Chino británico


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido de anglo-chino )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Los chinos británicos (también conocidos como chinos británicos o chinos británicos ) son personas de  ascendencia china  , en particular chinos han , que residen en el Reino Unido y constituyen el segundo grupo más grande de chinos de ultramar en Europa occidental después de Francia . [1] Se cree que la comunidad china británica es la comunidad china más antigua de Europa occidental. Las primeras oleadas de inmigrantes se produjeron entre 1842 (el final de la Primera Guerra del Opio ) y la década de 1940 (el final de la Segunda Guerra Mundial ), principalmente a través de puertos de tratados abiertos como concesiones a los británicos para laGuerras del opio , como Cantón , Tianjin y Shanghai . Los inmigrantes chinos tendían a establecerse en ciudades portuarias británicas como Liverpool , Londres y Cardiff . [2]

Algunos de los primeros chinos británicos también eran euroasiáticos. Se estima que 900 chinos-euroasiáticos nacidos como resultado de matrimonios de padres chinos y madres blancas de diversos orígenes étnicos; los más comunes son británicos e irlandeses. La mayoría de los británicos-chinos de origen euroasiático se concentraron alrededor del área de Liverpool de Chinatown, donde había una creciente comunidad chino-euroasiática. Muchos de ellos se habían asimilado con otros chinos étnicos, mientras que otros se habían asimilado a la población británica mayoritaria. [3] [4] [5]

La mayoría de los chinos británicos descienden de personas de antiguas colonias británicas , como Hong Kong , Malasia , Singapur , Canadá , Australia , Nueva Zelanda y Mauricio . Otros provienen de nuevas oleadas de inmigrantes chinos, desde la década de 1980, especialmente de China continental . Las comunidades chinas se encuentran en muchas ciudades importantes, incluidas: Londres , Birmingham , Glasgow , Manchester , Liverpool , Newcastle , Edimburgo , Cardiff ,Sheffield , Nottingham , Belfast y Aberdeen .

En comparación con la mayoría de las minorías étnicas en el Reino Unido , los chinos son socioeconómicamente más extendidos y descentralizados, tienen un historial de alto rendimiento académico y tienen el segundo ingreso familiar más alto entre los grupos demográficos en el Reino Unido, después de los indios británicos . [6]

Terminología

El término "asiático" en el Reino Unido generalmente se refiere a aquellos de origen asiático meridional , como los indios , pakistaníes , bangladesíes y cachemires . [7] Además, aunque los chinos tienen una larga historia de asentarse en el Reino Unido, el censo de 1991 fue el primero en introducir una pregunta sobre el origen étnico. Los censos anteriores solo registraron el país de nacimiento, contando a algunos de origen no chino como nacidos en China y sin separar los chinos étnicos nacidos en el Reino Unido de los padres inmigrantes. [8] En el censo de 2011, la pregunta por grupo étnico permitió la opción de "chino" para Inglaterra, Gales e Irlanda del Norte, y "chino, chino escocés o chino británico" para Escocia. [9]

Los términos "chinos nacidos en Gran Bretaña" (BBC) y "chinos nacidos en Escocia" (SBC) se han convertido en formas comunes de describir a los chinos de origen étnico que nacieron en el Reino Unido. Sin embargo, el término más nuevo de "chino británico" comenzó a surgir en la década de 1990 como una forma de articular una identidad bicultural . [10] Diana Yeh argumenta que el término también es un medio para negociar y ofrecer agencia a las personas a menudo rechazadas por no ser lo suficientemente "británicas" o "chinas", pero que tampoco son tan visibles como las minorías étnicas " negras " o " asiáticas ". . [11] Junto con el término "chino británico", ha habido un uso creciente de términos generales más inclusivos como "Británico de Asia Oriental "(BEA) y"British East and South East Asian "(BESEA), especialmente en el sector de las artes [12] [13] y frente al racismo durante la pandemia de COVID-19 . [14]

Historia

Gran Bretaña ha estado recibiendo inmigrantes de origen chino más o menos ininterrumpidamente en diferentes escalas desde el siglo XIX. Si bien las nuevas llegadas de inmigrantes han reabastecido numéricamente a la comunidad china, también han aumentado su complejidad y las divisiones ya existentes dentro de la comunidad. Mientras tanto, han surgido nuevas generaciones de chinos nacidos en Gran Bretaña.

Primer chino

Shen Fu-Tsung fue la primera persona de etnia china registrada en poner un pie en lo que ahora es el Reino Unido, después de haberlo visitado hace más de 300 años en 1685.

La primera persona china registrada en Gran Bretaña fue Shen Fu Tsong ( c.  1657  - 1691), un erudito jesuita que estuvo presente en la corte del rey Jaime II en el siglo XVII. Shen fue la primera persona en catalogar los libros chinos en la Biblioteca Bodleian . El rey estaba tan fascinado con él que hizo que sir Godfrey Kneller le pintara un retrato y lo colgó en su dormitorio. El retrato de Shen está en la Colección Real ; Actualmente cuelga en el Castillo de Windsor . [15]

William Macao ( c.  1753  - 1831) fue el primer chino registrado en establecerse en Gran Bretaña. Vivió en Edimburgo , Escocia desde 1779. Macao se casó con una mujer británica y tuvo hijos, y fue la primera persona china en ser bautizada en la Iglesia de Escocia . Trabajó para la Junta de Impuestos Especiales en Dundas House , St Andrew Square, Edimburgo durante 40 años, comenzando como sirviente de los empleados y jubilándose como Contador Principal. Estuvo involucrado en un caso importante de derecho de naturalización y durante dos años, hasta que la primera decisión fue anulada en la apelación, fue legalmente considerado un escocés naturalizado. [16] [17]

Un chino conocido como John Anthony ( c.  1766  - 1805) fue llevado a Londres en 1799 por la Compañía de las Indias Orientales para proporcionar alojamiento a los marineros Lascar y chinos en Angel Gardens, Shadwell en el East End de Londres . Antonio había salido de China alrededor de los 11 años en la década de 1770 haciendo varios viajes entre Londres y China. Fue bautizado en la Iglesia de Inglaterra , unos seis años antes de su muerte, y cambió su nombre al inglés, se estableció en Londres y se casó con Ester Gole en 1799. [18] Deseaba comprar una propiedad, pero no podía hacerlo mientras era extranjero, en 1805. usó parte de la fortuna que había amasado con su trabajo en Londres para pagar una ley del Parlamentonaturalizarlo como súbdito británico; siendo así la primera persona china en obtener la ciudadanía británica. [19] Sin embargo, murió unos meses después de la aprobación de la ley. [20]

1800 hasta la Segunda Guerra Mundial

Una mujer sostiene a un niño en Limehouse, East London, 1920.

La migración china a Gran Bretaña tiene una historia de al menos un siglo y medio. Desde el siglo XIX hasta 1945, se estima que 20.000 habían emigrado a Gran Bretaña. [21] La Compañía Británica de las Indias Orientales , que controlaba la importación de productos populares chinos como té, cerámica y sedas, comenzó a emplear marineros chinos a mediados del siglo XIX. Aquellos que tripulaban barcos a Gran Bretaña tenían que pasar tiempo en los muelles de los puertos británicos mientras esperaban que un barco regresara a China, estableciendo los primeros barrios chinos en Liverpool y Londres . [22] [4]

Un cartel en chino que pide una reunión con un Ph.D Dr. Pan que estaba allí para construir un salón ancestral y reconectarse con Shanghai. Limehouse, Londres, 1924.

En 1901 había 387 chinos viviendo en Gran Bretaña, y en 1911 aumentaron a 1219. [23] Estas comunidades consistían en una población transnacional y muy móvil de marineros cantoneses y un pequeño número de residentes más permanentes que tenían tiendas, restaurantes y alojamiento. casas que los atendieron. [24]

En la Segunda Guerra Mundial, a medida que se requerían más hombres para tripular los buques mercantes británicos, se estableció el Grupo de Marineros Mercantes chinos de aproximadamente 20.000 con su sede en Liverpool. Sin embargo, al final de la guerra, a pocos chinos que habían trabajado como marineros mercantes se les permitió permanecer en Gran Bretaña. El gobierno británico y las compañías navieras se confabularon para repatriar por la fuerza a miles de marineros chinos, dejando atrás esposas británicas e hijos mestizos. [25] Más de 50 años después, en 2006, se erigió una placa conmemorativa en recuerdo de esos marineros chinos en el Pier Head de Liverpool . [26]

Después de la Segunda Guerra Mundial

En la década de 1950, fueron reemplazados por una población de chinos en rápido crecimiento de las áreas rurales en los Nuevos Territorios de Hong Kong . Abriendo restaurantes en Gran Bretaña, establecieron firmes cadenas de migración y pronto dominaron la presencia china en Gran Bretaña. [27] En las décadas de 1960 y 1970, se les unió un número cada vez mayor de estudiantes chinos y migrantes económicos de Malasia y Singapur .

La migración china a Gran Bretaña siguió estando dominada por estos grupos hasta la década de 1980, cuando el aumento del nivel de vida y la urbanización en Hong Kong, Singapur y Malasia redujeron gradualmente el volumen de la migración desde las antiguas colonias británicas. Al mismo tiempo, en la década de 1980, el número de estudiantes y emigrantes calificados de la República Popular Chinacomenzó a subir. Desde principios de la década de 1990, el Reino Unido también ha sido testigo de una creciente afluencia de migrantes económicos de áreas en China sin ningún vínculo migratorio previo al Reino Unido, o incluso a otras partes de Europa. Un número relativamente pequeño de chinos ingresa a Gran Bretaña legalmente como inmigrantes calificados. Sin embargo, la mayoría de los migrantes llegan a trabajar en empleos no calificados, originalmente exclusivamente en el sector étnico chino (catering, tiendas chinas y empresas mayoristas), pero cada vez más también en empleos fuera de este sector (por ejemplo, en la agricultura y la construcción). Los migrantes que ingresan a Gran Bretaña por empleos no calificados provienen tanto de entornos rurales como urbanos. Originalmente, los inmigrantes fujianeses eran el flujo dominante, pero más recientemente un número creciente de inmigrantes del noreste de China.también han llegado al Reino Unido. [28] Los migrantes ahora tienden a provenir de un número creciente de regiones de origen en China . Algunos inmigrantes chinos no calificados ingresan ilegalmente para trabajar en la economía sumergida , en trabajos peligrosos sin derechos laborales, como lo demostró la tragedia de la bahía de Morecambe en febrero de 2004. Algunos solicitan asilo en el país, evitando la deportación después de agotar sus recursos.

Demografía

Según el censo del Reino Unido de 2011 , la población china británica asciende a 393.141 en Inglaterra y Gales (0,7% de la población total), [29] 33.706 en Escocia (0,64% de la población total), [30] y 6.303 en Irlanda del Norte ( 0,35% de la población total). [31]

En comparación con la mayoría de las minorías étnicas en el Reino Unido, los chinos británicos tienden a estar más extendidos y descentralizados. Sin embargo, se puede encontrar un número significativo de chinos británicos en el Gran Londres (124,250), repartidos en varios de sus distritos , siendo las siguientes cuatro ciudades con las mayores poblaciones de chinos británicos Manchester (13,539), Birmingham (12,712), Glasgow (10,689 ) y Edimburgo (8.076). [29] [30] En Gales, la ciudad con más chinos británicos fue Cardiff (4.168) [29] y, en Irlanda del Norte, fue Belfast (2.378). [31]En Inglaterra y Gales, el 23,7% de los chinos británicos nacieron en el Reino Unido, mientras que más de la mitad (55,3%) nacieron en el este de Asia y el 13,4% en el sudeste asiático. [32]

Idioma

El chino yue , que incluye el cantonés y los idiomas siyi , es hablado por 300.000 británicos como idioma principal, mientras que 12.000 británicos hablan chino mandarín y 10.000 hablan chino hakka . Se desconoce la proporción de chinos británicos que hablan inglés como primer o segundo idioma. [33]

Religión

Iglesia del Evangelio chino en Liverpool .
Un templo de la tradición del verdadero despertar del budismo en el distrito londinense de Brent .

Según los datos del censo de 2011, la mayoría de los chinos británicos no registran ninguna afiliación religiosa. Sin embargo, los estudios del chino en otros contextos indican que la falta de afiliación religiosa puede apuntar hacia una comprensión diferente de la religión, ya que muchos todavía se involucran a menudo en prácticas religiosas asociadas con la religión popular china . [37] [38]

La afiliación religiosa más grande es a varias formas de cristianismo, seguida por el budismo, aunque no existen datos sobre el budismo para Irlanda del Norte. [34] [35] [36]

Comunidad

Barrio chino en Birmingham

Históricamente, los barrios chinos británicos se originaron como enclaves de comunidades chinas y se pueden encontrar en muchas ciudades importantes, como Londres , Birmingham , Manchester , Liverpool , Newcastle , Sheffield y Aberdeen . Hoy en día, los barrios chinos tienen relativamente pocos chinos viviendo allí, y se han convertido en atracciones turísticas donde predominan los restaurantes y negocios chinos. [39]

Existen varias organizaciones en el Reino Unido que apoyan a la comunidad china. La comunidad china es una organización sin fines de lucro que organiza eventos sociales para la comunidad china. Dimsum es una organización de medios que también tiene como objetivo crear conciencia sobre los problemas culturales que enfrenta la comunidad china. [40] El Centro de Información y Asesoramiento de China apoya a las personas desfavorecidas de origen étnico chino en el Reino Unido.

Desde el año 2000, la aparición de sitios de debate en Internet producidos por jóvenes chinos británicos ha proporcionado un foro importante para que muchos de ellos se enfrenten a cuestiones relativas a sus identidades, experiencias y estatus en Gran Bretaña. [41] Dentro de estos foros en línea y en esfuerzos comunitarios más amplios, los grupos pueden identificarse a sí mismos como "chinos nacidos en Gran Bretaña" o "BBC". [42]

Londres

Población china en Londres (censo de 2011)
Denver House Bounds Green
Biblioteca Charing Cross

La población china está extremadamente dispersa, según Rob Lewis, demógrafo senior de la Autoridad del Gran Londres: "La razón de su escasa dispersión por todo Londres es la idea de que quieres montar un restaurante chino que esté un poco lejos lejos del siguiente ". [43] Según el censo de 2011, el Gran Londres incluía a 124.250 chinos británicos, lo que representa el 1,5% de la población total. [29]

Hay centros comunitarios chinos en Chinatown , Barnet , Camden , Hackney , Islington , Lambeth , Haringey y Tower Hamlets . Las principales organizaciones incluyen el London Chinese Community Centre, la London Chinatown Chinese Association, el London Chinese Cultural Centre. [ cita requerida ]

La Biblioteca China de Westminster, con sede en la Biblioteca Charing Cross ( chino simplificado :查 宁 阁 图书馆; chino tradicional :查 寧 閣 圖書館; pinyin : Chánínggé Túshūguǎn), posee una de las mayores colecciones de materiales chinos en las bibliotecas públicas del Reino Unido. Tiene una colección de más de 50.000 libros chinos disponibles para préstamo y referencia a lectores locales de chino; préstamo de casetes de música, CD y películas de vídeo; información comunitaria y consultas generales; un servicio nacional de suscripción de libros chinos; y eventos chinos organizados de vez en cuando. La biblioteca también acogió una exposición de fotografías en 2013 como parte del proyecto British Chinese Heritage, con fotografías e historias de trabajadores chinos. [44]

Con sede en Denver House, Bounds Green, el Instituto Ming-Ai (Londres) ha emprendido una serie de proyectos comunitarios y patrimoniales para registrar y archivar las contribuciones realizadas por los chinos británicos a las comunidades locales del Reino Unido.

Las celebraciones del Año Nuevo chino en Londres se celebran desde la década de 1960 y son famosas por sus coloridos desfiles, fuegos artificiales y bailes callejeros. [45] Otras actividades incluyen un espectáculo familiar en Trafalgar Square con danzas de dragones y leones y artes chinas tradicionales y contemporáneas a cargo de artistas de Londres y China. Hay exhibiciones de fuegos artificiales en Leicester Square , así como puestos culturales, comida, decoraciones y exhibiciones de danza del león durante todo el día en el barrio chino de Londres . [46] Debido a la pandemia de COVID-19 , las celebraciones del Año Nuevo Chino en Londres en 2021 se cambiaron en línea. [47]

El London Dragon Boat Festival se celebra anualmente en junio en el London Regatta Centre , Royal Albert Docks . Está organizado por el London Chinatown Lions Club. [48]

También se celebran anualmente en Londres los premios British Chinese Food Awards, ampliamente aclamados, que promueven el espíritu empresarial, el talento y la comida china en todo el Reino Unido.

Racismo

Michael Wilkes, del Proyecto Chino Británico, dijo que el racismo contra ellos no se toma tan en serio como el racismo contra los africanos, africanos-caribeños o del sur de Asia, y que muchos de los ataques racistas contra la comunidad china no se denuncian, principalmente debido a la desconfianza generalizada en la policía. [49]

Trabajadores chinos

Monumento a los marineros mercantes chinos, Liverpool's Pier Head

Desde mediados del siglo XIX, los chinos fueron vistos como una fuente de mano de obra barata para la construcción del Imperio Británico. Sin embargo, esto resultó en animosidad contra los trabajadores chinos que competían por puestos de trabajo británicos. Las hostilidades se vieron cuando se reclutaba a chinos para trabajar en la colonia británica de Transvaal (actual Sudáfrica), lo que provocó 28 disturbios entre julio de 1904 y julio de 1905, y más tarde se convirtió en un punto de debate clave como parte de las elecciones generales del Reino Unido de 1906 . [50] Esta sería también la fuente de la huelga de marineros de 1911 en Cardiff, que provocó disturbios y la destrucción de unas 30 lavanderías chinas. [51]

Mientras que los chinos fueron reclutados para apoyar los esfuerzos de guerra británicos, después del final de la Segunda Guerra Mundial , el gobierno británico intentó repatriar por la fuerza a miles de marineros en una política del Ministerio del Interior HO 213/926 a "Repatriación obligatoria de marineros chinos indeseables". [52] Muchos de los marineros dejaron esposas e hijos mestizos que nunca volverían a ver. [25] También se ha establecido una red para familias de marineros chinos que fueron repatriados después de la Segunda Guerra Mundial. [3]

2001 Brote de fiebre aftosa

Los informes del gobierno a principios de 2001 destacaron el contrabando de carne ilegal como una posible fuente del brote de fiebre aftosa en el Reino Unido de 2001 , parte del cual estaba destinado a un restaurante chino. [53] Según se informa, esto resultó en una caída en el 40% del comercio de empresas de catering chinas en unos 12.000 restaurantes chinos para llevar y 3.000 restaurantes chinos en el Reino Unido, que constituían alrededor del 80% de la fuerza laboral británica china en ese momento. Los líderes comunitarios vieron esto como racista y xenófobo, con un chivo expiatorio de la comunidad británica china por la propagación de la enfermedad. [54] [55]

Pandemia de COVID-19

El 12 de febrero de 2020, Sky News informó que algunos chinos británicos dijeron que se enfrentaban a niveles crecientes de abuso racista durante la pandemia de COVID-19 . [56] Se registró que los delitos de odio contra los chinos británicos entre enero y marzo de 2020 han triplicado la cantidad de delitos de odio en los últimos dos años en el Reino Unido. [57] Según la Policía Metropolitana de Londres , entre enero y junio de 2020, 457 delitos relacionados con la raza contra británicos del este y sudeste asiático . [58]

El abuso verbal ha sido una de las formas comunes de racismo experimentadas por los chinos británicos. Justo antes del cierre en febrero de 2020, los niños chinos británicos recordaron experiencias de miedo y frustración debido al acoso y los insultos en sus escuelas. [59] Según una encuesta de junio de 2020, el 76% de los chinos británicos habían recibido insultos raciales al menos una vez, y el 50% los recibía regularmente, una frecuencia significativamente más alta que la experimentada por cualquier otra minoría racial. [60]

El racismo durante la pandemia también ha afectado a varias empresas de propiedad china, especialmente dentro del negocio de la restauración, [61] [62] así como un aumento de los ataques violentos contra los británicos del este y sudeste asiático . [63] [64]

Socioeconomia

Desde la inmigración relativamente elevada de la década de 1960, la comunidad china ha logrado rápidos avances socioeconómicos en el Reino Unido en el transcurso de una generación. Sin embargo, todavía existe una segregación de los chinos en el mercado laboral, con una gran proporción de chinos empleados en la industria de la restauración china. [65] En general, como grupo demográfico, los chinos británicos están bien educados y obtienen ingresos más altos en comparación con otros grupos demográficos en el Reino Unido. Los chinos británicos también obtienen buenos resultados en muchos indicadores socioeconómicos, incluidas las bajas tasas de encarcelamiento y las altas tasas de salud. [66]

Educación

La comunidad china británica otorga un valor excepcionalmente alto al logro educativo postsecundario; enfatizar el esfuerzo sobre la habilidad innata; dar a sus hijos tutoría complementaria independientemente de las barreras económicas; y restringir la exposición de sus hijos a influencias contraproducentes que podrían obstaculizar el logro educativo a través del paradigma confuciano y la única creencia de una mayor movilidad social. La proporción de chinos británicos que lograron 5 o más buenos GCSE se situó en un 70% relativamente alto. [67]Según el censo de 2001, el 30% de la población china británica de más de 16 años son estudiantes a tiempo completo en comparación con un promedio del 8% en el Reino Unido. Cuando se trata de la categoría distinguida de ser reconocidos como los "inmigrantes modelo", los chinos británicos también son más propensos a tomar cursos intensivos en matemáticas y ciencias, como física y cálculo. Un estudio realizado por la Royal Society of Chemistry y el Institute of Physics reveló que los estudiantes chinos británicos tenían cuatro veces más probabilidades que los estudiantes blancos o negros en el Reino Unido de lograr tres o más niveles de ciencias. [68]A pesar de las barreras del idioma, entre los inmigrantes chinos recientes en el Reino Unido (que no tienen el inglés como primer idioma) el 86% de los preadolescentes alcanzó el nivel requerido de inglés en el examen del plan de estudios nacional. El resultado general del 86% fue un punto porcentual por encima de los indios británicos y siguió siendo la tasa más alta entre todos los grupos étnicos en el Reino Unido. [69]

La comunidad china británica ha sido aclamada como una "historia de éxito" socioeconómica por los sociólogos británicos, que durante años han pasado por alto las dificultades socioeconómicas y las desigualdades entre los principales grupos étnicos de Gran Bretaña. Sin embargo, las ventajas educativas de grado varían ampliamente: las minorías de ascendencia europea obtienen mejores resultados, junto con los chinos británicos. El grupo tiene miembros más educados, con una proporción mucho mayor de graduados universitarios que de blancos nacidos en Gran Bretaña. Estos últimos no han sido despreciables: las investigaciones han demostrado que los chinos, como grupo, se enfrentan tanto a la discriminación como a los problemas para acceder a los servicios públicos y sociales. Muchos han activado estereotipos mal concebidos de los chinos como colectivista, conformista, emprendedor, grupo étnico y conforme a los valores confucianos.que es una divergencia de la cultura británico-china y la construcción de la identidad étnica. El logro educativo está muy apoyado por el razonamiento de los padres, ya que la comunidad china británica cita la educación superior como una ruta para garantizar un trabajo de mayor rango.[70]

Según un estudio realizado por la London School of Economics en 2010, los chinos británicos tienden a tener una mejor educación y ganan más que la población británica en general. Los chinos británicos también tienen más probabilidades de ir a universidades más prestigiosas o de obtener títulos de clase superior que cualquier otra minoría étnica en el Reino Unido. Casi el 45% de los hombres chinos británicos y más de un tercio de las mujeres chinas británicas obtuvieron un primer grado o un título superior. Entre 1995 y 1997, el 29% de los chinos británicos tienen calificaciones educativas superiores. Esta fue la tasa más alta para cualquier grupo étnico durante esos dos años. Entre 2006 y 2008, la cifra había aumentado al 45%, donde nuevamente se mantuvo como la más alta para cualquier grupo étnico. En términos de logros educativos en el nivel secundario, los hombres y mujeres chinos se desempeñan muy por encima de la media nacional. Una décima parte de los niños chinos se ubica en el 3% superior en general, y una décima parte de las niñas chinas en el 1% superior. [71]Debido al riguroso sistema de educación primaria y secundaria en los países del este de Asia como China, Hong Kong y Taiwán, los británicos de ascendencia china, hongkonesa y taiwanesa se ubican entre los 5 primeros en las pruebas de aptitud matemática y científica británica e internacional. y tienden a puntuar mejor en estas materias que el promedio de la población general. Los chinos británicos siguen siendo raros entre la mayoría de los tipos de necesidades educativas especiales a nivel de escuela primaria y secundaria, a excepción de las necesidades de habla, lenguaje y comunicación, donde los alumnos chinos de primera generación están muy sobrerrepresentados con la afluencia de inmigrantes de primera generación procedentes de China continental. , Taiwán y Hong Kong . [71]

Empleo

Los ciudadanos británicos de primera generación de origen chino siguen estando sobrerrepresentados en el trabajo por cuenta propia, sin embargo, las tasas de trabajo por cuenta propia cayeron entre 1991 y 2001, ya que los chinos británicos de segunda generación optaron por no seguir a sus padres en los negocios y, en cambio, optaron por encontrar un empleo remunerado. mercado de trabajo. Los hombres chinos británicos de primera y segunda generación tienen una de las tasas de desempleo más bajas de la nación, con una tasa de desempleo del 4.08% y 4.32% en comparación con cifras ligeramente más altas del 5% para los irlandeses blancos (primera y segunda generación). [71]La segregación vertical también es evidente para hombres y mujeres en la comunidad china británica. Los hombres chinos británicos tienen el doble de probabilidades de estar trabajando que los hombres británicos blancos de tener trabajos profesionales (27% y 14% respectivamente). Los hombres chinos tienen la tercera tasa más alta de empleo en puestos gerenciales con un 31%. Esto se compara con el 45% de los hombres indios, el 35% de los hombres blancos y el 23% de los caribeños negros. [ cita requerida ]

Una tasa colosal de diversidad en el autoempleo y el espíritu empresarial británicos en la Comunidad Británica de China ha sido considerablemente alta. Grupos británicos del este de Asia (chino, japonés, surcoreano) y del sur de Asia británicoLos grupos (indios, bangladesíes y paquistaníes) suelen tener tasas más altas de trabajo por cuenta propia que los blancos, mientras que los grupos negros (negros africanos y negros caribeños) tienen tasas más bajas. Las tasas de trabajo por cuenta propia en la comunidad china británica son generalmente más altas que el promedio nacional. Por ejemplo, los británicos blancos tenían tasas de trabajo por cuenta propia del 17% en 2001, pero la tasa de trabajo por cuenta propia de los chinos británicos era del 28%, la más alta que la tasa de los indios británicos del 21%, los paquistaníes británicos del 27% y la más alta en general entre Los principales grupos étnicos de Gran Bretaña. Sin embargo, el autoempleo agregado general cayó entre la década de 1991 a 2001, ya que la proporción de chinos británicos con calificaciones más altas aumentó del 27% al 43% entre los años de 1991 a 2006. El 75% de los empresarios chinos británicos varones trabajaron en la distribución , hostelería y restauración.[72] En 1991, el 34,1% de los hombres chinos británicos y el 20,3% de las mujeres chinas británicas trabajaban por cuenta propia y la tasa fue la más alta entre todos los principales grupos étnicos de Gran Bretaña durante ese año. [72] En 2001, las tasas de trabajo por cuenta propia para los hombres chinos británicos cayeron al 27,8% y al 18,3% para las mujeres chinas británicas, sin embargo, las tasas generales siguieron siendo las más altas entre todos los principales grupos étnicos de Gran Bretaña. La tasa global de trabajo por cuenta propia en 2001 fue del 23%. [73] Las industrias comerciales comunes para los chinos británicos incluyen restaurantes, servicios comerciales, servicios médicos y veterinarios, servicios recreativos y culturales, distribución al por mayor, catering, administración de hoteles, venta minorista y construcción. [74]En 2004, el autoempleo de los chinos británicos en general era poco menos del 16%, ya que uno de cada cinco (21%) de los paquistaníes británicos eran autónomos y más chinos británicos optaban por adquirir calificaciones más altas a través de la educación. En 2006, el 29% de todos los hombres chinos estaban clasificados como autónomos en comparación con el 17% de los hombres blancos británicos y el 18% de las mujeres chinas en comparación con el 7% de las mujeres blancas británicas. [75] [76]

Ciencias económicas

Los hombres y mujeres chinos británicos también tienen una clasificación muy alta en términos de recibir salarios muy por encima de la media nacional, pero es menos probable que reciban un ingreso semanal neto más alto que cualquier otro grupo étnico. Los hombres chinos británicos ganan el salario medio más alto de cualquier grupo étnico con 12,70 libras esterlinas ganadas por hora, seguidos por las medianas de los hombres británicos blancos en 11,40 libras esterlinas, los británicos multirraciales en 11,30 libras esterlinas y los indios británicos en 11,20 libras esterlinas. Las mujeres chinas británicas también ganan un salario medio alto, solo superado por las mujeres negras del Caribe y las británicas multirraciales.mujeres con un salario medio de 10,21 libras esterlinas ganadas por hora. Sin embargo, las mujeres chinas británicas también tienen más probabilidades de sufrir más sanciones salariales que otros grupos étnicos en el Reino Unido a pesar de poseer calificaciones más altas. [71] Las mujeres de todos los grupos étnicos tienen ingresos individuales medios más bajos que los hombres del mismo grupo étnico en el Reino Unido [ ¿relevante? ]. Las mujeres paquistaníes y bangladesíes tienen la brecha de ingresos de género más alta, mientras que las chinas británicas tienen una de las brechas de género de ingresos más bajas. Las mujeres chinas británicas también tienen ingresos individuales entre todos los grupos étnicos en el Reino Unido, seguidas de las mujeres blancas británicas e indias. Diferencia en los ingresos de los hombres y el número de hijos entre grupos étnicos. Las mujeres chinas británicas tienen los ingresos equivalentes promedio más altos entre varios grupos étnicos en el Reino Unido. Aunque las mujeres chinas británicas tienen ingresos tanto individuales como equivalentes altos, también tienen ingresos muy dispersos. [77] [78] En 2001, la actividad económica general en la comunidad china británica tiende a ser más baja que el promedio de la población general. [73]

Un estudio de la Fundación Joseph Rowntree en 2011 descubrió que los chinos británicos tienen las tasas de pobreza más bajas entre los diferentes grupos étnicos de Gran Bretaña. [79] La tasa de pobreza de los adultos chinos británicos fue del 20% y la tasa de pobreza infantil se situó en el 30%. De los diferentes grupos étnicos estudiados, los bangladesíes , paquistaníes y negros británicos tenían las tasas más altas de pobreza infantil y adulta en general. En contraste, los chinos británicos, los caribeños negros, los indios británicos y los británicos blancos tuvieron las tasas más bajas. [79]

Salud y Bienestar

Los hombres y mujeres chinos fueron los menos propensos a informar que su salud "no es buena" de todos los grupos étnicos. Los hombres y mujeres chinos tenían las tasas más bajas de enfermedad o discapacidad a largo plazo , lo que restringe las actividades diarias. La población china británica (5,8%) tenía menos probabilidades de proporcionar cuidados informales (cuidados no remunerados a familiares, amigos o vecinos). Alrededor del 0,25% de la población china británica residía en hospitales y otros establecimientos asistenciales. [80]

Los hombres chinos (17%) eran los menos propensos a fumar de todos los grupos étnicos. Menos del 10% de las mujeres chinas fumaban. Menos del 10% de la población adulta china bebió por encima de las pautas de alcohol diarias recomendadas en su día más intenso. [80]

El Centro Nacional de Vida Saludable de China fue fundado en 1987 para promover una vida saludable y brindar acceso a servicios de salud para la comunidad china en el Reino Unido. La comunidad está muy dispersa por todo el país y actualmente hace el menor uso de los servicios de salud de todos los grupos étnicos minoritarios. El Centro tiene como objetivo reducir la desigualdad en salud entre la comunidad china y la población en general. Las dificultades con el idioma y las largas jornadas laborales en el sector de la restauración representan importantes obstáculos para que muchos chinos accedan a la atención sanitaria generalizada. Las barreras idiomáticas y culturales pueden hacer que se les brinden soluciones de salud inadecuadas. El aislamiento es un problema común entre esta comunidad tan dispersa y puede conducir a una variedad de enfermedades mentales.. El Centro, con sede cerca del Barrio Chino de Londres, ofrece una gama de servicios diseñados para abordar los aspectos físicos y psicológicos de la salud. [ cita requerida ]

Registro de votantes

Una encuesta realizada en 2006 estimó que alrededor del 30% de los chinos británicos no estaban en el registro electoral y, por lo tanto, no podían votar. [81] [82] Esto se compara con el 6% de los blancos y el 17% de todas las minorías étnicas. [ cita requerida ]

En un intento por aumentar el registro y la participación de votantes, y revertir la apatía de los votantes dentro de la comunidad, se han organizado campañas como el British Chinese Register to Vote organizado por Get Active UK, un título provisional que engloba todas las actividades llevadas a cabo por Integration of British Chinese into Politics (el Proyecto Chino Británico [83] ) y sus diversos socios. La campaña desea resaltar el escaso conocimiento de la política entre la comunidad británica china; alentar a las personas que tienen derecho a votar pero que no están en el padrón electoral a inscribirse; y ayudar a las personas a marcar la diferencia en los problemas que les afectan a ellos mismos ya sus comunidades a diario al hacer que se escuchen sus voces a través de la votación. [84]

La organización política más grande de la comunidad china británica son los Amigos conservadores de los chinos . [ cita requerida ]

Letras

El Centro de Arte Contemporáneo Chino (CFCCA) [85] es la agencia internacional para el desarrollo y promoción de artistas chinos contemporáneos. Establecida en 1986, tiene su sede en Manchester , la ciudad con la segunda comunidad china más grande del Reino Unido, y la organización es parte de la rica herencia china de la región. El Centro de Arte Contemporáneo Chino también alberga el Festival Internacional de Arte Chino en Vivo [86], que exhibe obras de artistas chinos de todo el mundo.

La compañía Yellow Earth Theatre es una compañía de gira internacional con sede en Londres formada por cinco artistas británicos de Asia Oriental en 1995. Su objetivo es promover la escritura y el talento escénico de los asiáticos orientales en Gran Bretaña. [87]

El China Arts Space es una organización que promueve las artes visuales y escénicas de Asia oriental. [88] Los profesores británicos Dra. Felicia Chan y Dr. Andy Willis, de la Universidad de Manchester y la Universidad de Salford respectivamente, han propuesto que los artistas de herencia china en el Reino Unido fueran aceptados de manera inclusiva bajo la etiqueta British Asian en la década de 1980. [89]

Música

KT Tunstall es un conocido cantautor y guitarrista escocés cuya abuela materna era china. [90]

Cine y television

Las producciones cinematográficas y televisivas de la China británica incluyen:

  • The Chinese Detective , (1981-1982) serie de televisión
  • Ping Pong (1986) dirigida por Po-Chih Leong [91]
  • Soursweet (1988) dirigida por Mike Newell [92]
  • Peggy Su! (1997) dirigida por Frances-Anne Solomon [93]
  • Dim Sum (Un poco de corazón) (2002) dirigida por Jane Wong [94]
  • The Missing Chink (2004) dirigida por Kate Solomon [95]
  • Comedia agridulce (2004) dirigida por Neil A. McLennan [96]
  • Spirit Warriors (2010) serie de televisión creada por Jo Ho protagonizada por Jessica Henwick , Benedict Wong , Tom Wu y Burt Kwouk [97]

Documental

  • Pantallas de seda (2008) [98]
  • Chinatown (2006), dirigida por Charlotte Metcalf y Dollan Cannel [99]

Radio

  • Chinese in Britain ( BBC Radio 4 ; abril / mayo de 2007, mayo de 2008), presentado por Anna Chen [100]
  • Beyond the Takeaway ( BBC Radio 4 ; marzo de 2003), dirigida por David KS Tse [101]
  • Hígado de pájaros y lavanderos. El barrio chino más temprano de Europa ( BBC Radio 3 ; marzo de 2005), presentado por Gregory B. Lee [102]
  • Eastern Horizon , ( BBC Manchester ; diciembre de 1983) [103]

Libros y publicación

Huang Yongjun, fundador y director general de New Classic Press (Reino Unido) ha sido uno de los principales defensores del "Sueño de China" en el Reino Unido. The New Classic Press que él fundó es un esfuerzo por "explicar China al mundo". [104]

Individuos notables

Ver también

  • Londres Fo Guang Shan Temple
  • Templo Shaolin Reino Unido
  • Relaciones chino-británicas

Referencias

Notas

  1. ^ "Población de China de ultramar - por país" (PDF) . Consejo de Asuntos de la Comunidad de Ultramar . 2014 . Consultado el 10 de abril de 2021 .
  2. ^ Benton y Gomez 2007 , págs. 22–31.
  3. ^ a b Foley, Yvonne. "Liverpool y sus niños chinos" . Mitad y mitad . Consultado el 11 de abril de 2021 .
  4. ^ a b "Historia de Liverpool Chinatown" . Barrio chino de Liverpool . Consultado el 29 de octubre de 2015 .
  5. ^ Chino del Reino Unido Archivado el 24 de mayo de 2012 en Wayback Machine . Sacu.org (23 de enero de 2006). Consultado el 22 de junio de 2013.
  6. ^ "Ingresos del hogar" . Cifras de hechos étnicos . Gobierno del Reino Unido . Consultado el 12 de abril de 2021 .
  7. ^ "Idioma y BSA: etnia y raza" . Asociación Británica de Sociología . Consultado el 12 de abril de 2021 .
  8. ^ Benton y Gomez 2007 , p. 50.
  9. ^ "Grupo étnico" . Oficina de Estadísticas Nacionales. Archivado desde el original el 5 de enero de 2016 . Consultado el 12 de abril de 2021 .
  10. ^ Parker 1998a .
  11. ^ Yeh 2018 , págs. 39-44.
  12. ^ Yeh 2018 , págs. 50–51.
  13. ^ Yeh, Diana (22 de junio de 2018). "Cómo los jóvenes británicos del este y sudeste asiático se están involucrando en una nueva política de pertenencia" . La academia británica . Consultado el 15 de abril de 2021 .
  14. ^ Ng, Kate (13 de enero de 2021). "Cómo los británicos del este y sudeste asiático están luchando contra el racismo durante la pandemia" . The Independent . Consultado el 15 de abril de 2021 .
  15. ^ Batchelor, Robert K. "Shen Fuzong". Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 95020 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
  16. ^ Precio 2019 .
  17. ^ Horne, Marc. "Cuento extraordinario del primer escocés chino" . Los tiempos. ISSN 0140-0460 . Consultado el 17 de marzo de 2020 . 
  18. ^ Pandey, Gyanendra (2013). Subalternidad y diferencia: investigaciones del norte y del sur . Routledge. ISBN 978-1-136-70162-7.
  19. ^ "Obituarios, con anécdotas, de personas notables" . La revista del caballero. Agosto de 1805. p. 779.
  20. ^ Hahn, Sylvia; Nadel, Stanley (2014). Migrantes asiáticos en Europa: conexiones transculturales . V&R unipress GmbH. ISBN 978-3-8471-0254-0.
  21. ^ Panayi, Panikos (2010). Una historia de inmigración de Gran Bretaña: racismo multicultural desde 1800 . Taylor y Francis. pag. 39. ISBN 9781317864233.
  22. ^ Benton y Gomez 2007 , págs. 25-27.
  23. ^ Mayo de 1978 , p. 121.
  24. ^ Parker 1998b .
  25. ↑ a b Castle, Jody-Lan (24 de agosto de 2015). "Buscando a mi padre de Shanghai" . BBC News . Consultado el 11 de abril de 2021 .
  26. ^ Wong 1989 .
  27. ^ Watson 1974 .
  28. ^ Pieke y col. 2004 .
  29. ^ a b c d Censo del Reino Unido (2011). "Tabla KS201EW - Grupo étnico" . Oficina de Estadísticas Nacionales . Consultado el 11 de abril de 2021 .
  30. ^ a b c Censo del Reino Unido (2011). "Tabla KS201SC - Grupo étnico" . Registros nacionales de Escocia . Consultado el 12 de abril de 2021 .
  31. ^ a b Censo del Reino Unido (2011). "Tabla KS201NI - Grupo étnico" . Agencia de Investigación y Estadística de Irlanda del Norte . Consultado el 24 de abril de 2015 .
  32. ^ a b "Grupo étnico chino: hechos y cifras" . Cifras de hechos étnicos . Gobierno del Reino Unido . Consultado el 11 de abril de 2021 .
  33. ^ "Reino Unido" . Ethnologue . Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  34. ^ a b Censo del Reino Unido (2011). "Mesa DC2201EW - Etnia y religión" . Oficina de Estadísticas Nacionales . Consultado el 11 de abril de 2021 .
  35. ^ a b Censo del Reino Unido (2011). "Tabla DC2201SC - Grupo étnico por religión" . Registros nacionales de Escocia . Consultado el 12 de abril de 2021 .
  36. ^ a b Censo del Reino Unido (2011). "Tabla DC2247NI - Grupo étnico por religión" . Agencia de Investigación y Estadística de Irlanda del Norte . Consultado el 24 de abril de 2015 .
  37. ^ Yao 2010 , págs. 9-10.
  38. ^ Jeung, Fong y Kim 2019 , p. 4-6.
  39. ^ Luk 2008 .
  40. ^ Casciani, Dominic (2002). "Gran Bretaña china: cómo una segunda generación quiere que se escuche la voz de su comunidad" . BBC News . Consultado el 28 de marzo de 2011 .
  41. ^ Parker y canción 2007 .
  42. ^ Garner 2009 , p. 31.
  43. ^ "Londres por origen étnico: análisis" . The Guardian . Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  44. ^ "Archivo de eventos de bibliotecas 2013" . Ciudad de Westminster . Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2013 . Consultado el 14 de noviembre de 2013 .
  45. ^ Newell 1989 , p. 63.
  46. ^ "Año nuevo chino: Inglaterra da la bienvenida al año de la rata" . BBC News . 26 de enero de 2020 . Consultado el 11 de abril de 2021 .
  47. ^ Moreland, Jamie (12 de febrero de 2021). "Año nuevo chino: los londinenses celebran virtualmente el año del buey" . BBC News . Consultado el 11 de abril de 2021 .
  48. ^ "Festival del barco del dragón de Hong Kong de Londres" . Club de Leones de Chinatown de Londres . Consultado el 12 de abril de 2021 .
  49. ^ Thomas, Emily (6 de enero de 2015). "Los chinos británicos dicen que el racismo contra ellos es 'ignorado ' " . Newsbeat. BBC . Consultado el 28 de marzo de 2015 .
  50. ^ Bright 2013 , págs. 95–96, 160–161.
  51. ^ Evans, Neil (primavera de 1980). "Los disturbios raciales de Gales del Sur de 1919" . Llafur . Sociedad para el Estudio de la Historia Laboral de Gales. 3 (1): 5–7 . Consultado el 13 de junio de 2020 , a través de la Biblioteca Nacional de Gales .
  52. ^ "HO 213/926: repatriación obligatoria de marineros chinos indeseables" . Oficina en casa.
  53. ^ Blanco, Michael; Watt, Nicholas (27 de marzo de 2001). "Fiebre aftosa: Se culpa a la carne de contrabando" . Guardián . Consultado el 21 de mayo de 2021 .
  54. ^ Kelso, Paul (2 de abril de 2001). "Los restaurantes chinos sienten el apuro" . Guardián . Consultado el 21 de mayo de 2021 .
  55. ^ "China lucha contra las reclamaciones de fiebre aftosa" . BBC News . 5 de abril de 2001 . Consultado el 21 de mayo de 2021 .
  56. ^ Whitehead, Dan. " ' Te mereces el coronavirus': el pueblo chino en el Reino Unido abusado por el brote" . Sky News . Archivado desde el original el 12 de febrero de 2020 . Consultado el 25 de febrero de 2020 .
  57. ^ Mercer, David. "Coronavirus: los delitos de odio contra los chinos se disparan en el Reino Unido durante la crisis de COVID-19" . Archivado desde el original el 12 de mayo de 2020 . Consultado el 29 de junio de 2020 .
  58. ^ "Cómo los asiáticos del este y sudeste británico están luchando contra el racismo durante la pandemia" . The Independent . 13 de enero de 2021 . Consultado el 21 de abril de 2021 .
  59. ^ Burrows, Tom (14 de abril de 2021). "Los niños chinos británicos hablan sobre el racismo y el impacto en sus vidas - CBBC Newsround" . BBC Newsround . Consultado el 21 de abril de 2021 .
  60. ^ "Resultados de la encuesta de YouGov" (PDF) . YouGov . Junio ​​de 2020 . Consultado el 21 de febrero de 2020 .
  61. ^ Iqbal, Nosheen (1 de febrero de 2020). "Los miedos al coronavirus alimentan el racismo y la hostilidad, dicen los británicos-chinos" . El observador . ISSN 0029-7712 . Archivado desde el original el 3 de febrero de 2020 . Consultado el 6 de febrero de 2020 . 
  62. ^ "¿Se está propagando la xenofobia con el coronavirus?" . BBC News . Archivado desde el original el 5 de febrero de 2020 . Consultado el 6 de febrero de 2020 .
  63. ^ Preston-Ellis, Rom (6 de marzo de 2020). "Los adolescentes asiáticos golpearon, patearon y escupieron en tres ataques de coronavirus racistas separados en Exeter en solo un día" . Devon Live . Archivado desde el original el 23 de marzo de 2020 . Consultado el 23 de marzo de 2020 .
  64. ^ "Profesor de la Universidad de Southampton 'golpeado en ataque racista ' " . BBC News . 2021-02-26 . Consultado el 27 de febrero de 2021 .
  65. ^ Pang y Lau 1998 .
  66. ^ "Estadísticas de carga de casos de gestión de delincuentes 2007" (PDF) . Ministerio de Justicia. Archivado desde el original (PDF) el 2011-02-01.
  67. ^ Mike Baker. "Logros educativos" . BBC News . Consultado el 27 de mayo de 2012 .
  68. ^ Jeremy Crook (12 de octubre de 2010). "Es hora de que las familias blancas y negras aprendan de la comunidad china" . Black Training & Enterprise Group. Archivado desde el original el 6 de enero de 2012 . Consultado el 26 de mayo de 2012 .
  69. ^ "Niños chinos británicos en la parte superior" . Los tiempos de la India . 16 de febrero de 2007. Archivado desde el original el 11 de julio de 2012 . Consultado el 26 de mayo de 2012 .
  70. ^ Francis y Archer 2005 .
  71. ^ a b c d "Una anatomía de la desigualdad económica en el Reino Unido" (PDF) . Informe del Panel Nacional de Igualdad . The London School of Economics - Centro para el análisis de la exclusión social. 2010-01-29 . Consultado el 1 de febrero de 2010 .
  72. ^ a b Ken Clark; Stephen Drinkwater (diciembre de 2006). "Cambios en los patrones de autoempleo de minorías étnicas en Gran Bretaña: evidencia de microdatos del censo" (PDF) . Universidad de Manchester y Universidad de Surrey . Consultado el 27 de mayo de 2012 .
  73. ^ a b "Análisis de origen étnico en el censo de 2001 - Informe resumido" . El gobierno escocés. 4 de abril de 2006 . Consultado el 27 de mayo de 2012 .
  74. ^ McEvoy y Hafeez 2009 , p. 58.
  75. ^ "La comunidad china británica" (PDF) . Indoor Media Ltd., febrero de 2010 . Consultado el 27 de mayo de 2012 .
  76. ^ Ken Clark y Stephen Drinkwater (8 de mayo de 2007). "Las tasas cambiantes de autoempleo entre los asiáticos de Gran Bretaña sugieren asimilación por algunos pero discriminación contra otros" . Economía en acción . Consultado el 27 de mayo de 2012 .
  77. ^ "Pobreza de mujeres de minorías étnicas y bienestar económico" . Oficina de Igualdad del Gobierno. Junio ​​de 2010 . Consultado el 27 de mayo de 2012 .
  78. ^ "Abordar la falta de trabajo" . Agencia de Mejora y Desarrollo. Archivado desde el original el 9 de abril de 2012 . Consultado el 27 de mayo de 2012 .
  79. ↑ a b Lucinda Platt (mayo de 2011). "Desigualdad dentro de los grupos étnicos" (PDF) . Documento del programa JRF: Pobreza y etnia . Fundación Joseph Rowntree . Consultado el 27 de mayo de 2012 .
  80. ^ a b "Oficina de estadísticas nacionales (ONS) - ONS" . Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  81. ^ "Artículo de noticias de la Asociación de Administradores Electorales" . Archivado desde el original el 17 de febrero de 2012 . Consultado el 17 de abril de 2017 .
  82. ^ "chinesevote.org.uk" . Archivado desde el original el 4 de julio de 2008 . Consultado el 17 de abril de 2017 .
  83. ^ "Proyecto chino británico - organización sin fines de lucro" . Consultado el 17 de abril de 2017 .
  84. ^ "Chino del Reino Unido - preparándose para votar - étnico ahora" . Archivado desde el original el 16 de febrero de 2012 . Consultado el 17 de abril de 2017 .
  85. ^ "CFCCA" . 13 de junio de 2013 . Consultado el 17 de abril de 2017 .
  86. ^ "Festival internacional de arte chino en vivo" . Archivado desde el original el 5 de octubre de 2011 . Consultado el 17 de abril de 2017 .
  87. ^ Tristram Fane Saunders (20 de marzo de 2017). "La fila de la 'cara amarilla' demostró que el teatro británico está estancado en el pasado, pero ¿podría una nueva obra sacarlo adelante?" . El Daily Telegraph .
  88. ^ Allen, Daniel. "London catch in a China vibe" , Asia Times , 21 de abril de 2009, consultado el 28 de marzo de 2011. Archivado el 27 de marzo de 2011.
  89. ^ Chan y Willis 2018 , p. 154.
  90. ^ Montgomery, James. "KT Tunstall supera a The Cure, pero la discográfica aún no confía en ella" . MTV . Consultado el 17 de diciembre de 2009 .
  91. ^ Jason C. Atwood (1 de noviembre de 1990). "Ping Pong (1987)" . IMDb . Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  92. ^ "Soursweet (1988)" . IMDb . 1 de diciembre de 1989 . Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  93. hengir (14 de agosto de 1997). "¡Peggy Su! (1997)" . IMDb . Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  94. ^ "Dim Sum (un poco de corazón) (2002)" . IMDb . 1 de agosto de 2002 . Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  95. ^ "The Missing Chink (2004)" . IMDb . 17 de enero de 2004 . Consultado el 18 de septiembre de 2017 .
  96. ^ "Comedia agridulce (2004)" . IMDb . 22 de marzo de 2004 . Consultado el 18 de septiembre de 2017 .
  97. ^ Liz Bassett. "Spirit Warriors (Serie de TV 2009–)" . IMDb . Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  98. ^ "Pantallas de seda" . BBC Video Nation . Consultado el 23 de agosto de 2021 .
  99. ^ "Barrio chino" . Películas de producción discográfica . Archivado desde el original el 27 de enero de 2009 . Consultado el 23 de agosto de 2021 .
  100. ^ "Chino en Gran Bretaña" . BBC Radio 4 . Consultado el 23 de agosto de 2021 .
  101. ^ "Más allá de la comida para llevar" . BBC Radio 4 . Consultado el 23 de agosto de 2021 .
  102. ^ "Aves de hígado y lavanderos. Chinatown más temprano de Europa" . BBC Radio 3 . Consultado el 23 de agosto de 2021 .
  103. ^ "Horizonte oriental" . BBC Manchester . Consultado el 23 de agosto de 2021 .
  104. ^ "Inicio - Cultura Zentopia" . Consultado el 17 de abril de 2017 .

Bibliografía

  • Benton, Gregor; Gómez, Edmund Terence (2007). Los chinos en Gran Bretaña, 1800-presente: economía, transnacionalismo e identidad . Palgrave.
  • Brillante, R. (2013). Trabajo chino en Sudáfrica, 1902-10: Raza, violencia y espectáculo global . Saltador. ISBN 978-1-137-31657-8.
  • Chan, Felicia; Willis, Andy (2018). "Cine chino británico y la lucha por el reconocimiento, incluso en los márgenes". En Thorpe, Ashley; Sí, Diana (eds.). Impugnación de la cultura china británica . Palgrave Macmillan . págs. 151-168. ISBN 978-3319711591.
  • Francis, Becky; Archer, Louise (2005). "Construcciones británicas-chinas de los alumnos y padres del valor de la educación". Revista británica de investigación educativa . 31 (1): 89–108. doi : 10.1080 / 0141192052000310047 .
  • Garner, Steve (2009). Racismos: una introducción . Publicaciones Sage. ISBN 978-1-4129-4581-3.
  • Jeung, Russell M .; Fong, Seanan S .; Kim, Helen Jin (2019). Sacrificios familiares: la visión del mundo y la ética de los estadounidenses de origen chino . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-087592-3.
  • Luk, Wai-ki E. (2008). Chinatown en Gran Bretaña: difusiones y concentraciones de la inmigración china de la nueva ola británica . Cambria Press .
  • Mayo, John (1978). "Los chinos en Gran Bretaña, 1869-1914". En Holmes, Colin (ed.). Inmigrantes y minorías en la sociedad británica . Londres. págs. 111-124.
  • McEvoy, David; Hafeez, Khalid (2009). "Emprendimiento de minorías étnicas en Gran Bretaña" (PDF) . Gestión y marketing . 4 (1): 55–64.
  • Newell, Venetia (1989). "Una nota sobre la celebración del año nuevo chino en Londres y su contexto socioeconómico". Folklore occidental . 48 (1): 61. doi : 10.2307 / 1499983 .
  • Pang, Mary; Lau, Agnes (1998). "Los chinos en Gran Bretaña: ¿trabajando hacia el éxito?". La Revista Internacional de Gestión de Recursos Humanos . 9 (5): 862–874. doi : 10.1080 / 095851998340847 .
  • Parker, David (1998a). "Identidades chinas británicas emergentes: cuestiones y problemas". En Sinn, Elizabeth (ed.). El último medio siglo de los chinos en el extranjero . Hong Kong: Prensa de la Universidad de Hong Kong. págs. 91-114.
  • Parker, David (1998b). "Pueblo chino en Gran Bretaña: historias, futuros e identidades". En Benton, Gregor; Pieke, Frank N. (eds.). Los chinos en Europa . Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Macmillan. págs. 67–95.
  • Parker, David; Canción, Miri (2007). "Inclusión, participación y aparición de sitios web chinos británicos". Revista de Estudios Étnicos y Migratorios . 33 (7): 1043–1061. doi : 10.1080 / 13691830701541564 .
  • Pieke, Frank N .; Nyíri, Pál; Thunø, Mette; Ceccagno, Antonella (2004). Chinos transnacionales: inmigrantes fujianeses en Europa . Prensa de la Universidad de Stanford. ISBN 978-0-8047-4995-4.
  • Price, Barclay (2019). Los chinos en Gran Bretaña: una historia de visitantes y colonos . Reino Unido: Amberley Books. ISBN 9781445686646.
  • Watson, James L. (1974). "Restaurantes y remesas: trabajadores emigrantes chinos en Londres". En GM Foster; RV Kemper (eds.). Antropólogos en las ciudades . Boston: Little, Brown and Company.
  • Wong, Maria Lin (1989). Liverpudlians chinos: una historia de la comunidad china en Liverpool . Prensa de hígado.
  • Yao, Xinzhong (2010). Religión china: un enfoque contextual . Londres: A&C Black. ISBN 9781847064752.
  • Sí, Diana (2018). "Cine chino británico y la lucha por el reconocimiento, incluso en los márgenes". En Thorpe, Ashley; Sí, Diana (eds.). La política cultural de In / Visibility: impugnando la 'chinaidad británica' en las artes . Palgrave Macmillan . págs. 31–59. ISBN 978-3319711591.

Otras lecturas

Se han escrito muy pocos libros sobre la historia de los chinos en Gran Bretaña. El principal estudio histórico de los chinos británicos es Benton & Gomez (2007) , que explora la migración de chinos a Gran Bretaña y su posición económica y social. Otro trabajo, Price (2019) , describe la vida de los chinos que viajaron a Gran Bretaña durante 300 años desde el primero en 1687. La mayoría de los otros trabajos que existen son principalmente encuestas, disertaciones, cifras de censos e informes de periódicos.

Libros

  • Chan, Graham (1997). Dim Sum: Pequeños pedazos de corazón, relatos breves chinos británicos . Libros Crocus.
  • Lee, Gregory B. (2002) Chinas ilimitado: Haciendo los imaginarios de China y lo chino . Londres.
  • Ng, Kwee Choo (1968) Los chinos en Londres . Londres.
  • Pai, Hsiao-Hung (2008) Susurros chinos: la verdadera historia detrás del ejército de trabajo oculto de Gran Bretaña . Pingüino.
  • Shang, Anthony (1984) Los chinos en Gran Bretaña , Londres: Batsford.
  • Summerskill, Michael (1982) China en el frente occidental. La fuerza laboral china de Gran Bretaña en la Primera Guerra Mundial . Londres.
  • Watson, James L. (1976). Emigración y linaje chino: The Mans en Hong Kong y Londres . Berkeley: Prensa de la Universidad de California.

Capítulos y artículos

  • Akilli, Sinan, MA "Inmigración china a Gran Bretaña en el período posterior a la Segunda Guerra Mundial" , Universidad Hacettepe, Turquía. Literatura posimperial y poscolonial en inglés , 15 de mayo de 2003
  • Archer, L. y Francis, B. (diciembre de 2005) "Construcciones del racismo por alumnos y padres chinos británicos", Raza, etnia y educación , volumen 8, número 4, págs. 387–407 (21).
  • Archer, L. y Francis, B. (agosto de 2005) "Negociando la dicotomía de Boffin y Triad: construcciones del 'laddismo' de los alumnos chino-británicos", The Sociological Review , Volumen 53, Número 3, página 495.
  • Baker, Hugh DR "Ni una buena pista falsa: los chinos en Gran Bretaña". En: Shaw, Yu-ming, ed. China y Europa en el siglo XX. Taipei: Instituto de Relaciones Internacionales, Universidad Nacional de Chengchi, 1986. 318p. 1986 306–315
  • Chan, Graham. " Los chinos en Gran Bretaña ". Adaptado de un artículo publicado originalmente en Brushstrokes , número 12, junio de 1999. Para artículos e historias adicionales, visite el sitio web de Graham Chan.
  • Liu, William H. "Los niños chinos en Gran Bretaña, sus necesidades y problemas". Cultura china (Taipei) 16, n. ° 4 (diciembre de 1975133-136)
  • Ng, Alex. "Las necesidades bibliotecarias de la comunidad china en el Reino Unido". Londres: Departamento de Investigación y Desarrollo de la Biblioteca Británica 1989 102p (artículo de investigación de la Biblioteca Británica, 56.)
  • Parker, David. "Repensar las identidades chinas británicas". En: Skelton, Tracey; Valentine, Gill, eds. Lugares interesantes: geografías de culturas juveniles. Londres; Nueva York: Routledge, 1998. 66–82
  • Parker, D. "Gran Bretaña". En L. Pan Ed. (2006) Encyclopaedia of the Chinese Overseas , Singapur: Chinese Heritage Centre (edición revisada).
  • Parker, David y Song, Miri (2006). "Etnia, capital social e Internet: sitios web chinos británicos". Etnias 6, no. 2, 178-202.
  • Semilla, John. '"Limehouse Blues": Buscando el barrio chino en los muelles de Londres, 1900-1940', History Workshop Journal, núm. 62 (otoño de 2006), págs. 58–85. Los chinos en Limehouse 1900-1940 .
  • Tam, Suk-Tak. "Representaciones de 'los chinos' y 'etnicidad' en el discurso racial británico". En: Sinn, Elizabeth, ed. El último medio siglo de los chinos en el extranjero. Aberdeen, Hong Kong: Hong Kong University Press, 1998. 81–90.
  • Watson, James L. 1977a. "Vínculos del emigrante chino con la comunidad de origen". New Community 5, 343–352.
  • Watson, James L. 1977b. "Los chinos: los habitantes de Hong Kong en el sector de la restauración británica". Entre dos culturas: migrantes y minorías en Gran Bretaña (ed.) JL Watson. Oxford: Basil Blackwell.
  • Sí, Diana. 'Ethnicities on the Move: arte' británico-chino ': identidad, subjetividad, política y más allá', Critical Quarterly, verano de 2000, vol. 4, no. 2, págs. 65–91.

enlaces externos

  • Diáspora china: Gran Bretaña (BBC News)
  • Comunidades chinas - Procedimientos en línea de Old Bailey , 1674 a 1913
  • Time Out s China en Londres : celebración de la historia, las comunidades, la cocina y el estilo de vida de China en Londres
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=British_Chinese&oldid=1041888793 "