La liturgia de Santiago es una forma de liturgia cristiana utilizada por algunos cristianos orientales de rito bizantino y rito siríaco occidental . Es la forma completa más antigua de las liturgias cristianas orientales, y se basa en las tradiciones del antiguo rito de la Iglesia de Jerusalén , como implican las Catequesis Mystagógicas de Cirilo de Jerusalén . Constituyen la base histórica de la liturgia de Antioquía , sigue siendo la liturgia principal de la Iglesia siríaca ortodoxa , la Iglesia Siria Ortodoxa Malankara , la Iglesia Católica Siria , laIglesia católica Syro-Malankara e Iglesia maronita . También se usa ocasionalmente en la Iglesia Ortodoxa Oriental y la Iglesia Católica Melquita . La Iglesia Siria Malankara Mar Thoma utiliza una variante reformada de esta liturgia omitiendo las oraciones de intercesión a los santos.
La liturgia está asociada con el nombre de Santiago el Justo , hermano de Jesús y patriarca entre los judíos cristianos de Jerusalén . Santiago fue martirizado a manos de una multitud indignada por su predicación sobre Jesús y su "transgresión de la ley", una acusación hecha por el sumo sacerdote judío de la época, Hanan ben Hanan .
Las liturgias cristianas históricas se dividen entre usos orientales y occidentales. Entre las liturgias orientales, la Liturgia de Santiago es una de las liturgias del Rito Antioqueno ; otros incluyen la Liturgia de San Basilio y la Liturgia de San Juan Crisóstomo . Las liturgias atribuidas a San Juan Crisóstomo y San Basilio son las más utilizadas hoy en día por todos los cristianos de rito bizantino, incluidos los ortodoxos orientales, los luteranos de rito bizantino y algunas iglesias católicas orientales .
Tradición manuscrita
La Liturgia de Santiago se considera la liturgia más antigua que se ha desarrollado para uso general en la Iglesia. [se necesita aclaración ] Su fecha de composición aún se discute, pero la mayoría de las autoridades proponen una fecha del siglo IV para la forma conocida, porque la anáfora parece haberse desarrollado a partir de una forma egipcia antigua de la familia anafórica basilea unida con la anáfora descrita en Los Catecismos de San Cirilo de Jerusalén . [1]
El manuscrito más antiguo es el códice del siglo IX, Vaticanus graecus 2282, que había estado en uso litúrgico en Damasco , en la diócesis de Antioquía .
La única edición crítica es la publicada por Dom B.-Charles Mercier en la Patrologia Orientalis , vol. 26 (1950).
Rúbricas de adoración
La liturgia de Santiago se celebra comúnmente en el día de la fiesta de Santiago (23 de octubre) y el primer domingo después de Navidad , y luego casi exclusivamente [ aclaración necesaria ] se celebra a diario en Jerusalén, en la Iglesia Ortodoxa Oriental . [ cita requerida ] La Liturgia de Santiago es larga, tarda algunas horas en completarse en su totalidad. La recitación de la Divina Liturgia se realiza de acuerdo con las rúbricas de adoración de un Rito particular, con partes específicas cantadas por el presidente, los lectores, el coro y los fieles congregados, en ciertos momentos al unísono. Como otras composiciones de la tradición bizantina, la Divina Liturgia de Santiago, tal como se celebra en griego, constituye la base de la transcripción inglesa. [ aclaración necesaria ] En su forma siríaca, la liturgia todavía se utiliza en las iglesias siríaca e india - católica y ortodoxa - tanto en una traducción siríaca como en malayalam e inglés.
Durante el Ofertorio , la partición [se necesita aclaración ] requiere un Himno Querubín cantado por los lectores mientras el sacerdote trae los dones para ser consagrados en el altar. En la Iglesia Católica Latina , esta composición se hizo popular como un himno separado de adoración del Santísimo Sacramento , conocido en inglés como Let All Mortal Flesh Keep Silence .
Anotación musical
Los himnógrafos de la Iglesia primitiva componían tanto las palabras de las oraciones cantadas como los tonos de la escala musical para cantarlos en un solo códice para una comunidad en particular. La anotación se registró en estrecha correspondencia con el texto (para códices de muestra, véanse los [2] recopilados por el Monasterio griego ortodoxo norteamericano de San Antonio en Arizona) con neumas que indican los tonos melódicos y su duración utilizados antes de la adopción de la El sistema occidental de personal y escalas se estableció en la época medieval. En aquellas comunidades que adoran en siríaco, los neumas son imágenes especulares de las utilizadas por las iglesias ortodoxas griegas y eslavas autóctonas y se escriben y leen de derecha a izquierda de acuerdo con la escritura siríaca de los textos de oración.
El himnario inglés presenta el arreglo de Ralph Vaughan Williams de 1906 de los versos en inglés del himno Cherubic del canto del ofertorio (ver arriba) con la melodía de la melodía popular francesa Picardy . El himno conocido como Let All Mortal Flesh Keep Silence también es popular en el rito latino católico romano como una alternativa a la antífona hablada de la comunión.
Ver también
- Anáfora (liturgia)
Referencias
- ^ John Witvliet La anáfora de Santiago en ed. F. Bradshaw Ensayos sobre las oraciones eucarísticas temprana del Este, 1997
- ^ http://www.stanthonysmonastery.org/music/ByzMusicFonts.html
Otras lecturas
- LH Dalmais, Liturgias orientales (1960)
- Eric Segelberg, Έὺχῂ τοῦ Θυμιάματος. Hacia la historia de una oración en la liturgia de Santiago. "En: ... Έὑχαριστῄριον, Τιμητικὸς τὁμος ἐπί τή 45ετηρίδι έπιστημόικης δράσεως καἰ τῇ 35ετηρίδι τακτικῆς καθηγεσἱας Α Σ Άλιβιζάτου Atenas 1958, reimpreso en Segelberg, Gnóstica - Mandaica Litúrgica." "(Acta Universitatis Upsaliensis. Historia Religionum 11.) Uppsala 1990.
- Thomas F.Coffey y Maryjane Dunn, Los sermones y la liturgia de Santiago: Libro I del Liber Sancti Jacobi (2021)
enlaces externos
- The Divine Liturgies Music Project Música bizantina en inglés para la Liturgia de Santiago
- Enciclopedia católica : "Liturgia de Jerusalén"
- Liturgia de Santiago en los padres ante-nicenos
- Anáfora de Santiago , recursos ortodoxos siríacos en línea en la Universidad Católica de América