El fenicio es una forma de nacionalismo libanés adoptado por primera vez por cristianos libaneses, principalmente maronitas , en el momento de la creación del Gran Líbano . [1] Constituye la identificación del pueblo libanés con los antiguos fenicios .
Posición
Los defensores afirman que la tierra del Líbano ha estado habitada ininterrumpidamente desde la época fenicia, y que la población actual desciende de la población original, con alguna mezcla debida a la inmigración a lo largo de los siglos. Argumentan que la arabización simplemente representó un cambio a la lengua árabe como lengua vernácula del pueblo libanés y que, según ellos, no se produjo ningún cambio real de identidad étnica , y mucho menos de orígenes ancestrales. A la luz de esta "vieja controversia sobre la identidad", [2] algunos libaneses prefieren ver al Líbano, a la cultura libanesa y a ellos mismos como parte de la civilización " mediterránea " y " cananea ", en una concesión a las diversas capas del patrimonio libanés, tanto indígena como extranjeros no árabes y árabes. Algunos consideran que dirigirse a todos los libaneses como árabes son algo insensibles y prefieren llamarlos libaneses como una señal de respeto por el largo pasado no árabe del Líbano.
Idioma
Arábica
Se considera que el idioma árabe existe en múltiples formas: árabe formal, comúnmente conocido como árabe estándar moderno (una encarnación moderna del árabe coránico o clásico ), que se utiliza en documentos escritos y contextos formales; y variantes dialectales, que suman unas treinta formas de habla vernácula, utilizadas en contextos cotidianos y que varían ampliamente de un país a otro. El que se habla en el Líbano se llama " árabe libanés " o simplemente "libanés", y es un tipo de árabe levantino que, junto con el árabe mesopotámico , se clasifica por conveniencia como un tipo de árabe del norte.
El punto de controversia entre los fenicianos y sus oponentes radica en si las diferencias entre las variedades árabes son suficientes para considerarlas lenguas separadas. El primero cita al profesor Wheeler Thackston de Harvard: "los idiomas que los 'árabes' crecen hablando en casa, son tan diferentes entre sí y del árabe mismo, como el latín es diferente del inglés". [3]
Existe una falta de consenso sobre la distinción entre taxones lingüísticos como idiomas y dialectos. Un término neutral en lingüística es " variedad de idiomas " (también conocido como "lect"), que puede ser cualquier cosa, desde un idioma o una familia de idiomas hasta un dialecto o un continuo de dialectos , y más. El criterio más común, y más puramente lingüístico, es el de la inteligibilidad mutua : se dice que dos variedades son dialectos de la misma lengua si ser hablante de una variedad confiere conocimientos suficientes para comprender y ser comprendido por el hablante de la otra; de lo contrario, se dice que son idiomas diferentes. Según este criterio, los lingüistas consideran que la variedad comúnmente conocida como lengua árabe no es una única lengua, sino una familia de varias lenguas, cada una con sus propios dialectos. [4] Por razones políticas, es común en el mundo de habla árabe (también conocido como el mundo árabe) que los hablantes de diferentes variedades de árabe afirmen que todos hablan un solo idioma, a pesar de problemas importantes de incomprensibilidad mutua entre las diferentes versiones habladas. [5]
Lengua aramea
Durante casi mil años antes de la expansión de las conquistas árabe-musulmanas en el siglo VII d.C., el arameo era la lengua franca y la principal lengua hablada en el Creciente Fértil . [6] Entre los maronitas , tradicionalmente, el arameo occidental había sido la lengua hablada hasta el siglo XVII, cuando el árabe ocupó su lugar, mientras que el siríaco clásico permaneció en uso solo con fines litúrgicos, como lengua sagrada (también considerada como tal en el judaísmo , junto con el hebreo ).
Hoy en día, la gran mayoría de las personas en el Líbano habla árabe libanés como su primer idioma . Más recientemente, se han realizado algunos esfuerzos para revitalizar el neo-arameo occidental como un idioma hablado todos los días en algunas comunidades étnicas libanesas. [7] Además, el tipo moderno de neo-arameo oriental tiene un estimado de 2 a 5 millones de hablantes, principalmente entre los asirios , [8] un grupo etnoreligioso cristiano relacionado pero distinto de los maronitas del Líbano.
Genética
Según los estudios genéticos realizados en la población libanesa, los libaneses comparten más del 90% de su composición genética con los antiguos cananeos. [9]
Este hallazgo puso fin, al menos desde una perspectiva científica, al debate de si los libaneses son árabes o fenicios y debería servir como forma de unidad, ya que ahora se ha demostrado que tanto los grupos cristianos como los musulmanes son idénticos, al menos en la composición genética . [10]
Religión
Los defensores de la continuidad fenicia entre los cristianos maronitas señalan que una identidad fenicia, incluida la adoración de dioses fenicios precristianos como Baal , El , Astarté y Adon , todavía estaba en evidencia hasta mediados del siglo VI d.C. en la Fenicia romana , y solo se hizo gradualmente. reemplazado por el cristianismo durante los siglos IV y V d.C. Además, todo esto sucedió siglos antes de la conquista árabe - islámica . [11]
Debido a lo estrechamente entrelazadas que están las identidades religiosas y étnicas en el Líbano, el fenicio es especialmente común entre los libaneses que se adhieren al cristianismo, que se identifican más con la historia y la cultura preislámicas. Sin embargo, el fenicio se ha extendido por todo el Líbano desde sus inicios en todas las sectas, cristianas y musulmanas.
Representación en el gobierno
Entre los partidos políticos que profesan el fenicio se encuentra el Partido Kataeb , [12] un partido nacionalista libanés de la Alianza del 14 de marzo . Es oficialmente laico, pero su electorado es principalmente cristiano. Otros partidos políticos que profesan el fenicio son el Partido Liberal Nacional y las Fuerzas Libanesas .
Diferentes opiniones y críticas
El profesor universitario holandés Leonard C. Biegel, en su libro de 1972 Minorities in the Middle East: Su importancia como factor político en el mundo árabe , acuñó el término Neo- Shu'ubiyya para nombrar los intentos modernos de nacionalismos alternativos no árabes en el Oriente Medio, por ejemplo, arameismo , asirio , nacionalismo sirio mayor , nacionalismo kurdo , bereberismo , faraonismo , fenicio. [13]
El historiador Kamal Salibi , un cristiano protestante libanés , dice: "entre la antigua Fenicia y el Líbano de la época medieval y moderna, no existe una conexión histórica demostrable". [14] ".
El sentido más temprano de una identidad libanesa moderna se encuentra en los escritos de los historiadores a principios del siglo XIX, cuando, bajo el emirato de los chiítas , surgió una identidad libanesa, "separada y distinta del resto de Siria , que trajo a los maronitas y los drusos , junto con sus otras sectas cristianas y musulmanas, bajo un solo gobierno ". [15] La primera historia coherente del Monte Líbano fue escrita por Tannus al-Shidyaq (fallecido en 1861), quien describió al país como una asociación feudal de maronitas, drusos , melquitas , sunitas y chiítas bajo el liderazgo de los drusos Ma'n. dinastía y más tarde los emires sunitas / maronitas Shihab . "La mayoría de los cristianos libaneses, ansiosos por disociarse del arabismo y sus conexiones islámicas, se alegraron de que les dijeran que su país era el heredero legítimo de la tradición fenicia ", observa Kamal Salibi, señalando a escritores cristianos como Charles Corm (fallecido en 1963), escribiendo en francés, y Said Aql , quien instó al abandono del árabe literario , junto con su escritura, e intentó escribir en la lengua vernácula libanesa, utilizando el alfabeto romano.
Los orígenes fenicios tienen un atractivo adicional para la clase media cristiana , ya que presenta a los fenicios como comerciantes y al emigrante libanés como un aventurero fenicio moderno, mientras que para los sunitas simplemente encubría las ambiciones imperialistas francesas, con la intención de subvertir el panarabismo . [dieciséis]
Los críticos creen que el fenicio es un mito de origen que ignora la influencia cultural y lingüística árabe sobre los libaneses. Atribuyen el fenicio a las influencias sectarias en la cultura libanesa y al intento de los maronitas libaneses de distanciarse de la cultura y las tradiciones árabes.
La contraposición está resumida por As'ad AbuKhalil, Historical Dictionary of Lebanon (Londres: Scarecrow Press), 1998:
Desde el punto de vista étnico, los libaneses son indistinguibles de los pueblos del Mediterráneo oriental. Sin duda, son una población mixta, que refleja siglos de movimiento de población y ocupación extranjera ... Si bien lo árabe no es una etnia sino una identidad cultural, algunos nacionalistas árabes fervientes, en el Líbano y en otros lugares, hablan de lo árabe en términos raciales y étnicos para elevar el descendientes de Mahoma . Paradójicamente, los nacionalistas libaneses también hablan sobre el pueblo libanés en términos raciales, afirmando que los libaneses son descendientes "puros" de los pueblos fenicios, a quienes ven como separados de los antiguos residentes de la región, incluidos, irónicamente, los cananeos.
Estudios recientes de Miriam Balmuth también han demostrado que gran parte de la historia de los fenicios ha estado influenciada por ideologías políticas que comenzaron con los griegos y los romanos y que los fenicios no tenían una identidad fenicia compartida con la que se identificaran, eligiendo identificarse con su ciudad de origen como Tiro y Sidón . Sin embargo, compartían un idioma común, prácticas religiosas comunes, origen étnico y una cultura comercial marítima común [17].
Ver también
- Arameismo
- Asirio
- Bereberismo
- Canaanismo
- Partido Kataeb
- Nacionalismo libanés
- Maronitas
- Nombres de cristianos siríacos
- panarabismo
- Faraonismo
- Fenicia
- Nacionalismo kurdo
Notas
- ^ El-Husseini, Rola (2012). Pax Syriana: Política de élite en el Líbano de la posguerra . Prensa de la Universidad de Syracuse. pag. 199. ISBN 978-0-8156-3304-4.
Fenicia. El discurso "feniciano" de la identidad libanesa fue adoptado por intelectuales cristianos (principalmente maronitas) en el momento de la creación del Gran Líbano. El objetivo declarado de los maronitas de establecer un refugio cristiano en el Medio Oriente fue fundamental para convencer a las autoridades francesas de que designaran al Líbano como una nación-estado separada. El mito del origen adoptado por los defensores cristianos involucraba un legado cultural supuestamente independiente que se decía que existía en el Líbano desde la antigüedad.
- ^ En el Líbano, el ADN aún puede curar las fisuras
- ^ Salameh, Franck (otoño de 2011). "¿Alguien habla árabe" . Middle East Quarterly . 18 (4): 50 . Consultado el 26 de octubre de 2014 .
- ^ Walter J. Ong , Interfaces de la palabra: estudios sobre la evolución de la conciencia y la cultura , pág. 32. Ithaca : Cornell University Press , 2012. ISBN 9780801466304
- ^ Nizar Y. Habash, Introducción al procesamiento del lenguaje natural árabe , págs. 1-2. San Rafael : Morgan & Claypool Publishers, 2010. ISBN 9781598297959
- ^ Richard, Suzanne (2003). Arqueología del Cercano Oriente: un lector (edición ilustrada). EISENBRAUNS. pag. 69. ISBN 978-1-57506-083-5.
- ^ "Centro Arameo Maronita" . Aramaic-center.com. Archivado desde el original el 1 de julio de 2016 . Consultado el 26 de noviembre de 2012 .
- ^ Perlin, Ross (14 de agosto de 2014). "¿El Estado Islámico está exterminando el lenguaje de Jesús?" . Política exterior . Compañía Graham Holdings .
- ^ "Descendientes vivos de los cananeos bíblicos identificados a través del ADN" . Noticias de National Geographic . 2017-07-27 . Consultado el 15 de abril de 2020 .
- ^ "El ADN de los antiguos cananeos sigue vivo en los libaneses de hoy en día, según muestra el análisis genético" . Los Angeles Times . 2017-07-27 . Consultado el 3 de junio de 2021 .
- ^ Herencia fenicia maronita
- ^ Rola L. Husseini (2012). Pax Syriana: Política de élite en el Líbano de la posguerra . Prensa de la Universidad de Syracuse. pag. 42. ISBN 9780815651949.
- ^ Leonard C. Biegel, Minderheden en Het Midden-Oosten: Hun Betekenis Als Politieke Factor en De Arabische Wereld , Van Loghum Slaterus, Deventer, 1972 ISBN 978-90-6001-219-2
- ^ Salibi, Salibi, Una casa de muchas mansiones: reconsideración de la historia del Líbano , 1988: 177; Salibi es igualmente crítico con un origen cultural "árabe".
- ^ Kamal S. Salibi, "La identidad libanesa" Revista de historia contemporánea 6 .1, Nacionalismo y separatismo (1971: 76-86).
- ^ Salibi 1971: 84.
- ^ Quinn, Josephine (25 de diciembre de 2017). En busca de los fenicios . Prensa de la Universidad de Princeton. ISBN 978-0691175270.
Otras lecturas
- Kaufman, Asher, "Feniciaismo: la formación de una identidad en el Líbano en 1920" Estudios de Oriente Medio, (enero de 2001)
- Kaufman, Asher (2004). Reviviendo Fenicia: En busca de identidad en el Líbano . IBTauris. ISBN 1-86064-982-3.
- Salibi, Kamal Suleiman (2003). Una casa de muchas mansiones: reconsideración de la historia del Líbano . IBTauris. ISBN 1-86064-912-2.
- Plonka Arkadiusz, L'idée de langue libanaise d'après Sa'īd 'Aql , París, Geuthner, 2004 (francés) ISBN 2-7053-3739-3
- Plonka Arkadiusz, "Le nationalisme linguistique au Liban autour de Sa'īd 'Aql et l'idée de langue libanaise dans la revue« Lebnaan »en nouvel alphabet", Arábica, 53 (4), 2006, págs. 423–471. (Francés)
- Salameh, Franck, Memoria e identidad lingüística en Oriente Medio; The Case for Lebanon , Lanham, MD, Lexington Books, 2010, ISBN 0739137395
- Salameh, Franck, Charles Corm; Una biografía intelectual de un "joven fenicio" libanés del siglo XX , Lanham, MD, Lexington Books, 2015, ISBN 0739184008
enlaces externos
- National Geographic: "¿Quiénes eran los fenicios?"
- National Geographic : "A raíz de los fenicios: un estudio de ADN revela un vínculo fenicio-maltés"
- The Irish Lebanese Cultural Foundation : "Un paralelo en la historia entre el Líbano e Irlanda"