Wikipedia: convenciones de nomenclatura (uso de mayúsculas)


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

No escriba en mayúscula la segunda palabra o las siguientes en el título de un artículo, a menos que el título sea un nombre propio. Para títulos de páginas de varias palabras, se debe dejar la segunda palabra y las siguientes en minúsculas, a menos que la frase del título sea un nombre propio que siempre aparecería en mayúscula , incluso en la mitad de la oración.

Esta convención a menudo también se aplica dentro del cuerpo del artículo, ya que generalmente no hay una buena razón para usar mayúsculas. Fuera de Wikipedia, y dentro de ciertos campos específicos (como la medicina), el uso de términos en mayúsculas puede ser una forma adecuada de presentar elementos nuevos o importantes. Sin embargo, estos casos son típicamente ejemplos de palabras de moda , a las que se les da (incorrectamente) un énfasis especial por el uso de mayúsculas.

Para obtener detalles sobre cuándo capitalizar en Wikipedia, consulte el manual de secciones de estilo sobre letras mayúsculas y, cuando sea relevante, sobre marcas comerciales . En caso de duda, pueden resultar útiles trabajos de referencia fiables para las convenciones de uso de mayúsculas y otras cuestiones de estilo. [1] Tenga en cuenta que todas las guías de estilo entran en conflicto en algunos puntos; Wikipedia MoS y las convenciones de nomenclatura son un equilibrio basado en el consenso entre ellos, que se basa principalmente en el estilo académico, no en los estilos periodísticos o de marketing / negocios, y tiene en cuenta las preocupaciones específicas de Wikipedia.

Características del software

El software trata todos los títulos de los artículos comenzando con una letra mayúscula (a menos que el primer carácter no sea una letra). Para obtener información sobre cómo mostrar los títulos de los artículos que comienzan con minúsculas (como en eBay ), consulte WP: Convenciones de nomenclatura (restricciones técnicas) § Primera letra minúscula .

Sin embargo, cuando crea un enlace con la primera letra del enlace sin mayúsculas, como en piscina , el software escribe automáticamente en mayúscula la primera letra de la página de destino en la URL, yendo así al artículo Piscina en este ejemplo. Sin embargo, el resto del enlace (después del carácter inicial) es mayúsculas y minúsculas.

La búsqueda con el botón Goo Search, en general, no distingue entre mayúsculas y minúsculas. No es necesario crear redireccionamientos a partir de mayúsculas alternativas, a menos que sea probable que los editores se vinculen desde la forma en mayúscula diferente. Por ejemplo, el Parque Nacional debería crearse como un redireccionamiento al Parque Nacional , pero no es necesario crear la Isla de Wight como un redireccionamiento a la Isla de Wight . No obstante, existen muchas redirecciones de este tipo y son inofensivas; la única indicación para el lector es un pequeño mensaje de la forma "(redirigido desde la Isla de Wight) ". Puede utilizar una herramienta de análisis de vistas de página para determinar si un número significativo de personas alguna vez busca la variante para la que está pensando en crear un redireccionamiento, [2] o cuál es la frecuencia de una versión frente a otra. [3 ]

Temas y ejemplos específicos

Nombres de páginas que solo se diferencian por las mayúsculas

En ocasiones, es aceptable crear dos artículos (sobre diferentes temas) con títulos que solo difieran en el uso de mayúsculas, como Duck sauce y Duck Sauce . Si esto surge, coloque una nota de sombrero en la parte superior de cada página, vinculando cada una a una página dedicada a la desambiguación o al otro artículo. También es aceptable utilizar nombres que se diferencian de otras formas; El enfoque que debe adoptarse puede variar de un caso a otro, sopesando consideraciones tales como el riesgo de confusión al usar un conjunto de nombres con la desviación de la brevedad y el uso común al usar el otro.

Títulos de obras

En general, cada palabra en los títulos de libros , películas y otras obras en inglés tiene una mayúscula inicial, a excepción de los artículos ("a", "an", "the"), la palabra "to" como parte de un infinitivo y preposiciones y conjunciones de coordinación de menos de cinco letras (por ejemplo, "sobre", "de", "y", "con"), a menos que comiencen o terminen un título o subtítulo. Ejemplos: un nuevo tipo de ciencia , fantasma en el caparazón , ser o no ser , el mundo en el que vivimos . (Para obtener más información, consulte la guía principal sobre el uso de mayúsculas en los títulos . Para los títulos que no están en inglés, consulte a continuación ).

Organismos

Los nombres comunes en inglés de las especies y de los tipos generales de organismos no están en mayúscula, y los títulos de los artículos sobre ellos están en mayúsculas, excepto donde aparecen los nombres propios y en mayúsculas: delfín mular , perro guardián del ganado , roble rojo , pero civeta india pequeña . Las redirecciones deben crearse a partir de las formas alternativas en mayúscula, por ejemplo, Bottlenose Dolphin , y de las formas plurales de cada ortografía.

Uso de mayúsculas en expresiones tomadas de otros idiomas

Para francés, véase, por ejemplo, WP: Manual de estilo / Francia y obras de arte relacionadas con el francés . En francés, las reglas de uso de mayúsculas (para libros, obras de arte y muchos otros temas) son diferentes de las del inglés. La situación se complica aún más con los préstamos , por ejemplo, se puede adoptar una expresión francesa en inglés (de modo que la encontrará en los diccionarios de inglés), pero con una mayúscula diferente:

  • Art Nouveau es la forma en que el nombre de cierto movimiento artístico se escribe con mayor frecuencia en inglés; pero art nouveau es como está escrito en francés.

Expresiones

Para expresiones tomadas de otros idiomas, se recomienda un enfoque de dos pasos (ejemplo explicado para expresiones tomadas del francés):

  • Compruebe si se ha adoptado una expresión francesa en inglés como palabra de préstamo: si es así, siga las reglas habituales de uso de mayúsculas en inglés, como se explica en otras partes de esta página.
  • Si la expresión francesa no está traducida (no es una palabra prestada), siga la práctica de uso de mayúsculas en francés. Para el francés: algunas expresiones no se escriben con mayúscula (por ejemplo, fin de siècle ), otras tienen la primera palabra en mayúscula.

Para el español, el alemán y cualquier idioma normalmente escrito en el alfabeto latino se aplicaría lo mismo (o algo similar).

Obras y composiciones

Si el artículo trata sobre un trabajo creativo o académico (como un libro u otro trabajo escrito, película, álbum, canción o composición) con un título en un idioma extranjero, o por un creador que no hable inglés, conserve el estilo. del original para obras modernas. Para obras históricas, siga el uso dominante en fuentes modernas, confiables y en idioma inglés .

Ejemplos de

  • Artículos de varias palabras: broma práctica , física de partículas , crisis constitucional rusa de 1993
  • Nombres propios: América del Norte , William Shakespeare , Asociación Fonética Internacional
  • Nombres propios dentro de los títulos de los artículos: Historia de la Unión Soviética (1982-1991) , Política de los Estados Unidos
  • Títulos de libros y otras obras: A New Kind of Science , Ghost in the Shell , Oliver Twist . Estos títulos a menudo deben escribirse en cursiva; consulte WP: Títulos de artículos § Cursiva y otros formatos para obtener información sobre cuándo y cómo poner en cursiva los títulos de los artículos .

Ver también

  • Wikipedia: títulos de los artículos # formato del título del artículo - política relevante
  • Wikipedia: Manual de estilo / letras mayúsculas - guía
  • Wikipedia: Manual de estilo / Marcas comerciales - guía
  • Wikipedia: mover una página - cómo hacerlo
  • Wikipedia: WikiProject Albums (mayúsculas) - ensayo

Notas

  1. ^ Ediciones actuales de algunas referencias de estilo generales y convencionales utilizadas con frecuencia por los editores de MoS (ediciones actuales a partir de 2017):
    • El Manual de estilo de Chicago (17a ed., Chicago University Press, 2017)
    • Los elementos del estilo (Strunk & White, 4a ed., Longman, 1999)
    • Diccionario de Fowler de uso del inglés moderno (Butterfield, 4a ed., Oxford U. Press, 2015)
    • Uso del inglés moderno de Garner (4a ed., Oxford University Press, 2016)
    • Reglas de New Hart (Waddingham, 2a ed., Oxford University Press, 2015)
  2. ^ "Análisis de páginas vistas" . tools.wmflabs.org .
  3. ^ "Análisis de páginas vistas" . tools.wmflabs.org .
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Naming_conventions_(capitalization)&oldid=1021630263 "