Vipassana


Vipassanā ( Pāli ) o vipaśyanā ( sánscrito ) literalmente "especial, súper ( Vi ), ver ( Passanā )", [1] es un término budista que a menudo se traduce como "percepción". El Canon Pali lo describe como una de las dos cualidades de la mente que se desarrolla en bhāvanā , el entrenamiento de la mente, la otra es samatha (calmar la mente). A menudo se define como una práctica que busca "percepción de la verdadera naturaleza de la realidad", definida como anicca " impermanencia ", dukkha "sufrimiento, insatisfacción", anattā "tres marcas de existencia en la tradición Theravada , [2] [3] y como śūnyatā "vacío" y naturaleza de Buda en las tradiciones Mahayana .

La práctica de Vipassanā en la tradición Theravada dejó de practicarse en gran medida en el siglo X, pero se reintrodujo en Toungoo y Konbaung Birmania en el siglo XVIII, según las lecturas contemporáneas del Satipaṭṭhāna sutta , el Visuddhimagga y otros textos. [4] Se desarrolló una nueva tradición en los siglos XIX y XX, centrada en la 'percepción seca' y restando importancia a samatha . [5] Llegó a tener una importancia central en el movimiento Vipassanā del siglo XX [6] desarrollado por Ledi Sayadaw y U Vimala y popularizado por Mahasi Sayadaw, VR Dhiravamsa y SN Goenka . [7] [8] [9]

En Theravada moderno , la combinación o disyunción de vipassanā y samatha es un tema de disputa. Mientras que los Pali sutras apenas mencionan vipassanā, describiéndola como una cualidad mental junto con samatha que se desarrolla en tándem y conduce a la liberación, el Abhidhamma Pitaka y los comentarios describen samatha y vipassanā como dos técnicas separadas, tomando samatha como concentración-meditación. El movimiento Vipassanā favorece a vipassanā sobre samatha, pero algunos críticos señalan que ambos son elementos necesarios del entrenamiento budista, mientras que otros críticos argumentan que dhyana no es un ejercicio de concentración en un solo punto.

Vipassanā es una palabra pali derivada del prefijo más antiguo "vi-" que significa "especial", y la raíz verbal "-passanā" que significa "ver". [1] A menudo se traduce como "percepción" o "visión clara". El "vi" en vipassanā tiene muchos significados posibles, podría significar '[ver] en', '[ver] a través' o '[ver] de una manera especial'. [3]

Un sinónimo de vipassanā es paccakkha "perceptible a los sentidos" (pali; sánscrito: pratyakṣa ), literalmente "ante los ojos", que se refiere a la percepción experiencial directa. Así, el tipo de visión denotado por vipassanā es el de la percepción directa, en oposición al conocimiento derivado del razonamiento o argumento. [ cita requerida ]

En tibetano, vipaśyanā es lhaktong ( Wylie : lhag mthong ). Lhak significa "superior", "superior", "mayor"; tong es "ver, ver". Entonces, juntos, lhaktong puede traducirse al inglés como "visión superior", "gran visión" o "sabiduría suprema". Esto puede interpretarse como una "manera superior de ver", y también como "ver lo que es la naturaleza esencial". Su naturaleza es una lucidez, una claridad mental. [10]