Mercha kefula | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||
cantilación | |||||||
Sof passuk | ׃ | paseq | ׀ | ||||
Etnachta | ֑ | segol | ֒ | ||||
Shalshelet | ֓ | zaqef qatan | ֔ | ||||
zaqef gadol | ֕ | tifcha | ֖ | ||||
rivia | ֗ | zarqa | ֘ | ||||
pashta | ֙ | yetiv | ֚ | ||||
tevir | ֛ | geresh | ֜ | ||||
geresh muqdam | ֝ | gershayim | ֞ | ||||
qarney para | ֟ | telisha gedola | ֠ | ||||
pazer | ֡ | atnah hafukh | ֢ | ||||
munach | ֣ | mahapakh | ֤ | ||||
merkha | ֥ | merkha kefula | ֦ | ||||
darga | ֧ | qadma | ֨ | ||||
telisha qetana | ֩ | yerah ben yomo | ֪ | ||||
viejo | ֫ | iluy | ֬ | ||||
dehi | ֭ | zinor | ֮ | ||||
Mercha kefula ( מֵרְכָא כּפוּלָ֦ה , con variantes de ortografía en inglés) es una rara marca de cantilación que aparece 5 veces en la Torá (una vez en Génesis , una vez en Éxodo , una vez en Levítico y dos veces en Números ) y una vez en la Haftará (para Behaalotecha y para el Shabat intermedio de Janucá , en el Libro de Zacarías ).
Las palabras hebreas מֵרְכָא כּפוּלָ֦ה se traducen al inglés como doble comerciante . Este nombre se le da ya que la marca que se usa aparece como dos merchas.
Propósito
El Dr. David Weisberg sugirió [1] que la marca merkha kefula se encuentra en palabras que se refieren a un cuento aggádico . Por ejemplo, afirmó [1] que el merkha kefula de Zacarías 3: 2 tiene la intención de recordarle al lector la leyenda agádica de que el sumo sacerdote Josué fue literalmente arrojado a un horno (como se registra en el Talmud , b. Sanedrín 93a ) .
Ocurrencias
La marca Merkha kefula aparece en los siguientes lugares de la Torá:
- Génesis 27:25
- Éxodo 5:15
- Levítico 10: 1
- Números 14: 3
- Números 32:42
También ocurre en la Haftará en Zacarías 3: 2 , lea en el (primero, si hay dos) Shabat para Janucá y para Parashat Behaalotecha .
Incidencias totales
Libro | Numero de apariciones |
---|---|
Tora | 5 [2] |
Génesis | 1 [2] |
éxodo | 1 [2] |
Levíticio | 1 [2] |
Números | 2 [2] |
Deuteronomio | 0 [2] |
Nevi'im | 3 [3] |
Ketuvim | 4 [3] |
La nota Merkha kefulah aparece un total de 14 veces según el Códice de Leningrado. Ellos son: [4]
- לו Génesis 27:25
- תעשה Éxodo 5:15
- לא Levítico 10: 1
- טוב Números 14: 3
- לה Números 32:42
- לא 1 Reyes 10: 3
- אלה 1 Reyes 20:29
- לו Ezequiel 14: 4
- ריב Habacuc 1: 3
- זה Zacarías 3: 2
- לא Esdras 7:25
- לב Nehemías 3:38
- לא 2 Crónicas 9: 2
- לו 2 Crónicas 20:30
Melodía
Referencias
- ^ a b Weisberg, David. "Los raros acentos de los veintiún libros". The Jewish Quarterly Review, vol. 56, n ° 5, ser. 3, 1966, págs.59-60
- ^ a b c d e f Concordancia de los acentos hebreos en la Biblia hebrea: Concordancia ..., Volumen 1 Por James D. Price, página 6
- ^ a b Concordancia de los acentos hebreos en la Biblia hebrea: Concordancia ..., Volumen 1 Por James D. Price, página 5
- ^ Weisberg, David. "Los raros acentos de los veintiún libros". The Jewish Quarterly Review, vol. 56, no. 4, ser. 2, 1966, págs. 320-321