. Yo, p. 76; Lory 1989 , págs. 103-105.
- ^ Starr 2009 , págs. 74–75.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. 100-101.
- ^ Corbin 1950 ; Lory 2000 .
- ^ Editado y traducido por Newman 1994 , págs. 288-293.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. 111-116. Sobre khārṣīnī , véase Kraus 1942–1943 , vol. II, págs. 22-23.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. 117-140.
- ↑ Kraus 1942-1943 también analiza varios tratados no existentes (Kr. Nos. 1750, 1778, 1795, 1981, 1987, 1992, 1994). I, págs. 142-154. Kraus se refiere a ʿilm al-ṭilasmāt como "théurgie" (teurgia) en todas partes; véase, por ejemplo, Kraus 1942-1943 , vol. I, págs. 75, 143, et pass. Sobre "la ciencia de las propiedades específicas" ( ʿilm al-khawāṣṣ ), véase Kraus 1942–1943 , vol. II, págs. 61–95.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. 142-143.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. 146-147.
- ^ Sobre "la ciencia de las propiedades específicas" ( ʿilm al-khawāṣṣ ), véase Kraus 1942–1943 , vol. II, págs. 61–95.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. 148-152. La teoría del equilibrio, que se expone principalmente en The Books of the Balances (Kr. Núms. 303–446, véase más arriba), es discutida extensamente por Kraus 1942–1943 , vol. II, págs. 187-303; véase también Lory 1989 , págs. 130-150.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. Yo, p. 153.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. Yo, p. 154.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. 156-159.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. Yo, p. 165.
- ↑ Todo lo anterior en Kraus 1942-1943 , vol. I, págs. 3-4.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. Yo, p. 141, nota 1.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. I, págs. 141-142.
- ↑ Todo lo anterior en Kraus 1942-1943 , vol. I, págs. 155-160.
- ↑ Todo lo anterior en Kraus 1942-1943 , vol. I, págs. 161-166.
- ↑ Todo lo anterior en Kraus 1942-1943 , vol. I, págs. 167-169.
- ↑ Todo lo anterior en Kraus 1942-1943 , vol. I, págs. 170-171.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. II, págs. 42–45.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. II, pág. 35.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. II, págs. 31–32.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. II, págs. 32-33.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. II, pág. 40.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. II, pág. 41.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. II, págs. 35–40.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. II, pág. 40. Kraus también señala que esto es bastante notable dada la existencia de obras atribuidas a Stephanus de Alejandría en la tradición árabe.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. II, págs. 40–41.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. II, pág. 41.
- ↑ Sezgin 1971 y Ullmann 1972 enumeran manuscritos de obras existentes.
- ↑ Todo lo anterior en Kraus 1942-1943 , vol. II, págs. 41–42; cf. Lory 2008b .
- ^ Nomanul Haq 1994 .
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. II, pág. 1, nota 1; Weisser 1980 , pág. 199. Sobre la datación y los antecedentes históricos del Sirr al-khalīqa , véase Kraus 1942-1943 , vol. II, págs. 270-303; Weisser 1980 , págs. 39-72.
- ↑ Kraus , 1942-1943 , vol. II, pág. 1.
- ^ Norris, 2006 .
Bibliografía
Traducciones al inglés de textos árabes jabirianos
- Nomanul Haq, Syed (1994). Nombres, naturalezas y cosas: el alquimista Jābir ibn Ḥayyān y su Kitāb al-Aḥjār (Libro de piedras) . Dordrecht: Kluwer. ISBN 9789401118989.(contiene una nueva edición de partes del Kitāb al-Aḥjār con traducción al inglés)
- O'Connor, Kathleen M. (1994). La creación alquímica de la vida (Takwīn) y otros conceptos del Génesis en el Islam medieval (tesis doctoral). Universidad de Pennsylvania. (contiene traducciones de extensos pasajes de varias obras de Jabirian, con discusión)
- Zirnis, Peter (1979). El Kitāb Usṭuqus al-uss de Jābir ibn Ḥayyān (tesis doctoral inédita). Universidad de Nueva York.(contiene una copia anotada del Kitāb Usṭuqus al-uss con traducción al inglés)
Traducciones latinas de textos árabes jabirianos
- Berthelot, Marcelino (1906). "Archéologie et Histoire des sciences". Mémoires de l'Académie des sciences de l'Institut de France . 49 .(Las páginas 310 a 363 contienen una edición de la traducción latina de los Setenta libros de Jabir bajo el título Liber de Septuaginta )
- Colinet, Andrée (2000). "Le Travail des quatre éléments ou lorsqu'un alchimiste byzantin s'inspire de Jabir". En Draelants, Isabelle; Tihon, Anne; Van den Abeele, Baudouin (eds.). Occident et Proche-Orient: contactos scientifiques au temps des Croisades. Actes du colloque de Louvain-la-Neuve, 24 y 25 de marzo de 1997 . Reminisciencias. 5 . Turnhout: Brepols. págs. 165–190. doi : 10.1484 / M.REM-EB.6.09070802050003050101010600 . ISBN 978-2-503-51116-0.(Las páginas 179-187 contienen una edición de la traducción latina de un tratado separado que pertenece a los Setenta Libros de Jabir , es decir, El Libro de las Treinta Palabras , Kitāb al-Thalāthīn kalima , Kr. no. 125, traducido como Liber XXX verborum )
- Darmstaedter, Ernst (1925). "Liber Misericordiae Geber: Eine lateinische Übersetzung des gröβeren Kitâb l-raḥma". Archiv für Geschichte der Medizin . 17 (4): 181-197.(edición de la traducción latina del Gran Libro de la Misericordia de Jabir , Kitāb al-Raḥma al-kabīr , Kr. no. 5, bajo el título Liber Misericordiae )
- Newman, William R. (1994). "Falsificaciones árabe-latinas: el caso de la Summa Perfectionis (con el texto del Liber Regni de Jābir ibn Ḥayyān)". En Russell, GA (ed.). El interés "árabe" de los filósofos naturales en la Inglaterra del siglo XVII . Leiden: Brillante. págs. 278-296. ISBN 978-90-04-09888-6.(Las págs. 288-291 contienen una traducción latina de extractos intermitentes del Libro de la realeza de Jabir , Kitāb al-Mulk , Kr. no. 454, bajo el título Liber regni , con una traducción al inglés en las págs. 291-293)
Tenga en cuenta que algunas otras obras latinas atribuidas a Jabir / Geber ( Summa perfectionis , Deventione veritatis , De researche perfectionis , Liber fornacum , Testamentum Geberi y Alchemia Geberi ) son ampliamente consideradas como pseudoepígrafos que, aunque se basan en gran parte en fuentes árabes, fueron originalmente escrito por autores latinos en los siglos XIII-XIV (ver pseudo-Geber ); véase Moureau 2020 , pág. 112; cf. Forster 2018 .
Fuentes enciclopédicas
- De Smet, Daniel (2008-2012). "Jaʿfar al-Ṣādeq iv. Ciencias esotéricas" . Enciclopedia Iranica .
- Forster, Regula (2018). "Jābir b. Ḥayyān". En Fleet, Kate; Krämer, Gudrun; Matringe, Denis; Nawas, John; Rowson, Everett (eds.). Enciclopedia del Islam, Tres . doi : 10.1163 / 1573-3912_ei3_COM_32665 .
- Kraus, Paul ; Plessner, Martin (1960-2007). "Djābir B. Ḥayyān". En Bearman, P .; Bianquis, Th .; Bosworth, CE; van Donzel, E .; Heinrichs, WP (eds.). Enciclopedia del Islam, segunda edición . doi : 10.1163 / 1573-3912_islam_SIM_1898 .
- Lory, Pierre (2008a). "Jābir Ibn Hayyān". En Koertge, Noretta (ed.). Nuevo diccionario de biografía científica . Vol. 4. Detroit: Thomson Gale. págs. 19-20. ISBN 9780684313207.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - Lory, Pierre (2008b). "Kimiā" . Enciclopedia Iranica .
- Plessner, Martin (1981). "Jābir Ibn Hayyān". En Gillispie, Charles C. (ed.). Diccionario de biografía científica . Vol. 7. Nueva York: Charles Scribners's Sons. págs. 39–43.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda )
Fuentes secundarias
- al-Hassan, Ahmad Y. (2009). Estudios en al-Kimya ': cuestiones críticas en alquimia y química latina y árabe . Hildesheim: Georg Olms Verlag. ISBN 9783487142739.(el mismo contenido y más también está disponible en línea ) (argumenta en contra de la gran mayoría de los estudiosos que las obras latinas de Geber fueron traducidas del árabe y que el etanol y los ácidos minerales se conocían en la alquimia árabe temprana)
- Burnett, Charles (2001). "La coherencia del programa de traducción árabe-latín en Toledo en el siglo XII". Ciencia en contexto . 14 (1–2): 249–288. doi : 10.1017 / S0269889701000096 . S2CID 143006568 .
- Capezzone, Leonardo (2020). "La soledad del huérfano: Ǧābir b. Ḥayyān y el medio heterodoxo chiíta de los siglos III / IX-IV / X". Boletín de la Escuela de Estudios Orientales y Africanos . 83 (1): 51–73. doi : 10.1017 / S0041977X20000014 . S2CID 214044897 .(estudio reciente del chiísmo jabiriano , que sostiene que no se trataba de una forma de ismailismo , sino de una corriente sectaria independiente relacionada con los chiítas de finales del siglo IX conocida como ghulāt )
- Corbin, Henry (1950). "Le livre du Glorieux de Jâbir ibn Hayyân". Eranos-Jahrbuch . 18 : 48-114.
- Delva, Thijs (2017). "El activista abasí Ḥayyān al-ʿAṭṭār como el padre de Jābir b. Ḥayyān: una nueva hipótesis influyente". Revista de estudios abasíes . 4 (1): 35–61. doi : 10.1163 / 22142371-12340030 .(rechaza la hipótesis de Holmyard 1927 de que Jabir era el hijo de un farmacéutico proto- chiíta llamado Ḥayyān al-ʿAṭṭār sobre la base de evidencia recientemente disponible; contiene el status quaestionis más reciente en la biografía de Jabir, enumerando varias fuentes primarias sobre este tema que todavía eran desconocidos para Kraus 1942-1943)
- El-eswed, Bassam I. (2006). "Espíritus: las sustancias reactivas en la alquimia de Jābir". Ciencias y Filosofía Árabe . 16 (1): 71–90. doi : 10.1017 / S0957423906000270 . S2CID 170880312 .(el primer estudio desde los días de Berthelot , Stapleton y Ruska para abordar los textos jabirianos desde un punto de vista químico moderno)
- Fück, Johann W. (1951). "La literatura árabe sobre alquimia según An-Nadīm (987 dC)". Ambix . 4 (3-4): 81-144. doi : 10.1179 / amb.1951.4.3-4.81 .
- Gannagé, Emma (1998). Le commentaire d'Alexandre d'Aphrodise In de generatione et corrupte perdu en grec, retrouvé en árabe dans Ǧābir ibn Ḥayyān, Kitāb al-Taṣrīf (tesis doctoral inédita). Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne.
- Holmyard, Eric J. (1923). "Jābir ibn Ḥayyān" . Actas de la Royal Society of Medicine . 16 : 46–57. doi : 10.1177 / 003591572301601606 . (artículo pionero que muestra por primera vez que una gran cantidad de tratados alquímicos no religiosos de Jabir aún existen, que algunos de estos tratados contienen un sistema sofisticado de filosofía natural y que Jabir conocía la teoría de los metales azufre-mercurio)
- Holmyard, Eric J. (1927). "Un ensayo sobre Jābir ibn Ḥayyān". En Ruska, Julius (ed.). Studien zur Geschichte der Chemie: Festgabe Edmund O. v. Lippmann . Berlín: Springer. págs. 28–37. doi : 10.1007 / 978-3-642-51355-8_5 .(artículo fundamental que presenta por primera vez la hipótesis de que Jabir era el hijo de un farmacéutico proto- chiíta llamado Ḥayyān al-ʿAṭṭār)
- Kraus, Paul (1930). "Dschābir ibn Ḥajjān und die Ismāʿīlijja". En Ruska, Julius (ed.). Dritter Jahresbericht des Forschungsinstituts für Geschichte der Naturwissenschaften. Mit einer Wissenschaftlichen Beilage: Der Zusammenbruch der Dschābir-Legende . Berlín: Springer. págs. 23–42. OCLC 913815541 .(argumentando papel seminal que los escritos Jabirian deben ser fechadas a ca. 850-950; la primera señalar las similitudes entre Jabirian chi'ismo y principios de ismailismo )
- Kraus, Paul (1931). "Studien zu Jābir ibn Hayyān" (PDF) . Isis . 15 (1): 7–30. doi : 10.1086 / 346536 . JSTOR 224568 . S2CID 143876602 .(contiene más argumentos para la datación tardía de los escritos de Jabirian; analiza los relatos de Jabir de sus relaciones con los Barmakids , rechazando su historicidad)
- Kraus, Paul (1942). "Les dignitaires de la hiérarchie religieuse selon Ǧābir ibn Ḥayyān". Bulletin de l'institut français d'archéologie orientale . 41 : 83–97.(artículo pionero sobre el proto- chiísmo de Jabir )
- Kraus, Paul (1942-1943). Jâbir ibn Hayyân: Contribución a la historia de los idées científicos en el Islam. I. Le corpus des écrits jâbiriens. II. Jâbir et la science grecque . El Cairo: Institut Français d'Archéologie Orientale. ISBN 9783487091150. OCLC 468740510 . (El vol. 1 contiene un análisis pionero de las fuentes de la biografía de Jabir, y un catálogo de todos los tratados conocidos de Jabir y las colecciones más amplias a las que pertenecen; el vol. 2 contiene un análisis fundamental del sistema filosófico de Jabir y su relación con la filosofía griega; sigue siendo el trabajo de referencia estándar sobre Jabir incluso hoy)
- Lory, Pierre (1983). Jâbir ibn Hayyân: Dix traités d'alchimie. Les dix estrena Traités du Livre des Soixante-dix . París: Sindbad. ISBN 9782742710614. (elabora la sugerencia de Kraus de que los escritos de Jabirian pueden haberse desarrollado a partir de un núcleo anterior, argumentando que algunos de ellos, aunque recibieron su redacción final solo hacia 850-950, pueden remontarse a finales del siglo VIII)
- Lory, Pierre (1989). Alchimie et mystique en terre d'Islam . Lagrasse: Verdier. ISBN 9782864320913.(se centra en la filosofía religiosa de Jabir; contiene un análisis del chiismo jabiriano , argumentando que es en algunos aspectos diferente del ismailismo y puede haber sido relativamente independiente)
- Lory, Pierre (2000). "Eschatologie alchimique chez jâbir ibn Hayyân" . Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée . 91–94 (91–94): 73–92. doi : 10.4000 / remmm.249 .
- Lory, Pierre (2016). "Aspectos de l'ésotérisme chiite dans le Corpus Ǧābirien: Les trois Livres de l'Elément de fondation" . Al-Qantara . 37 (2): 279-298. doi : 10.3989 / alqantara.2016.009 .
- Moureau, Sébastien (2020). "Min al-kīmiyāʾ ad alchimiam. La transmisión de la alquimia del mundo árabe-musulmán al oeste latino en la Edad Media" . Micrologus . 28 : 87-141. hdl : 2078,1 / 211340 . (una revisión de todos los textos alquímicos latinos que se sabe que han sido traducidos del árabe)
- Newman, William R. (1985). "Nueva luz sobre la identidad de Geber" . Sudhoffs Archiv . 69 (1): 76–90. JSTOR 20776956 . PMID 2932819 .
- Newman, William R. (1991). La Summa perfectionis de Pseudo-Geber: una edición crítica, traducción y estudio . Leiden: Brillante. ISBN 978-90-04-09464-2.
- Newman, William R. (1996). "Lo oculto y lo manifiesto entre los alquimistas". En Ragep, F. Jamil; Ragep, Sally P .; Livesey, Steven (eds.). Tradición, transmisión, transformación: actas de dos conferencias sobre ciencia premoderna celebradas en la Universidad de Oklahoma . Leiden: Brillante. págs. 173–198. ISBN 978-90-04-10119-7.
- Nomanul Haq, Syed (1994). Nombres, naturalezas y cosas: el alquimista Jābir ibn Ḥayyān y su Kitāb al-Aḥjār (Libro de piedras) . Dordrecht: Kluwer. ISBN 9789401118989. (señaló algunas fuentes nuevas en la biografía de Jabir; siguió a Sezgin 1971 al defender una fecha temprana para los escritos de Jabir)
- Norris, John (2006). "La teoría de la exhalación mineral de la metalogénesis en la ciencia mineral premoderna". Ambix . 53 (1): 43–65. doi : 10.1179 / 174582306X93183 . S2CID 97109455 . (importante descripción general de la teoría de los metales azufre-mercurio desde sus orígenes conceptuales en la filosofía griega antigua hasta el siglo XVIII; la discusión de los textos árabes es breve y depende de fuentes secundarias)
- Ruska, Julius (1923a). "Sal ammoniacus, Nušādir und Salmiak". Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse . 14 (5). doi : 10.11588 / diglit.38046 .
- Ruska, Julius (1923b). "Über das Schriftenverzeichnis des Ǧābir ibn Ḥajjān und die Unechtheit einiger ihm zugeschriebenen Abhandlungen" . Archiv für Geschichte der Medizin . 15 : 53–67. JSTOR 20773292 .
- Ruska, Julius (1927). "Die siebzig Bücher des Ǵābir ibn Ḥajjān". En Ruska, Julius (ed.). Studien zur Geschichte der Chemie: Festgabe Edmund O. v. Lippmann . Berlín: Springer. págs. 38–47. doi : 10.1007 / 978-3-642-51355-8_6 .
- Ruska, Julius (1928). "Der Salmiak in der Geschichte der Alchemie". Zeitschrift für angewandte Chemie . 41 (50): 1321-1324. doi : 10.1002 / ange.19280415006 .
- Ruska, Julius ; Garbers, Karl (1939). "Vorschriften zur Herstellung von scharfen Wässern bei Gabir und Razi". Der Islam . 25 : 1–34. doi : 10.1515 / islm.1938.25.1.1 . S2CID 161055255 .(contiene una comparación del conocimiento de Jabir y Abū Bakr al-Rāzī sobre aparatos, procesos y sustancias químicas)
- Sarton, George (1927-1948). Introducción a la Historia de la Ciencia . Vol. I – III. Baltimore: Williams y Wilkins. OCLC 476555889 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - Sezgin, Fuat (1971). Geschichte des arabischen Schrifttums, Band IV: Alchimie, Chemie, Botanik, Agrikultur bis ca. 430 H . Leiden: Brillante. págs. 132–269. ISBN 9789004020092. (contiene una crítica penetrante de la tesis de Kraus sobre la datación tardía de las obras de Jabirian)
- Stapleton, Henry E. (1905). "Sal amoniacal: un estudio en química primitiva" . Memorias de la Sociedad Asiática de Bengala . I (2): 25–40.
- Stapleton, Henry E .; Azo, RF; Hidayat Husain, M. (1927). "Química en Irak y Persia en el siglo X dC". Memorias de la Sociedad Asiática de Bengala . VIII (6): 317–418. OCLC 706947607 .
- Starr, Peter (2009). "Hacia un contexto para Ibn Umayl, conocido por Chaucer como el alquimista mayor" (PDF) . Revista de Artes y Ciencias . 11 : 61–77.
- Ullmann, Manfred (1972). Die Natur- und Geheimwissenschaften im Islam . Leiden: Brillante. ISBN 978-90-04-03423-5.
- Weisser, Úrsula (1980). Das "Buch über das Geheimnis der Schöpfung" von Pseudo-Apollonios von Tyana . Berlín: De Gruyter . doi : 10.1515 / 9783110866933 . ISBN 978-3-11-086693-3.