De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Frashokereti ( frašō.kərəti ) es el término del idioma avéstico (correspondiente al persa medio fraš (a) gird <plškrt>) para la doctrina zoroástrica de una renovación final del universo, cuando el mal será destruido, y todo lo demás estará entonces en perfecta unidad con Dios ( Ahura Mazda ).

Las premisas doctrinales son (1) el bien eventualmente prevalecerá sobre el mal; (2) la creación fue inicialmente perfectamente buena, pero posteriormente fue corrompida por el mal; (3) el mundo finalmente será restaurado a la perfección que tenía en el momento de la creación; (4) la "salvación para el individuo dependía de la suma de los pensamientos, palabras y hechos [de esa persona], y no podía haber intervención, ya sea compasiva o caprichosa, de ningún ser divino para alterar esto". Por lo tanto, cada ser humano tiene la responsabilidad del destino de su propia alma y, al mismo tiempo, comparte la responsabilidad del destino del mundo. [1]

Etimología y significado [ editar ]

El nombre sugiere "hacer maravilloso, excelente". [n 1] DN MacKenzie en A Concise Dictionary of Pahlavi da el significado de "la Restauración (al final de los tiempos)". [2] Teniendo en cuenta este significado, la primera parte podría indicar "temprano, primero, inicial", relacionado con el prefijo fra , cognado con pro en griego y latín. Entonces, el significado general es "llegar al estado inicial", por lo tanto, "restauración".

Escatología [ editar ]

Las ideas escatológicas solo se mencionan en los textos supervivientes del Avesta , y se conocen en detalle solo a partir de los textos de la tradición zoroástrica, en particular en el ca. Bundahishn del siglo IX . La historia que la acompaña, como aparece en el Bundahishn ( GBd 30.1ff), es la siguiente: [1] Al final de la "tercera vez" (la primera es la edad de la creación, la segunda de la mezcla y la tercera de separación), habrá una gran batalla entre las fuerzas del bien (los yazata s ) y las del mal (los daeva s ) en la que el bien triunfará. En la tierra, el Saoshyanttraerá una resurrección de los muertos en los cuerpos que tenían antes de morir. A esto le sigue un juicio final a través de una terrible experiencia. El yazata s Airyaman y Atar se fundir el metal en las colinas y montañas, y el metal fundido serán entonces fluir a través de la tierra como un río. Se requerirá que toda la humanidad, tanto los vivos como los muertos resucitados, atraviese ese río, pero para los justos ( ashavan ) parecerá un río de leche tibia, mientras que los malvados serán quemados. El río luego fluirá hacia el infierno, donde aniquilará a Angra Mainyu.y los últimos vestigios de maldad en el universo. En textos posteriores de Zoroastro, está escrito que el metal fundido purificará a los malvados. [3]

La narración continúa con una proyección de Ahura Mazda y las seis Amesha Spentas solemnizando un acto final de adoración ( yasna ), y la preparación de parahaoma a partir de " haoma blanco ". Los justos participarán del parahaoma, que les conferirá la inmortalidad. A partir de entonces, la humanidad se volverá como Amesha Spentas, viviendo sin comida, sin hambre ni sed, y sin armas (o posibilidad de lesiones corporales). La sustancia material de los cuerpos será tan ligera que no proyectará sombras. Toda la humanidad hablará un solo idioma y pertenecerá a una sola nación sin fronteras. Todos compartirán un solo propósito y meta, uniéndose con lo divino para una exaltación perpetua de la gloria de Dios. [4]

Aunque frashokereti es una restauración de la época de la creación, no hay retorno a la singularidad de la planta, el animal y el ser humano primordiales; mientras que al principio había una planta, un animal y un ser humano, la variedad que había aparecido desde entonces permanecería para siempre. [1] De manera similar, la multitud de divinidades creadas por Mazda continúan teniendo existencias distintas, "y no hay profecía de su reabsorción en la Deidad". [1]

Ver también [ editar ]

  • Apocalástasis
  • Kali Yuga
  • Milenarismo
  • Tikkun olam

Notas [ editar ]

  1. La segunda parte kərəti en Avestan significa "hacer" ( kardan en nuevo persa), pero el significado del adjetivo fraša- no es seguro; probablemente indica, y generalmente se traduce como "maravilloso, excelente".

Referencias [ editar ]

  1. ^ a b c d Boyce, Mary (1979), Zoroastrians: Their Religious Beliefs and Practices , Londres: Routledge & Kegan Paul, págs. 27-29, ISBN 978-0-415-23902-8.
  2. ^ MacKenzie, DN (David Neil) (1971), A Concise Dictionary of Pahlavi , Londres: Oxford University Press, p. 33.
  3. ^ Eileen Gardiner (10 de febrero de 2006). "Sobre el infierno de Zoroastro" . Archivado desde el original el 15 de octubre de 2008 . Consultado el 10 de octubre de 2008 .
  4. ^ Taylor, Richard P. (2000), Muerte y vida futura: una enciclopedia cultural , ABC-CLIO, p. 312.

Lectura adicional [ editar ]

  • Boyce, Mary . (1975) Una historia del zoroastrismo, vol. 1 (Serie Handbuch der Orientalistik). Leiden: Brill; Repr. 1996 como Historia del zoroastrismo: Vol. 1, El período temprano .
  • Boyce, Mary . (1984) Fuentes textuales para el estudio del zoroastrismo (Fuentes textuales para el estudio de la religión). Londres: Rowman y Littlefield.
  • Moazami, Mahnaz. (Invierno de 2000) Millennialismo, escatología y figuras mesiánicas en la tradición iraní (Journal of Millennial Studies) Universidad de Boston.