lenguaje Irlandes


El irlandés ( Gaeilge en irlandés estándar ), a veces denominado gaélico , [5] [6] [7] es una lengua goidélica de la rama celta insular de la familia de lenguas celtas , que forma parte de la familia de lenguas indoeuropeas . [8] [1] [3] [9] [5] El irlandés es originario de la isla de Irlanda [10] y fue la primera lengua de la población hasta finales del siglo XVIII. Aunque inglesha sido el primer idioma de la mayoría de los residentes de la isla desde principios del siglo XIX, el irlandés se habla como primer idioma en amplias áreas de los condados de Cork , Donegal , Galway y Kerry , así como en áreas más pequeñas de los condados de Mayo , Meath y Waterford . También lo habla un grupo más grande de hablantes habituales pero no tradicionales, principalmente en áreas urbanas donde la mayoría son segundas lenguas.Altavoces. Los usuarios diarios en la República de Irlanda fuera del sistema educativo ascienden a alrededor de 73.000 (1,5%), y el número total de personas (de 3 años o más) que afirmaron que podían hablar irlandés en abril de 2016 fue de 1.761.420, lo que representa el 39,8% de los encuestados.

Durante la mayor parte de la historia irlandesa registrada, el irlandés fue el idioma dominante de los irlandeses , que lo llevaron consigo a otras regiones como Escocia y la Isla de Man , donde el irlandés medio dio lugar al gaélico escocés y al manx . También fue durante un período hablado ampliamente en todo Canadá , con un estimado de 200.000 a 250.000 hablantes canadienses de irlandés al día en 1890. [11] En la isla de Terranova , se desarrolló un dialecto único del irlandés. Con una forma escrita básica conocida como Ogham que se remonta al menos al siglo IV d.C. y escrita en irlandés en una escritura latina desde el siglo V d.C., el irlandés hala literatura vernácula más antigua de Europa occidental . En la isla, el idioma tiene tres dialectos principales: Munster, Connacht y Ulster. Los tres tienen distinciones en su habla y ortografía . También existe una "forma escrita estándar" ideada por una comisión parlamentaria en la década de 1950. El alfabeto irlandés distintivo, una variante del alfabeto latino con 18 letras, ha sido reemplazado por el alfabeto latino estándar (aunque con 7-8 letras utilizadas principalmente en préstamos ).

El irlandés tiene estatus constitucional como lengua nacional y primera lengua oficial de la República de Irlanda y es una lengua minoritaria oficialmente reconocida en Irlanda del Norte . También se encuentra entre los idiomas oficiales de la Unión Europea . El organismo público Foras na Gaeilge se encarga de la promoción del idioma en toda la isla. El irlandés no tiene un organismo regulador, pero la forma escrita moderna estándar está guiada por un servicio parlamentario y el nuevo vocabulario por un comité voluntario con aportes de la universidad. Las áreas modernas de Irlanda donde el irlandés todavía se habla a diario como primer idioma se conocen colectivamente como Gaeltacht .

En An Caighdeán Oifigiúil (el estándar escrito oficial) el nombre del idioma - en el idioma irlandés - es Gaeilge ( pronunciado  [ˈɡeːlʲɟə] ), siendo esta la forma sur de Connacht. La forma utilizada en gaélico clásico y generalmente hasta la reforma ortográfica de 1948 fue Gaedhealg . [12] Gaeilge , escrito Gaedhilge antes de la reforma, fue originalmente el genitivo de Gaedhealg . Las ortografías más antiguas incluyen Gaoidhealg [ˈꞬeːʝəlˠɡ] en gaélico clásico y goídelc [ˈꞬoiðelˠɡ] en irlandés antiguo . La ortografía moderna resulta de la eliminación del dh silenciosoen el medio de Gaedhilge , mientras que Goidelic , que se usa para referirse a la familia de lenguas, incluido el irlandés, se deriva del término irlandés antiguo.

Otras formas del nombre que se encuentran en los diversos dialectos irlandeses modernos (además del sur de Connacht Gaeilge arriba) incluyen Gaedhilic / Gaeilic / Gaeilig [ˈꞬeːlʲɪc] o Gaedhlag [ˈꞬeːlˠəɡ] en Ulster Irish y Northern Connacht Irish y Gaedhealaing [ˈꞬeːl̪ˠɪɲ] o Gaoluinn / Gaelainn [ˈꞬeːl̪ˠɪn̠ʲ] [13] [14] en Munster irlandés .

Gaeilge también tiene un significado más amplio, que incluye el gaélico de Escocia y la Isla de Man, así como de Irlanda. Cuando lo requiera el contexto, estos se distinguen como Gaeilge na hAlban , Gaeilge Mhanann y Gaeilge na hÉireann respectivamente. [15]


La distribución del idioma irlandés en 1871.
Señal bilingüe en Grafton Street , Dublín
Señales de tráfico bilingües en Creggs, Condado de Galway
El porcentaje de encuestados que dijeron que hablaban irlandés todos los días fuera del sistema educativo en el censo de 2011 en el estado.
Un cartel para el Departamento de Cultura, Arte y Ocio de Irlanda del Norte, en inglés, irlandés y escocés del Ulster .
The Pale - Según el estatuto de 1488
El símbolo oficial de las Fuerzas de Defensa de Irlanda, que muestra un tipo de letra gaélico con diacríticos de puntos