Prabháta Saḿgiita ( bengalí : প্রভাত সঙ্গীত Probhat Shongit , pronunciación bengalí: [pɾɔbhat ʃɔŋɡit] ), también conocidas como Canciones de un nuevo amanecer o Canciones de Prabhat , son la colección de canciones compuestas por Prabhat Ranjan Sarkar . [1] [2] Sarkar compuso un total de 5.018 canciones, incluidas la letra y la melodía, durante un período de ocho años desde 1982 hasta su muerte en 1990. [3] Si bien la mayoría de las canciones están en bengalí, algunas están en Hindi , inglés , sánscrito , urdu , magahi ,Maithili y Angika . Prabháta Saḿgiita también se considera a veces como una escuela de música post- Tagore gharana . La poesía de las letras expresa elementos de amor , misticismo , devoción, neohumanismo y revolución y las canciones presentan un amplio espectro de estilos melódicos tanto orientales como occidentales. [4]
Música de la India | |
---|---|
Géneros | |
Tradicional
Moderno | |
Medios y performance | |
Premios de la música |
|
Festivales de música |
|
Medios de música |
|
Canciones nacionalistas y patrióticas | |
himno Nacional | Jana Gana Mana |
Musica regional | |
| |
Etimología
En bengalí , la palabra prabhát (a) (প্রভাত - pronunciación bengalí: [pɾɔbhat̪] ) significa amanecer , mañana o amanecer . [5] La palabra sauṋgiit (a) (সঙ্গীত - pronunciación bengalí: [ʃɔŋɡit̪] ) [6] también deletreada saḿgiit (a) (সংগীত - pronunciación bengalí: [ʃɔŋɡɡit̪] ) significa canción y música . [7] Así, prabhát (a) sauṋgiit (a) o prabhát (a) saḿgiit (a) etimológicamente significa "canción de la mañana" [5] o "canciones del amanecer". [8] También se ha interpretado como "canciones de un nuevo amanecer". [1] [9] Irrelevante de la etimología, siendo Prabhát (a) el nombre del compositor, significa "canciones de Prabhat Ranjan Sarkar " [4]
Nombre y variantes
Prabhát Saḿgiit tiene dos definiciones de uso más común, a saber: "Canciones de una nueva caída" [9] y "Canciones de Prabhat ". [4] [10] Tiene muchas variantes ortográficas, por las siguientes razones: la palabra saḿgiit tiene dos ortografías diferentes en bengalí, no hay una regla de transliteración fija para la mayoría de los idiomas indios, también hay diferentes convenciones de transcripción utilizadas en inglés para idiomas indios , la pronunciación sánscrita tiene una "a" al final de ambas palabras, que normalmente es silenciosa en bengalí e hindi .
Por lo tanto, tenemos la palabra prabhat que se puede escribir como:
- Prabhat , Prabhát , Prabhāt , Prabhata , Prabháta , Prabhāta
Y tenemos la palabra samgiit que se puede escribir como:
- Sangit , Sangeet , Sangiit , Samgiit , Saḿgiit , Saṃgīt , Sauṋgiit , Saŋgīt y todos estos con "a" al final:
- Sangita , Sangeeta , Sangiita , Samgiita , Saḿgiita , Saṃgīta , Sauṋgiita y Saŋgīta
Si se combinan, todas estas variaciones podrían crear una gran cantidad de variantes ortográficas para Prabhat Samgiit, sin embargo, no se utilizan todas las combinaciones. Subhas Sarkar prefiere principalmente la variante Prabháta Saḿgiita y, a veces, usa Prabhāta saṃgīta . [4] No hay coherencia en la ortografía, incluso dentro de los mismos periódicos. El hindú a menudo deletrea Prabhat Samgiita [8] [10] [11] sin embargo también deletrea Prabhat Sangit [12] y también Prabhat Sangeet . [13] The Times of India usa tanto Prabhat Samgiita [9] como Prabhat Sangeet . [14] La mayoría de los otros periódicos deletrean Prabhat Sangeet , aunque algunos artículos prefieren Prabhat Sangit y Prabhata Samgiita . Las publicaciones de Ananda Marga generalmente se escriben con la ortografía Prabháta Saḿgiita y también a menudo con Prabhát Saḿgiita y Prabhát Saḿgiit . [15] Las publicaciones más antiguas, sin embargo, tienden a utilizar la variante Prabhát Sauṋgiit o Prabháta Sauṋgiita . [6] Por último, también hay casos de ortografía inusual, como Prabhat Sangeeth [1] y Prabhat Samhitta . [dieciséis]
Composición, colección y lanzamientos
PR Sarkar compuso el primer prabhat samgiita Bandhu he niye calo en bengalí el 14 de septiembre de 1982 [6] en Deoghar , India . [3] Continuó componiendo canciones hasta su muerte el 21 de octubre de 1990. [9] Durante esos ocho años, compuso un total de 5.018 prabhat samgiits, de los cuales casi todos en bengalí [17], incluidas las letras y las melodías. [16] [18] [19] El último prabhat samgiit, Ámrá gaŕe nova gurukul , fue compuesto el 20 de octubre de 1990, un día antes de su muerte [20]
Sarkar creó la organización Ananda Marga en 1955 y en 1973 se estableció Ananda Marga Publications para traducir y distribuir su trabajo, así como los trabajos relacionados con Sarkar. La edición multivolumen en inglés / bengalí se publicó en 1993 y le siguieron dos volúmenes más pequeños de obras seleccionadas en inglés. Otro grupo afiliado a Ananda Marga, la Asociación de Escritores y Artistas del Renacimiento (RAWA), ha patrocinado varias actuaciones y grabaciones de canciones seleccionadas. Estas actuaciones han presentado artistas como Acharya Tattvavedananda Avadhuta, Acharya Priyashivananda Avadhuta, Madhuri Chattopadhyay , Srikanto Acharya , Arundhati Holme Chowdhury , Ramkumar Chattopadhyay , Ashwini Bhidé-Deshpande , Rashid Khan , Kavita Krishnamurthy , Manoj Kumar , Vithal Rao , Shruti Sadolikar , Haimanti Sukla y Archana Udupa . [21]
Ver también
- Música de Bengala
- Música de Bengala Occidental
Referencias
- ↑ a b c Subramanya, Mysore V (17 de marzo de 2008). "Revisión de Danza / Música" . Deccan Herald . Consultado el 22 de julio de 2015 .[ enlace muerto permanente ]
- ^ Chatterjee, Gita. Swadeshi Samgit de Bengala. Publicado en Banerjee, Jayasri (ed.), The Music of Bengal. Baroda: Sociedad India de Musicología, 1987
- ^ a b "Homenaje al gurú espiritual" . Calcuta, India: The Telegraph (Calcuta) . 2004-09-20 . Consultado el 1 de febrero de 2013 .
- ^ a b c d Sarkar, Subhas (31 de diciembre de 2010). Prabháta Samgiita: Una apreciación literaria y filosófica (Primera ed.). Publicaciones Ananda Marga. ISBN 978-81-7252-260-5. OCLC 704229361 .
- ^ a b Biswas, Sailendra. "Samsad Bengali-English Dictionary" (en bengalí e inglés). Diccionarios digitales del sur de Asia . Archivado desde el original el 3 de abril de 2013 . Consultado el 7 de febrero de 2013 . Enlace externo en
|publisher=
( ayuda ) - ^ a b c Sarkár, Shrii Prabhát Raiṋjan ( 21 de octubre de 2007 ). Prabhát Sauṋgiit (primer volumen) (en bengalí) (tercera edición). Calcuta , India : Publicaciones Ananda Marga. pag. 1. ISBN 978-81-7252-255-1.
- ^ Biswas, Sailendra. "Samsad Bengali-English Dictionary" (en bengalí e inglés). Diccionarios digitales del sur de Asia . Archivado desde el original el 3 de abril de 2013 . Consultado el 7 de febrero de 2013 . Enlace externo en
|publisher=
( ayuda ) - ^ a b Avadhuta, Acharya Divyachetananda (19 de junio de 2009). "Friday Review Delhi - Songs of dawn" . El hindú . Archivado desde el original el 24 de junio de 2009 . Consultado el 5 de febrero de 2013 .
- ^ a b c d Sarkar, Subhas (12 de septiembre de 2011). "Canciones de un nuevo amanecer" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013 . Consultado el 6 de febrero de 2013 .
- ^ a b "Friday Review Bangalore - Música para la humanidad" . El hindú . Bangalore , India. 2008-03-21. Archivado desde el original el 25 de marzo de 2008 . Consultado el 5 de febrero de 2013 .
- ^ "Prabhat Samgiita Divas celebró" . El hindú . Nueva Delhi . 2009-09-15. Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2011 . Consultado el 13 de febrero de 2013 .
- ^ "Música y recuerdos" . El hindú . 2007-06-15. Archivado desde el original el 11 de abril de 2013 . Consultado el 1 de febrero de 2013 .
- ^ "Redada cultural del metro" . El hindú . 2004-09-20. Archivado desde el original el 28 de noviembre de 2004 . Consultado el 1 de febrero de 2013 .
- ^ "Música divina que evoca una experiencia maravillosa" . Los tiempos de la India . 2009-09-27. Archivado desde el original el 11 de abril de 2013 . Consultado el 1 de febrero de 2013 .
- ^ Sarkar, Shrii Prabhat Ranjan (1987). Saḿgiita: Canción, danza y música instrumental (1ª ed.). Calcuta, India: Publicaciones Ananda Marga. ISBN 81-7252-250-9.
- ^ a b "Top icono cultural festejado" . Tarde . 07/06/2011. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 5 de febrero de 2013 . Verifique los valores de fecha en:
|date=
( ayuda ) - ^ Ghista, Garda (30 de noviembre de 2006). El genocidio de Gujarat: un estudio de caso de limpieza fundamentalista . Italia : AuthorHouse. pag. 174. ISBN 9781425944537.
- ^ "Impulsada por la devoción - Meena Banerjee quedó hipnotizada por algunas sorpresas agradables" . El estadista . 07/10/2011. Archivado desde el original el 13 de abril de 2013 . Consultado el 6 de febrero de 2013 . Verifique los valores de fecha en:
|date=
( ayuda ) - ^ Jha, Ujjawala (20 de noviembre de 2011). "Shri Shri Anandamurti: un filósofo indio del siglo XX" . Pune , India : Centro de estudios avanzados en sánscrito, Universidad de Pune . pag. 2 . Consultado el 1 de febrero de 2013 .
- ^ Sarkár, Shrii Prabhát Raiṋjan (30 de abril de 2003). Prabhát Sauṋgiit (Décimo volumen) (en bengalí) (Segunda ed.). Calcuta, India: Publicaciones Ananda Marga. págs. xxviii. ISBN 81-7252-214-2.
- ^ 70 preguntas y respuestas sobre Prabhat Samgiita por Ac. Shambhushivananda Avt., Historias sobre Prabhat Samgiita.
enlaces externos
- Página web oficial
- Prabhat Samgiita Soundcloud
- Lista de canciones de Prabhat Samgiita
- https://m.timesofindia.com/city/hyderabad/RAWA-cultural-programmes-on-October-10/articleshow/1266826673.cms
- https://m.barnesandnoble.com/w/prabhat-samgiita-translations-abhidevananda-avadhuta/1137175837
- http://www.notunprithivi.com/bn/14i-saepadhaemabara-parabhaata-sanagaita-daibasae-kalakaataaya-parabhaata-sanagaita-utsaba
- http://www.innersong.com/products/devotional/NewDawn.htm