Aos sí (pronunciado [eːsˠ ˈʃiː] ; forma más antigua: aes sídhe[eːsˠ ˈʃiːə] ) es elnombre irlandés para unaraza sobrenatural en la mitología celta - deletreada sìth por los escoceses, pero pronunciada igual - comparable a las hadas o elfos . Se dice que descienden de ángeles caídos o de Tuatha Dé Danann , es decir, la "Tribu de Danu ", según latradición abrahámica o pagana . [1]
Se dice que los aos sí viven bajo tierra en fortalezas de hadas , al otro lado del mar occidental o en un mundo invisible que coexiste con el mundo de los humanos. Este mundo se describe en el Lebor Gabála Érenn como un universo paralelo en el que los aos sí caminan entre los vivos. En el idioma irlandés , aos sí significa "gente de los montículos", ya que el " sídhe " en irlandés son colinas o túmulos funerarios (consistente con la sugerencia de Geoffrey Keating de que los aos sí provienen de la Tierra de los Muertos). En el irlandés moderno, la palabra es sí ; en gaélico escocés,sìth ; en irlandés antiguo, síde , y el singular es síd . [2] En el irlandés moderno, la gente de los montículos también se llama daoine sídhe.[ˈD̪ˠiːnʲə ˈʃiːə] ; en la mitología escocesa son daoine sìth . [3] Se dice de diversas formas que son los antepasados, los espíritus de la naturaleza o diosas y dioses. [4] Algunos autores como WB Yeats se refieren a aos sí simplemente como "el sídhe ". [5]
Contenido
1 En el folclore gaélico
2 El sídhe
3 Daoine maithe
4 tipos
4.1 Lista
5 Creideamh Sí
6 Véase también
7 referencias
7.1 Fuentes primarias
7.2 Fuentes secundarias
7.3 Fuentes terciarias
En el folclore gaélico
En muchos cuentos gaélicos , los aos sí son versiones literarias posteriores de Tuatha Dé Danann ("Pueblo de la diosa Danu "), las deidades y antepasados deificados de la mitología irlandesa . Algunas fuentes los describen como los supervivientes de los Tuatha Dé Danann que se retiraron al Otro Mundo cuando huían de los Hijos mortales de Míl Espáine que, como muchos otros primeros invasores de Irlanda, procedían de Iberia. Como parte de los términos de su rendición a los milesios , los Tuatha Dé Danann acordaron retirarse y vivir bajo tierra. (En interpretaciones posteriores, a cada tribu de los Tuatha Dé Danann se le dio su propio montículo).Geoffrey Keating , un historiador irlandés de principios del siglo XVII, equipara Iberia con la Tierra de los Muertos, proporcionando una posible conexión con el aos sí.
En las creencias y prácticas populares, los aos sí a menudo se apaciguan con ofrendas y se tiene cuidado de evitar enojarlos o insultarlos. A menudo no se les nombra directamente, sino que se les llama "Los buenos vecinos", "La gente justa" o simplemente "La gente". Los nombres más comunes para ellos, aos sí , aes sídhe , daoine sídhe (singular duine sídhe ) y daoine sìth significan, literalmente, "gente de los montículos" (refiriéndose al sídhe ). Los aos sí generalmente se describen como increíblemente hermosos, aunque también pueden ser terribles y horribles.
Los Aos sí son vistos como feroces guardianes de sus moradas, ya sea una colina de hadas, un anillo de hadas , un árbol especial (a menudo un espino ) o un lago o bosque en particular . Se cree que infringir estos espacios hará que los aos sí tomen represalias en un esfuerzo por sacar a las personas u objetos que invadieron sus hogares. Muchos de estos cuentos contribuyen al mito de los cambiantes en el folclore de Europa occidental , con los aos sí secuestrando a los intrusos o reemplazando a sus hijos con cambiantes como castigo por transgredir. Los aos sí suelen estar relacionados con determinadas épocas del año y horas; como el otro mundo gaélicose cree que se acerca al mundo de los mortales en los momentos del crepúsculo y el amanecer, por lo que los aos sí se vuelven más fáciles de encontrar. Algunos festivales como Samhain , Bealtaine y Midsummer también están asociados con el aos sí.
El sídhe
Sídhe son las colinas o túmulos que salpican el paisaje irlandés. En el irlandés moderno, la palabra es sí ; en gaélico escocés, sìth ; en irlandés antiguo síde y el singular es síd . [2] En varios textos posteriores en inglés, la palabra sídhe se usa incorrectamente tanto para los montículos como para la gente de los montículos. Sin embargo, sidh en textos más antiguos se refiere específicamente a "los palacios, patios, pasillos o residencias" de los seres de otro mundo que supuestamente los habitan. [6] El hecho de que se haya descubierto que muchos de estos sídhe son túmulos funerarios antiguos ha contribuido a la teoría de que elaos sí fueron los ocupantes preceltas de Irlanda.
Otros presentan estas historias como mitología derivada de la influencia cultural griega , con argumentos que derivan principalmente de las obras y los días de Hesíodo , que retrata el fundamento moral básico y las técnicas de plantación de los ciudadanos de Grecia y describe las razas de los hombres, creadas por las deidades griegas. Sin embargo, muchas de estas opiniones se han considerado poco probables, y la influencia puede explicarse por los fundamentos morales similares que se derivan del trasfondo indoeuropeo de las dos culturas .
Daoine maithe
Maithe Daoine es irlandés para "la gente buena", que es un término popular utilizado para referirse a las hadas en irlandés folclore . Debido a la naturaleza oral del folclore irlandés, los orígenes exactos de las hadas no están bien definidos. Hay historias suficientes para apoyar dos posibles orígenes. Las hadas pueden ser ángeles caídos o descendientes de los Tuatha Dé Danann ; en el último caso equivale a Aos Sí . [7] En el primer caso, se dice que las hadas son ángeles que han caído del cielo, pero cuyos pecados no fueron lo suficientemente grandes como para justificar el infierno. [1]
Generalmente son de apariencia humana, aunque hay excepciones como la Puca o la Sirena. Las características definitorias de las hadas irlandesas son sus habilidades sobrenaturales y su temperamento. Si se las trata con respeto y amabilidad, las hadas irlandesas pueden ser bastante benevolentes; sin embargo, si son maltratados, reaccionarán con crueldad.
Tipos
El alma en pena o frijol sídhe (de irlandés antiguo : prohibición secundarios ), que significa "mujer de la sídhe ", [8] ha llegado a indicar cualquier mujer sobrenatural de Irlanda, que anuncia una muerte viene en llanto y lamento . Su contraparte en la mitología escocesa es el bean sìth (a veces escrito bean-sìdh ). Otras variedades de aos sí y daoine sìth incluyen el frijol escocés nighe : la lavandera que se ve lavando la ropa ensangrentada o la armadura de la persona que está condenada a morir; losleanan sídhe : el "amante de las hadas"; el gato se sienta : un gato de hadas; y el Cù Sìth : perro de hadas.
El sluagh sídhe , "el anfitrión de las hadas", a veces se representa en la tradición irlandesa y escocesa como una multitud de espíritus en el aire, tal vez los muertos malditos, malvados o inquietos. El siabhra (en inglés como "sheevra"), puede ser un tipo de estos espíritus inferiores, propensos al mal y al mal. [9] [10] Sin embargo, una canción popular del Ulster también usa "sheevra" simplemente para significar "espíritu" o "hada". [11]
Lista
Abarta
Abhartach
Alp-luachra
Bean nighe / Caoineag
Banshee
Gato sìth
Cù Sìth
Cambiante
Clíodhna
Clurichaun
Dobhar-chú
Dullahan
Ellén Trechend
Fachen
Muy darrig
Miedo a gorta
Am Fear Liath Mòr
Ir a buscar
Fuath
Gancanagh
Ghillie Dhu / Gille Dubh
Glaistig / Glashtyn
Leanan Sídhe / Leannan Sìth
Duende
Merrow
Oilliphéist
Púca
Sluagh
Creideamh Sí
El espino , considerado en la tradición irlandesa local y en el folclore celta en general, es sagrado para los Aos Sí
Creideamh Sí es irlandés para la "fe de las hadas", una colección de creencias y prácticas observadas por aquellos que desean mantener buenas relaciones con los aos sí y evitar enojarlos. [4] La costumbre de ofrecer leche y alimentos tradicionales, como productos horneados, manzanas o bayas, a los aos sí ha sobrevivido a través de la era cristiana hasta la actualidad en partes de Irlanda, Escocia y la diáspora. [4] Aquellos que mantienen cierto grado de creencia en los aos sí también son conscientes de que deben dejar en paz sus lugares sagrados y protegerlos de los daños causados por la construcción de carreteras o viviendas. [4] [12]
Ver también
Moura encantada
Edmund Lenihan
Ailill (antiguo irlandés para "elfo")
Hada montando
Bolg de abeto
Jinn (ser mítico árabe)
Otro mundo
Estronciano
Referencias
↑ a b Croker, T. Crofton (2001). Thomas Wright (ed.). Leyendas de hadas y tradiciones del sur de Irlanda . Ann Arbor: Facsímiles y reimpresiones de los académicos. ISBN 0-8201-1535-5.
^ a b Diccionario de la lengua irlandesa : síd, síth
^ James MacKillop, Diccionario de mitología celta (Oxford: Oxford University Press, 1998), sv daoine sídhe .
^ a b c d Evans Wentz, WY (1966, 1990) La fe de las hadas en los países celtas . Gerrards Cross, Colin Smythe Humanities Press ISBN 0-901072-51-6
^ Yeats, William Butler (1908). Las obras completas en verso y prosa de William Butler Yeats . Stratford-on-Avon, Reino Unido: Shakespeare Head. pag. 3.
^ O'Curry, E., Conferencias sobre materiales para manuscritos, Dublín 1861, p. 504, citado por Evans-Wentz 1966, p. 291
^ Sí, WB (1977). Cuentos de hadas y folk de Irlanda . Buckinghamshire: Collin Smythe Gerrards Cross. ISBN 0-900675-59-4.
^ Diccionario de la lengua irlandesa : síd, síth y ben
^ MacKillop, James (2004) Diccionario de mitología celta
^ Joyce, PW Una historia social de la antigua Irlanda , vol. 1, pág. 271
↑ "The Gartan Mother's Lullaby" publicado en 1904 en The Songs of Uladh , letra de Seosamh MacCathmhaoil (Joseph Campbell)
^ Lenihan, Eddie; Carolyn Eve Green (2004).Conocer a la otra multitud; Las historias de hadas de la Irlanda oculta. Nueva York: Jeremy P. Tarcher / Penguin. comentarios del capítulo. ISBN 978-1585423071.
Fuentes primarias
Lebor Gabála Érenn ( El libro de las invasiones ) en Lebor Laignech ( El libro de Leinster )
Annála na gCeithre Máistrí ( Los Anales de los Cuatro Maestros )
Leabhar Bhaile an Mhóta ( El libro de Ballymote )
Lebor na hUidre ( El libro de la vaca parda )
Leabhar Buidhe Lecain ( El libro amarillo de Lecan )
Leabhar (Mór) Leacain ( El gran libro de Lecan )
Fuentes secundarias
Briggs, Katharine (1978). La gente que desaparece: hadas y leyendas . Nueva York: Pantheon.
Briody, Mícheál (2008, 2016) The Irish Folklore Commission 1935-1970: History, Ideology, Methodology Helsinki Finnish Literature Society ISBN 978-951-746-947-0 y Studia Fennica Foloristica 17 urn: ISSN: 1235-1946 Recuperado el 10 Abril de 2018
Colum, Padraic (1967) Un tesoro del folclore irlandés: las historias, tradiciones, leyendas, humor, sabiduría, baladas y canciones del pueblo irlandés . New York Crown Publishers ISBN 0517420465 Obtenido de Opensource a través de Archive.org 10 de abril de 2018
De Jubainville, MH D'Arbois y Richard Irvine Best (1903). El ciclo mitológico irlandés y la mitología celta . Dublin Hodges, Figgis y compañía. Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de Indiana a través de Archive.org el 12 de octubre de 2017
Evans-Wentz, WY (1911). La fe de las hadas en los países celtas . Londres: Oxford University Press. Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de California a través de Archive.org el 12 de octubre de 2017
Gantz, Jeffrey (1981) Early Irish Myths and Sagas London, Penguin ISBN 0140443975 ; ISBN 9780140443974
Keating, Geoffrey (1866) Foras Feasa ar Éirinn: La historia de Irlanda O'Mahony John (Trans) Nueva York. James B. Kirker Obtenido de Boston College Libraries a través de Archive.org el 12 de octubre de 2017 también publicado como Keating, Geoffrey (1902–14) Foras Feasa ar Éirinn: The History of Ireland Comyn, David y Dinneen, Patrick S. (eds.) 4 vols. London David Nutt para la Irish Texts Society . Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de Toronto a través de Archive.org el 12 de octubre de 2017
Keightley, Thomas . (1892) Mitología de las hadas . Londres: George Bell & Sons, obtenido del Proyecto Gutenberg el 15 de octubre de 2017
Koch, John T. (2005). Cultura celta: una enciclopedia histórica vol. 1 A-Celti. Oxford. ABC-Clio. ISBN 9781851094400 Recuperado el 14 de marzo de 2018
MacKillop, James (1986). Fionn Mac Cumhail: Celtic Myth in English Literature New York Syracuse University Press ISBN 0-8156-2344-5 Consultado el 14 de marzo de 2018
MacKillop, James (1998). Diccionario de mitología celta . Londres: Oxford. ISBN 0-19-860967-1 .
MacKillop, James (2005). Mitos y leyendas de los celtas . Londres. Penguin Books ISBN 9780141017945. Consultado el 14 de marzo de 2018.
McAnally, David Russell (1888). Maravillas irlandesas: los fantasmas, gigantes, pookas, demonios, duendes, banshees, hadas, brujas, viudas, viejas doncellas y otras maravillas de la isla esmeralda Boston: Houghton, Mifflin y compañía. Obtenido de la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos a través de Archivo. org 20 noviembre 2017
Monaghan, Patricia (2004) The Encyclopedia of Celtic Mythology and Folklore New York Facts on File ISBN 0-8160-4524-0 Consultado el 10 de abril de 2018
Ó Danachair, Caoimhín (1978). Una bibliografía de la etnología irlandesa y la tradición popular . Dublin Mercier Press ISBN 085342490X
Ó Súilleabháin, Seán (1942) A Handbook of Irish Folklore Dublin Educational Company of Ireland Limited ISBN 9780810335615
Ó Súilleabháin, Seán & Christiansen, Reidar Th. (1963). Los tipos de cuento popular irlandés . Folklore Fellows 'Communications No. 188. Helsinki 1963.
Rolleston, TW (1911). Mitos y leyendas de la raza celta . Londres. George Harrap y compañía. Obtenido de Public Library of India a través de Archive.org el 14 de marzo de 2018
Zipes, Jack (2015) The Oxford Companion to Fairy Tales 2nd Ed. Oxford University Press ISBN 978-0-19-968982-8 Consultado el 10 de abril de 2018
White, Carolyn (2005) [primera publicación 1976], Una historia de las hadas irlandesas de Nueva York. Grupo Editorial Avalon. ISBN 0786715391
Archivo de folclore irlandés inscrito en el registro de la UNESCO Rte News 6 de diciembre de 2017 Consultado el 10 de abril de 2018
Fuentes terciarias
Anónimo [CJT] (1889). Leyendas y tradiciones populares: Irlanda . Londres: WW Gibbings. Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de Harvard a través de Archive.org el 21 de noviembre de 2017, también republicado como Anónimo [CJT] (1904). Leyendas y folclore de cuentos de hadas irlandeses . Londres: WW Gibbings. Recuperado de Archive.org el 21 de noviembre de 2017
Anónimo, The Royal Hibernian Tales; Siendo 4 colecciones de las historias más entretenidas ahora existentes , Dublín, CM Warren, recuperado de Google Books el 4 de noviembre de 2017
Browne, Frances . (1904). Granny's Wonderful Chair Nueva York: McClure, Phillips and Company, extraído de la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos a través de Archive.org el 22 de noviembre de 2017
Carleton, William (1830). Rasgos e historias del campesinado irlandés, primera serie vol. 1 . Dublín: William Curry, Jun, and Company Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de Illinois a través de Archive.org el 11 de noviembre de 2017
Carleton, William (1830). Rasgos e historias del campesinado irlandés, primera serie vol. 2 . Dublín: William Curry, Jun, and Company Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de Illinois a través de Archive.org el 11 de noviembre de 2017
Carleton, William (1834). Rasgos e historias del campesinado irlandés, segunda serie vol. 1 . Dublín: William Frederick Wakeman Recuperado de la Biblioteca de la Universidad de Illinois a través de Archive.org el 11 de noviembre de 2017
Carleton, William (1834). Rasgos e historias del campesinado irlandés, segunda serie vol. 2 . Dublín: William Frederick Wakeman Recuperado de la Biblioteca de la Universidad de Illinois a través de Archive.org el 11 de noviembre de 2017
Carleton, William (1834). Rasgos e historias del campesinado irlandés, segunda serie vol. 3 . Dublín: William Frederick Wakeman Recuperado de la Biblioteca de la Universidad de Illinois a través de Archive.org el 11 de noviembre de 2017
Carleton, William (1845). Cuentos y bocetos que ilustran el carácter, usos, tradiciones, deportes y pasatiempos del campesinado irlandés . Dublín: James Duffy Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de California a través de Archive.org el 11 de noviembre de 2017
Colum, Padraic (1916). El hijo del rey de Irlanda . Nueva York: H. Holt and Company. Obtenido de Project Gutenberg vía [1] 24 de noviembre de 2017
Colum, Padraic (1918). El niño que sabía hablar con los pájaros . Nueva York: The MacMillan Company Obtenido de la Biblioteca Pública de Nueva York a través de Archive.org el 24 de noviembre de 2017
Colum, Padraic (1929) [Primera publicación. 1919). La niña sentada junto a las cenizas . Nueva York: The MacMillan Company Obtenido de la Biblioteca Pública de Nueva York a través de Archive.org el 24 de noviembre de 2017
Croker, Thomas Crofton (1825). Leyendas y tradiciones de hadas del sur de Irlanda vol. 1 Londres: John Murray, recuperado de la Biblioteca de la Universidad de Oxford a través de Archive.org el 6 de noviembre de 2017
Croker, Thomas Crofton (1828). Leyendas y tradiciones de hadas del sur de Irlanda vol. 2 Londres: John Murray, recuperado de la Biblioteca de la Universidad de Oxford a través de Archive.org el 6 de noviembre de 2017
Croker, Thomas Crofton (1828). Leyendas y tradiciones de hadas del sur de Irlanda vol. 3 Londres: John Murray, recuperado de la Biblioteca de la Universidad de Oxford a través de Archive.org el 6 de noviembre de 2017
Curtin, Jeremías (1890). Myths and Folk-Lore of Ireland London: Sampson Low, Marston, Searle y Rivington Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de Toronto a través de Archive.org el 8 de noviembre de 2017
Curtin, Jeremías (1894). Hero-Tales of Ireland . Londres: MacMillan and Company Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de Toronto a través de Archive.org el 8 de noviembre de 2017
Curtin, Jeremías (1895). Cuentos de las hadas y del mundo fantasma: recopilado de la tradición oral en el suroeste de Munster . Boston: Little Brown Company Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de Wisconsin a través de Archive.org el 8 de noviembre de 2017
De Valera, Sinéad (1927). Historias de hadas irlandesas , Londres: MacMillan Children's Books. ISBN 9780330235044 Consultado el 27 de noviembre de 2017.
Dixon Hardy, Phillip . (1837). Leyendas, cuentos e historias de Irlanda Dublín: PJ John Cumming, extraído de la Biblioteca de la Universidad de Harvard a través de Archive.org el 23 de noviembre de 2017
Escarcha, William Henry. (1900). Fairies and Folk of Ireland New York: Charles Scribner's Sons, extraído de la Biblioteca Pública de Nueva York a través de Archive.org el 6 de noviembre de 2017
Graves, Alfred Perceval . (1909). The Irish Fairy Book London: T. Fisher Unwin, extraído de la biblioteca de la Universidad de California a través de Archive.org el 22 de noviembre de 2017
Griffin, Gerald (1842) Cuentos de la sala del jurado en tres volúmenes. Vol.1 London Maxwell and Co. Publishers Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de Illinois a través de Archive.org el 10 de abril de 2018
Griffin, Gerald (1842) Cuentos de la sala del jurado en tres volúmenes. Vol.2 London Maxwell and Co. Publishers Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de Illinois a través de Archive.org el 10 de abril de 2018
Griffin, Gerald (1842) Cuentos de la sala del jurado en tres volúmenes. Vol.3 London Maxwell and Co. Publishers Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de Illinois a través de Archive.org el 10 de abril de 2018
Griffin, Gerald (1827) Cuentos de los festivales de Munster en tres volúmenes. Vol.1 London Saunders y Otley Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de Illinois a través de Archive.org el 10 de abril de 2018
Griffin, Gerald (1827) Cuentos de los festivales de Munster en tres volúmenes. Vol.2 London Saunders y Otley Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de Illinois a través de Archive.org el 10 de abril de 2018
Griffin, Gerald (1827) Cuentos de los festivales de Munster en tres volúmenes. Vol.3 London Saunders y Otley Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de Illinois a través de Archive.org el 10 de abril de 2018
Hyde, Douglas (1890). Al lado del fuego: una colección de historias folclóricas gaélicas irlandesas . Londres: David Nutt Obtenido de la Biblioteca Nacional de Escocia a través de Archive.org el 9 de noviembre de 2017
Hyde, Douglas (1896). Cinco historias irlandesas: traducidas del irlandés del "Sgeuluidhe Gaodhalach" . Dublín: Gill & Son Recuperado de la Biblioteca de la Universidad de California a través de Archive.org el 9 de noviembre de 2017
Hyde, Douglas (1915). Leyendas de santos y pecadores (Biblioteca de todos los irlandeses). Londres: T. Fisher Unwin Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de Connecticut a través de Archive.org el 9 de noviembre de 2017
Jacobs, Joseph (1892) Cuentos de hadas celtas Londres: D. Nutt. Obtenido de Wikisource el 17 de octubre de 2017
Joyce, Patrick Weston . (1879). Old Celtic Romances London: C. Kegan Paul and Co., extraído de la Biblioteca de la Universidad de Harvard a través de Archive.org el 22 de noviembre de 2017
Kennedy, Patrick (1866) Ficciones legendarias de los celtas irlandeses , Londres: MacMillan and Company Obtenido de la Biblioteca Nacional de Escocia a través de Archive.org el 15 de noviembre de 2017
Kennedy, Patrick (1870). Historias Fireside de Irlanda , Londres: M'Glashan y Gill y Patrick Kennedy. Obtenido de la Biblioteca de la Universidad de California a través de Archive.org el 18 de noviembre de 2017
Kiely, Benedict (2011). The Penguin Book of Irish Short Stories Londres: Penguin Books, ISBN 978-0-241-95545-1 . Consultado el 27 de noviembre de 2017. (Historia tradicional irlandesa traducida de "The Stories of Johnny Shemisin" (sin fecha), Consejo del Ulster de la Liga Gaélica
Leamy, Edmund . (1906). Cuentos de hadas irlandeses Dublín: MA Gill & Son. Ltd, recuperado de la biblioteca de la Universidad de Toronto a través de Archive.org el 6 de noviembre de 2017
Amante, Samuel (1831). Leyendas e historias de Irlanda vol. 1 Dublín: WF Wakeman, recuperado de la biblioteca de la Universidad de Pittsburgh a través de Archive.org el 6 de noviembre de 2017
Amante, Samuel (1831). Leyendas e historias de Irlanda vol. 2 Londres: Baldwin y Cradock, recuperado de la Biblioteca de la Universidad de Oxford a través de Archive.org el 7 de noviembre de 2017
MacManus, Anna (Ethna Carbery) . (1904). En The Celtic Past New York: Funk and Wagnalls, extraído de la biblioteca de la Universidad de California a través de Archive.org el 22 de noviembre de 2017
MacManus, Seumas . (1899). In the Chimney Corners: Merry Tales of Irish Folk Lore New York: Doubleday and McClure Company, extraído de la Biblioteca Pública de Nueva York a través de Archive.org el 24 de noviembre de 2017
MacManus, Seumas (1900). Donegal Fairy Stories New York: Doubleday, Page & and Company, extraído de la biblioteca de la Universidad de Harvard a través de Archive.org el 22 de noviembre de 2017
McClintock, Letitia (1876). Folklore of the County Donegal , Dublin University Magazine 88. Obtenido de la Biblioteca Nacional de Irlanda el 15 de octubre de 2017
O'Faolain, Eileen (1954). Sagas irlandesas y cuentos populares de Londres: Oxford University Press. ISBN 0192741047 ; ISBN 978-0192741042 .
O'Flaherty, Liam (1927). El ganso de hadas y otras dos historias , Londres: Crosby Gaige. Consultado el 27 de noviembre de 2017 .
Scott, Michael (1988) Green and Golden Tales: Irish Hero Tales Dublín: Sphere Books Limited ISBN 0-85342-868-9 ; ISBN 978-0-85342-868-8
Scott, Michael (1989) Green and Golden Tales: Irish Animal Tales Dublín: Sphere Books Limited ISBN 0-85342-867-0 ; ISBN 978-0-85342-867-1
Scott, Michael (1989). Folk irlandés y cuentos de hadas Omnibus . London Sphere Books ISBN 0-7515-0886-1 ; ISBN 978-0-7515-0886-4
Scott, Michael (1995) Cuentos populares irlandeses mágicos Dublín: Sphere Books Limited ISBN 1-85635-110-6 ; ISBN 978-1-85635-110-2
Scott, Michael (1988). Green and Golden Tales: Irish Fairy Tales , Dublín: Sphere Books Limited, ISBN 0-85342-866-2 ; ISBN 978-0-85342-866-4 .
Sheridan Le Fanu, Joseph , (5 de febrero de 1870) The Child That Went with the Fairies All the Year Round pp. 228-233 Obtenido de Prelinger Library a través de Archive.org 10 de abril de 2018 Reeditado en Sheridan Le Fanu, Joseph (1923) Madam Crowl's Ghost and Other Tales of Mystery James, Montague Rhodes (ed.) Londres: George Bell & Sons, extraído del Proyecto Gutenberg el 10 de abril de 2018
Stephens, James (1920) Cuentos de hadas irlandeses . Londres, MacMillan & Company, obtenido del Proyecto Gutenberg el 5 de noviembre de 2017
Wilde, Lady Francesca Speranza (1888). Leyendas antiguas, encantos místicos y supersticiones de Irlanda Londres: Ward y Downey, extraído de la biblioteca de la Universidad de Cornell a través de Archive.org el 5 de noviembre de 2017
Yeats, William Butler . (1888). Cuentos de hadas y folklóricos del campesinado irlandés Londres: Walter Scott, extraído de la biblioteca de la Universidad de Toronto a través de Archive.org el 20 de noviembre de 2017
Yeats, William Butler . (1888). Irish Fairy Tales London: T. Fisher Unwin, extraído de la biblioteca de la Universidad de California a través de Archive.org el 20 de noviembre de 2017
Joven, Ella . (1910). Celtic Wonder Tales Book Dublin: Maunsel & Company LTD, extraído de la biblioteca de la Universidad de California a través de Archive.org el 22 de noviembre de 2017
vtmiHadas en el folclore
Clasificaciones de hadas
Artículos relacionados
Cambiante
Hada madrina
Cerraduras de hadas
Pintura de hadas
Hada montando
Cuento de hadas
Familiar
Loci Genio
Deidad del hogar
Hierba hambrienta
Espíritu de la naturaleza
Deidad tutelar
Moradas y estructuras
Fuerte de hadas
El país de las hadas
Camino de hadas
Anillo de hadas
Hadas reales notables
Aibell
Clíodhna
Erlking
Reina de las hadas
Finvarra
Gwyn ap Nudd
Juana el taco
Morgan le Fay
Nicnevin / Gyre-Carling
Oberon
Reina de Elphame
Reina Mab
Sebile
Titania
Hadas certificadas
AE
Adhene
Alp Luachra
Anjana
Aos Sí (Aes Sídhe)
Arkan Sonney
Asrai
Baobhan sith
Banshee
Barghest
Bean nighe
Billy Blind
Biróg
Huesos sangrientos
Gorra azul
Hombres azules del Minch
Bodach
Boggart
Bogle
Boobrie
Jactarse
Duende
Hombre moreno de los muir
Bucca
Buggane
Pesadilla
Bugul Noz
Caoineag
Gato sìth
Cù Sìth
Ceffyl Dŵr
Clurichaun
Coblynau
Cyhyraeth
Drude
Duende
Duergar
Dullahan
Cada-uisge
Duende
Montaña
Dökkálfar y Ljósálfar
Elegast
Huldufólk
Svartálfar
Florida
Fachan
Miedo querido
Miedo a gorta
Fenodyree
Finfolk
Fuath
Gancanagh
Ghillie Dhu
Glaistig
Glashtyn
Groac'h
Grindylow
Gwragedd Annwn
Gwyllion
Gwyn ap Nudd
Habetrot
Bruja
Haltija
El Hedley Kow
Heinzelmännchen
Hinzelmann
Quemador
Hobbididance
Duende
Hödekin
Iannic-ann-ôd
Jack-o'-lantern
Jack o 'el cuenco
Jenny Greenteeth
Comedor de articulaciones
Kelpie
Kilmoulis
Aldaba
Knucker
Kobold
Korrigan
Dama del lago
Leanan sídhe
Duende
Demonio lubber
Ly Erg
MZ
Yegua
Meg Mullach
Melusina
Merrow
Mooinjer veggey
Morgen
Morvarc'h
Gente musgo
Nain Rouge
Nelly Longarms
Nicnevin
Nisse
Nixie
Nuckelavee
Nuggle
Peg Powler
Duendecito
Púca / Pwca
Disco
Real academia de bellas artes
Bergsrå
Hulder
Radande
Sjörå
Skogsrå
Gorra roja
Selkie
Seonaidh
Shellycoat
Sluagh
Spriggan
Sprite / Sprite de agua
Sílfide
Tomte
Hada de los dientes
Trow
Tylwyth Teg
Undine
Toro de agua
Caballo de agua
Criatura
Fuego fatuo
Vaca Wirry
Xana
Yan-gant-y-tan
Seres parecidos a hadas en todo el mundo
En todo el mundo
Coco
Incubus / Succubus
Gente pequeña
Sirena
África
Abatwa
Asanbosam
Aziza
Bultungin
Eloko
Jengu
Kishi
Mami Wata
Obayifo
Rompo
Tikoloshe
Yumboes
Américas
Alux
Sabueso mango de hacha
Buitre de campana
Canotila
Chaneque
Duende navideño
Curupira
Encantado
Alien gris
Ishigaq
Jogah
Nimerigar
Nûñnë'hï
Pombero
Pukwudgie
Saci
Trauco
Yunwi Tsunsdi
Asia
Diwata
Dokkaebi
Ángel caido
Espíritu de zorro
Huli jing
Huxian
Inari Ōkami
Kitsune
Kumiho
Hyang
Irshi
Jinn
Kappa
Kijimuna
Kodama
Korpokkur
Mazzikin
Mogwai
Mrenh kongveal
Orang bunian
Tengu
Tennin
Yaksha / Yakshini
Oceanía
Bunyip
Manaia
Menehune
Mimis
Muldjewangk
Nawao
Patupaiarehe
Taniwha
Tipua
Wandjina
Yara-ma-yha-quien
Europa
vasco
Basajaun
Mairu
Lámina
Islas Británicas
Mala B
Cáscara negra
Mono shug
Duendecillo
Jinete sin cabeza
El Morrígan
Tuatha Dé Danann
germánico
Enano
Alberich
Rey Goldemar
Diablillo
Troll
Vittra
Witte Wieven / Weiße Frauen
griego
Ninfa
Lista
Sátiro
Sirena
Romance
Căpcăun
Dames blanquea
Doñas de fuera
Fauno
Iele
Mouro
Moura encantada
Sânziană
Spiriduș
Squasc
Vâlvă
Vântoase
Zână
eslavo
Bagiennik y Bannik
Berehynia
Domovoi
Karzełek
Kikimora
Leshy
Likho
Polevik
Psotnik
Rusalka
Vila
Vodyanoy
Urálico
Haltija
Hiisi
Lidérc
Menninkäinen
Vadleany
Transcultural
Duende
Gnomo
Hipocampo
Kallikantzaros
Ursitory
Ver también
Categoría
Lista de seres conocidos como hadas
Categorías :
Aos Sí
Hadas
Criaturas de fantasía
Folklore irlandés
Criaturas legendarias irlandesas
Mitología escocesa
Tuatha Dé Danann
Categorías ocultas:
Artículos con breve descripción
La descripción corta coincide con Wikidata
Artículos que necesitan referencias adicionales a partir de enero de 2015
Todos los artículos que necesitan referencias adicionales
Utilice el inglés británico a partir de octubre de 2013
Utilice fechas dmy de octubre de 2020
Artículos que contienen texto en irlandés
Artículos que contienen texto en idioma irlandés antiguo (hasta 900)