Muchas ciudades de Europa tienen diferentes nombres en diferentes idiomas. Algunas ciudades también han sufrido cambios de nombre por razones políticas o de otro tipo. Este artículo intenta dar todos los nombres diferentes conocidos para todas las ciudades importantes que se encuentran geográfica o históricamente y culturalmente en Europa . También incluye algunos pueblos más pequeños que son importantes por su ubicación o su historia.
Este artículo no ofrece ninguna opinión sobre cuál es o era el nombre "original", "oficial", "real" o "correcto" de cualquier ciudad. Las ciudades se enumeran alfabéticamente por su nombre actual más conocido en inglés . La versión en inglés es seguida por variantes en otros idiomas, en orden alfabético por nombre, y luego por variantes históricas y nombres anteriores. Varias ciudades tienen signos diacríticos en su nombre listado en inglés. Es muy común que la prensa elimine los signos diacríticos y eso significa que una versión paralela libre de diacríticos se usa con mucha frecuencia en inglés. Es posible que se incluyan nombres extranjeros que sean iguales a sus equivalentes en inglés.
Nota: Los asteriscos azules generalmente indican la disponibilidad de un artículo de Wikipedia en ese idioma para esa ciudad; también proporciona una referencia adicional para la equivalencia. Los asteriscos rojos o la falta de un asterisco indican que no existe tal artículo y que estos equivalentes sin más notas al pie de página deben considerarse con precaución.
Ver también
Exónimos por idioma
- Exónimos de afrikáans
- Exónimos albanés
- Exónimos vascos
- Exónimos búlgaros
- Exónimos en catalán
- Exónimos croatas
- Exónimos checos
- Exónimos daneses
- Exónimos holandeses
- Exónimos en inglés
- Exónimos de estonio
- Exónimos finlandeses
- Exónimos franceses
- alemán
- Exónimos alemanes
- Los nombres de lugares australianos cambiaron de los nombres alemanes
- Nombres alemanes para ciudades de Europa Central
- Etimología del nombre del lugar en alemán
- Lista de exónimos en inglés para topónimos alemanes
- Lista de exónimos alemanes para lugares en Bélgica
- Lista de exónimos alemanes para lugares en la República Checa
- Lista de exónimos alemanes para lugares en Croacia
- Lista de exónimos alemanes para lugares en Polonia
- Lista de exónimos alemanes para lugares en Suiza
- Lista de exónimos alemanes para lugares en Transilvania
- Exónimos griegos
- Exónimos húngaros
- Exónimos islandeses
- Exónimos irlandeses
- Exónimos en italiano
- Exónimos letones
- Exónimos lituanos
- Exónimos malteses
- Exónimos noruegos
- Exónimos polacos
- Exónimos portugueses
- Exónimos rumanos
- Exónimos rusos
- Exónimos serbio
- Topónimos eslavos para lugares griegos
- Exónimos eslovaco
- Exónimos en esloveno
- Exónimos en español
- Exónimos suecos
- Exónimos turcos
- Exónimos ucranianos
- Exónimos vietnamitas
- Exónimos de galés
Otro
- Exónimo y endónimo
- Toponomía
- Listas de lugares
- Listas de etimologías
- Lista de países y capitales en idiomas nativos
- Lista de nombres de países alternativos
- Lista de nombres de países en varios idiomas
- Lista de exónimos europeos
- Lista de topónimos latinos en Europa
- Lista de regiones europeas con nombres alternativos
- Lista de ríos europeos con nombres alternativos
- Lista de océanos con nombres alternativos
- Nombres de lugares en irlandés
- Lista de topónimos griegos tradicionales
- Lista de nombres de ciudades asiáticas en diferentes idiomas
- Lista de ciudades de Europa
- Lista de áreas metropolitanas de Europa por población
- Lista de pueblos de Europa por país
- Nombres de lugares bielorrusos en otros idiomas
- Nombres de lugares lituanos en otros idiomas
- Nombres de lugares en Finlandia en finlandés y sueco
Fuentes
- Para nombres albaneses:
- Albecorp, Atlas Gjeografik I Botës (1997)
- Para nombres búlgaros:
- Атлас География (1998)
- Para nombres croatas:
- Znanje, Školski Atlas, ISBN 953-195-142-X (2000)
- Para nombres checos:
- Ikar, Školní Atlas, ISBN 80-7202-454-X (1999)
- Para nombres daneses:
- Atlas de Politikens Verdens, ISBN 87-567-5690-9 (1998)
- Alinea, Folke Skolens Atlas, ISBN 87-23-01813-5 (2005)
- Para nombres holandeses:
- Atlas de Atrium Wereld, ISBN 90-6113-997-X (2002)
- Para nombres estonios:
- Otava, Atlas, ISBN 951-1-13888-X (1997)
- Para nombres finlandeses:
- Uusi Iso Atlas, ISBN 951-20-4030-1 (1998)
- Para nombres franceses:
- LaRousse, Atlas Général (1976)
- Magallanes, Atlas Pratique, ISBN 2-237-00236-3 (1997)
- Para nombres alemanes:
- Westermann , Diercke Weltatlas, ISBN 3-14-100600-8 (2000)
- Westermann, Durchblick Universalatlas, ISBN 3-14-100229-0 (2005)
- Para nombres griegos:
- Παγκόσμιος Άτλαντας, ISBN 960-7372-34-4 (1995)
- Γεωγραφικός Άτλαντας, ISBN 960-8061-02-4 (1999)
- Para nombres húngaros:
- A Föld Világatlasz, ISBN 963-9251-00-3 (1999)
- Para nombres irlandeses:
- Collins-Longman, Atlas a haon do scoileanna na hÉireann (1977)
- Para nombres italianos:
- Garzanti, Atlante Geografico e Storico, ISBN 88-11-50425-2 (1994)
- Para nombres letones:
- Pasaules Ģeogrāfijas Atlants, ISBN 9984-07-090-5 (1997)
- Para nombres macedonios:
- Mojot Атлас (1991)
- Para nombres malteses:
- Lizio Zerafa, Agħraf Pajjiżek, Il-Ġografija (1992)
- Para nombres noruegos:
- Kunnskapsforlaget, Store Verdensatlas, ISBN 82-573-0826-9 (1997)
- Para nombres polacos:
- PPWK, Świat Atlas Geograficzny, ISBN 83-7000-341-9 (1997)
- Para nombres portugueses:
- Celso Antunes, Atlas Geográfico, ISBN 85-262-3143-X (1999)
- Bernard Jenner, Atlas Geográfico Ilustrado, ISBN 85-262-2148-5 (1999)
- Edelbra, Atlas Universal, ISBN 85-7390-032-6 (2001)
- Para nombres rumanos:
- Octavian Mândruţ, Atlas Geografic Şcolar, ISBN 973-653-009-4 (1999)
- Garamond, Atlas Geografic Didáctica, ISBN 973-9140-67-X (1998)
- LaRousse, Atlasul Statelor Lumii, ISBN 973-98762-1-8 (1999)
- E. Gregorian et al., Atlas Geografic Şcolar, ISBN 973-30-3676-5 (1998)
- Para nombres rusos:
- Атлас Мира, ISBN 5-249-00385-0 (2000)
- Para nombres serbios:
- Географски Атлас (1997)
- Para nombres eslovacos:
- Ikar, Školský Atlas, ISBN 80-7118-769-0 (1999)
- Para nombres eslovenos:
- Založba Mladinska knjiga, Atlas Sveta 2000, ISBN 86-11-15631-5 (1998)
- Para nombres en español:
- Atlas Mundial, ISBN 968-7668-58-X (1997)
- Bill Boyle, Mi primer Atlas, ISBN 968-39-1227-3 (1994)
- Altas Escolar Universal Porrúa, ISBN 968-452-319-X (1988)
- Para nombres suecos:
- Almqvist y Wiksell, Atlas, ISBN 91-21-16524-6 (1998)
- Almqvist y Wiksell, Atlas, ISBN 91-21-17789-9 (1999)
- Para nombres turcos:
- Arkın Kitabevi, İlköğretim Atlası, ISBN 975-402-029-9 (1999)
- FS Duran, Büyük Atlas, ISBN 975-7537-04-7 (2000)
- Para nombres ucranianos:
- Атлас Світу (1999)
- Para nombres galeses:
- Collins-Longman, Yr Atlas Cymraeg Newydd, ISBN 1-86085-377-3 (1999)