El Salmo 150 es el 150º y último salmo del Libro de los Salmos , que comienza en inglés en la versión King James : "Alabad la SEÑOR . Alabad a Dios en su santuario". En latín, se conoce como " Laudate Dominum in sanctis eius ". [1] En el Salmo 150, el salmista insta a la congregación a alabar a Dios con música y baile, nombrando nueve tipos de instrumentos musicales. Por eso también se le llama "salmo de los músicos". El Libro de los Salmos es parte de la tercera sección de la Biblia hebrea y un libro del Antiguo Testamento cristiano. . En la mayoría de las versiones de la Biblia, el Libro de los Salmos tiene 150 salmos y el Salmo 150 es el último. Sin embargo, ese no es el caso de los cánones ortodoxos orientales y siríacos ortodoxos , que tienen 151 y 155 salmos respectivamente.
Salmo 150 | |
---|---|
Alabado sea el Señor . | |
Himno salmo | |
Otro nombre |
|
Idioma | Hebreo (original) |
El Salmo 150, un salmo de himno , es una parte regular de las liturgias judía , católica , luterana , anglicana y otras liturgias protestantes . Como uno de los salmos de Laudate , era parte de las Laudes , un servicio matutino católico. Se ha parafraseado en himnos y se le ha puesto música a menudo. Los compositores han escrito escenarios a lo largo de los siglos, en varios idiomas, incluido el escenario alemán de Bruckner , Salmo 150 , de 1892; el tercer movimiento de Stravinsky 's Sinfonía de los salmos en latín; y el tercer movimiento, Tehillim , en hebreo en el Gloria de Karl Jenkins en 2010.
Antecedentes y temas
Como los Salmos 146 , 147 , 148 y 149 , el Salmo 150 comienza y termina en hebreo con la palabra Aleluya . [2] Además, Guzik señala que cada uno de los cinco libros de Salmos termina con una doxología , con el Salmo 150 representando la conclusión del quinto libro así como la conclusión de todo el trabajo. [3] Henry señala que este salmo final es paralelo al primer salmo en que tienen el mismo número de versículos. [4]
Según la Cabalá , las diez expresiones de alabanza en este salmo corresponden a las diez sefirot (emanaciones divinas). [5] Además, la palabra hallel ( hebreo : הלל , alabanza) se puede encontrar trece veces en el salmo, correlacionándose con los Trece Atributos de la Misericordia . [5] La directiva hallelu ( hebreo : הללו , " alabas ") se ve doce veces, correspondiente a las doce lunas nuevas que ocurren en un año calendario hebreo . Cuando se recita este salmo durante el servicio de oración judío (ver más abajo), se repite el versículo 6, agregando una decimotercera expresión de alelu que alude a la decimotercera luna nueva en un año bisiesto . [5] [6]
El Salmo 150 nombra nueve tipos de instrumentos musicales para ser usados en alabanza a Dios. [7] Si bien se desconoce la traducción exacta de algunos de estos instrumentos, los comentaristas judíos han identificado el shofar , la lira , el arpa , el tambor , el órgano , la flauta , el platillo y la trompeta . [8] San Agustín observa que todas las facultades humanas se utilizan para producir música a partir de estos instrumentos: "El aliento se emplea para tocar la trompeta; los dedos se utilizan para tocar las cuerdas del salterio y el arpa; toda la mano se ejerce en batir el pandero; los pies se mueven en la danza ". [2]
En el versículo 6, según el Midrash , las palabras en hebreo Kol ha-neshamah ( hebreo : כל הנשמה ), que literalmente significan "Que todas las almas [alabar a Dios]", también puede ser vowelized como Kol ha-neshimah , "Que cada aliento [alabado sea Dios] ". El Midrash expone: "Por cada respiración que una persona tome, debe alabar a Dios". [9] [10]
Texto
Versión de la Biblia hebrea
A continuación está el texto hebreo del Salmo 150:
Verso | hebreo |
---|---|
1 | הַ֥לְלוּיָ֨הּ הַֽלְלוּ־אֵ֥ל בְּקָדְשׁ֑וֹ הַֽ֜לְ֗לוּהוּ בִּרְקִ֥יעַ עֻזּֽוֹ |
2 | הַֽלְלוּהוּ בִּגְבֽוּרֹתָ֑יו הַֽ֜לְל֗וּהוּ כְּרֹ֣ב גֻּדְלֽוֹ |
3 | הַֽלְלוּהוּ בְּתֵ֣קַע שׁוֹפָ֑ר הַֽ֜לְל֗וּהוּ בְּנֵ֣בֶל וְכִנּֽוֹר |
4 | הַֽלְלוּהוּ בְתֹ֣ף וּמָח֑וֹל הַֽ֜לְל֗וּהוּ בְּמִנִּ֥ים וְעֻגָֽב |
5 | הַֽלְלוּהוּ בְּצִֽלְצְלֵי־שָׁ֑מַע הַֽ֜לְל֗וּהוּ בְּצִלְצְלֵ֥י תְרוּעָֽה |
6 | כֹּ֣ל הַ֖נְּשָׁמָה תְּהַלֵּ֥ל יָ֜֗הּ הַֽלְלוּיָֽהּ |
Versión King James
- Alabado sea el Señor . Alabad a Dios en su santuario; alabadle en el firmamento de su poder.
- Alabadle por sus poderosos actos; alabadle según su excelente grandeza.
- Alabadle con sonido de trompeta; alabadle con salterio y arpa.
- Alabadlo con pandero y danza: alabadlo con instrumentos de cuerda y órganos.
- Alabadlo con címbalos sonoros; alabadlo con címbalos que resuenan.
- Que todo lo que respira alabe a la SEÑOR . Alabado sea el Señor .
Usos
judaísmo
El Salmo 150 es el quinto de cinco salmos consecutivos ( Salmos 146 , 147 , 148 , 149 y 150) que comprenden la parte principal de Pesukei dezimra en el servicio matutino diario . [11] [12] Cuando se recita en esta oración, se repite el versículo 6, lo que indica la conclusión de la parte principal de Pesukei dezimra . [13] Esta repetición del versículo final, que concluye todo el Libro de los Salmos, refleja la forma en que el versículo final al final de un Libro de la Torá se repite durante la lectura de la Torá en la sinagoga. [5]
El salmo completo se recita durante la sección Shofrot de Mussaf Amidah en Rosh Hashaná y durante Kidush Levanah . [12] [14] [15]
El versículo 3 está incluido en un piyyut recitado por el Hazzan y la congregación el primer día de Rosh Hashaná, cuando ese día coincide con un Shabat . [dieciséis]
En Perek Shirah , un antiguo texto judío que atribuye versículos bíblicos a cada elemento de la creación como su forma de alabar a Dios, [17] la araña dice el versículo 5 de este salmo y la rata dice el versículo 6. [12] [18]
El Salmo 150 es uno de los diez salmos del Tikkun HaKlali de Rabbe Najman de Breslov . [19] [20]
catolicismo
El salmo 150 es uno de los salmos de Laudate , los otros son el Salmo 148 (Laudate Dominum) y el Salmo 149 (Cantate Domino). [21] Los tres se cantaban tradicionalmente, en la secuencia 148, 149 y 150, durante las Laudes , un servicio matutino desde el horario canónico . [21]
Ambientaciones musicales
Con su enfoque en los instrumentos musicales, el Salmo 150 ha sido llamado "el salmo de los músicos", [22] y también "alabanza más allá de las palabras". [23] Ha inspirado a muchos compositores a escenarios musicales, desde himnos en parafase hasta su uso en obras sinfónicas extendidas:
- Jan Dismas Zelenka - motete Chvalte Boha silného ZWV 165 (Salmo 150 según la Biblia de Kralice ) para bajo, instrumentos y continuo en sol mayor (c. 1725) [24]
- Johann Sebastian Bach - motete Singet dem Herrn ein neues Lied , versículos 2 y 6 (c. 1727) [25]
- Robert Schumann - Salmo 150 para coro y orquesta (1822) = RSW: Anh: I10. [26] (con su propia nota: "obra más antigua completamente terminada") [27]
- Anton Bruckner - Salmo 150 Aleluya. Lobet den Herrn in seinem Heiligthum WAB 38 (1892) [28]
- Felix Mendelssohn - en Lobgesang , op. 52 ("Alles, era sombrero de Odem, lobe den Herrn") [29].
- Charles Ives - Salmo 150 [30]
- Cesar Franck - Salmo 150 [31]
- Zoltán Kodály - Ginebra Salmo 150 [32]
- Louis Lewandowski - Aleluya (Salmo 150) [33]
- Edmund Rubbra - Tres salmos, op. 61 (núm. 3) [34]
- Charles Villiers Stanford - Salmo 150: Alabado sea Dios en su santidad [35]
- Igor Stravinsky - Sinfonía de los salmos , tercer movimiento [36]
- Duke Ellington - "Alabado sea Dios y baile" en el Segundo Concierto Sagrado [37]
- Benjamin Britten - Salmo 150 op. 67 (1962) para voces e instrumentos infantiles de dos partes (para voces superiores) [38]
- Bertold Hummel - Salmo 150 (Aleluya. Laudate Dominum) [39]
- Jimmy Webb - "Psalm One-Five-O" sobre palabras y música [40]
- Ernani Aguiar - Salmo 150 [41]
- POD - Salmo 150 sobre los elementos fundamentales de Southtown [42]
- J. Moss - Salmo 150 sobre el proyecto J Moss [43]
- Ronald Corp - "Salmo 150, Alabado sea Dios en Su Santidad" (2007). [44] También estableció la versión latina del mismo texto en Laudate Dominum (2011). [45]
- Karl Jenkins - El Salmo: Tehilim 150 en Gloria , movimiento 3, 2010 [46]
- VaShawn Mitchell - "Salmo 150" en Created4This (2012) [47]
Sellos
- Festivales Gozosos 5716 Sellos de Israel, con las inscripciones en la pestaña del Salmo 150
30 mil - Lira. "Alabadle con salterio y arpa" del Salmo 150: 3.
250 mil - Arpa. "Alabadle con ... arpa" del Salmo 150: 3.
25 mil - Timbrel y platillo. "Alabadle con pandero y danza ... ... alabadle con címbalos que resuenan" del Salmo 150: 4,5.
Citas
- ^ Salterio latino / inglés paralelo / Psalmus 1500 Archivado el 7 de mayo de 2017 en la Wayback Machine medievalist.net
- ↑ a b Spurgeon, Charles (2019). "Tesoro de David de Charles H. Spurgeon - Salmo 150" . Christianity.com .
- ^ Guzik, David (2018). "Salmo 150 - Todas las cosas alaben al Señor" . Palabra duradera . Consultado el 10 de junio de 2019 .
- ^ Henry, Matthew (2019). "Salmos 150" . Herramientas de estudio bíblico . Consultado el 10 de junio de 2019 .
- ↑ a b c d Nulman , 1996 , p. 151.
- ^ Munk 2007 , págs. 129-130.
- ^ Abramowitz, rabino Jack (2019). "El salmo final" . Unión ortodoxa . Consultado el 10 de junio de 2019 .
- ^ Scherman , 2003 , p. 75.
- ^ Munk , 2003 , p. 81.
- ^ Wagschal 1991 , p. 53.
- ^ Scherman 2003 , págs. 70-75.
- ^ a b c Brauner, Reuven (2013). "Shimush Pesukim: Índice completo de usos litúrgicos y ceremoniales de versículos y pasajes bíblicos" (PDF) (2ª ed.). pag. 51.
- ^ Scherman , 2003 , p. 75n.
- ^ Nulman 1996 , págs. 150-151.
- ^ Scherman 1985 , p. 464-465.
- ^ Scherman 1985 , p. 324-325.
- ^ Heller 2010 , p. 861.
- ^ Slifkin, Nosson (2002). "Perek Shirah" (PDF) . Zoológico de la Torá. págs. 10, 14 . Consultado el 10 de junio de 2019 .
- ^ Weintraub, rabino Simkha Y. (2018). "Salmos como la última herramienta de autoayuda" . Mi aprendizaje judío . Consultado el 10 de junio de 2019 .
- ^ Greenbaum, rabino Avraham (2007). "Los diez salmos: traducción al inglés" . azamra.org . Consultado el 10 de junio de 2019 .
- ↑ a b Brown , 2017 , p. 265.
- ^ Voto, Mark De (4 de enero de 2015). "Los dobladillos de los críticos de César Franck" . classic-scene.com . Consultado el 4 de junio de 2019 .
- ^ Human, Dirk J. (6 de junio de 2011). " ' Alabanza más allá de las palabras': Salmo 150 como gran final del crescendo en el Salterio" . HTS Teologiese Studies / Estudios teológicos . 67 (1). doi : 10.4102 / hts.v67i1.917 .
- ^ "Jan Dismas Zelenka: Chvalte Boha silného" . AllMusic . Consultado el 27 de enero de 2020 .
- ^ Pamela Dellal Bach Motet Translations / BWV 225 - "Singet dem Herrn ein neues Lied" Emmanuel Music
- ^ Lista de obras de Robert Schumann . Biblioteca de música IMLSP Petrucci. Consultado el 4 de marzo de 2019.
- ^ Daverio, John (1997). Robert Schumann: Heraldo de una "Nueva Era Poética" . Prensa de la Universidad de Oxford . pag. 23. ISBN 9780198025214. Consultado el 4 de marzo de 2019 .
- ^ Grasberger, Franz. Rickett, Richard, traductor. "Prólogo", Anton Bruckner: Sämtliche Werke: Band 20 Teil 6: Salmo 150: Studienpartitur , Musikwissenschaftlicher Verlag der Internationalen Bruckner-Gesellschaft, Viena, 1964.
- ^ Partituras gratuitas de Himno de alabanza (completo) (Felix Mendelssohn) en la Biblioteca de dominio público coral (ChoralWiki)
- ^ Mortensen, Scott (2002). "Obras Sagradas Corales" . MusicWeb International.
- ^ "Psaume 150 (Franck, César)" . Biblioteca de música de Petrucci.
- ^ "Zoltán Kodály: Ginebra Salmo 150 (A 150. genfi zsoltár), para coro" . AllMusic .
- ^ "Salmo 150 (Lewandowski, Louis)" . Biblioteca de música de Petrucci.
- ^ "Tres salmos [música]: op. 61: para voz baja con acompañamiento de pianoforte / Edmund Rubbra" . Biblioteca Nacional de Australia .
- ^ Dibble, Jeremy (2002). Charles Villiers Stanford: hombre y músico . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 470. ISBN 978-0198163831.
- ^ Service, Tom (21 de enero de 2014). "Guía sinfónica: Sinfonía de salmos de Stravinsky" . The Guardian .
- ^ Lavezzoli, Peter (2001). El rey de todo, Sir Duke: Ellington y la revolución artística . A&C Negro. pag. 133. ISBN 978-0826414045.
- ^ Hodgson, Peter J. (2013). Benjamin Britten: una guía para la investigación . Routledge. pag. 100. ISBN 978-1135580308.
- ↑ Bertold Hummel: Salmo 150 del Oratorio 'El Santuario de los Mártires' op. 90, Schott Music Bertold Hummel Op. 90
- ^ "Reseñas de álbumes de Billboard" . Cartelera : 74.21 de noviembre de 1970 . Consultado el 18 de agosto de 2019 .
- ^ "Salmo 150 (ssa)" . Earthsongs. 2019.
- ^ "POD: los elementos fundamentales de Southtown" . AllMusic . Consultado el 18 de agosto de 2019 .
- ^ "Salmo 150" . Discogs. 2019 . Consultado el 18 de agosto de 2019 .
- ^ "Ronald Corp" . Radio Swiss Classic. 2019 . Consultado el 18 de agosto de 2019 .
- ^ "Ronald Corp" . classic-music.com. 21 de noviembre de 2011 . Consultado el 18 de agosto de 2019 .
- ^ "III - El Salmo: Tehellim - Salmo 150" . Discogs. 2019 . Consultado el 18 de agosto de 2019 .
- ^ "Vashawn Mitchell - Created4This" . Discogs. 2019 . Consultado el 18 de agosto de 2019 .
Fuentes
- Brown, Rachel Fulton (2017). María y el arte de la oración: las horas de la Virgen en la vida y el pensamiento cristianos medievales . Prensa de la Universidad de Columbia. ISBN 9780231543712.
- Heller, Marvin J. (2010). El libro hebreo del siglo XVII: un diccionario de sinónimos abreviado . RODABALLO. ISBN 9789004189560.
- Munk, Elie (2007). El mundo de la oración . 1 (Ed. Revisada). Feldheim. ISBN 9781583306369.
- Munk, rabino Meir (2003). Buscando comodidad . Publicaciones Mesorah, Ltd. ISBN 9781578197187.
- Nulman, Macy (1996). La enciclopedia de la oración judía: los ritos asquenazí y sefardí . Jason Aronson. ISBN 1461631246.
- Scherman, rabino Nosson (2003). The Complete Artscroll Sidur (3ª ed.). Publicaciones Mesorah, Ltd. ISBN 9780899066509.
- Scherman, rabino Nosson (1985). The Complete Artscroll Machzor - Rosh Hashaná (1ª ed.). Publicaciones Mesorah, Ltd. ISBN 978-0-89906-676-9.
- Wagschal, Rabino S. (1991). La guía práctica de la teshuvá . Targum / Feldheim. pag. 53. ISBN 9780944070321.
enlaces externos
- Salmos Capítulo 150 texto en hebreo e inglés, mechon-mamre.org
- Piezas con texto del Salmo 150 : Partituras del Proyecto Biblioteca Internacional de Partituras Musicales
- Salmo 150 : partituras gratuitas en la biblioteca de dominio público coral (ChoralWiki)
- Texto del Salmo 150 según el Salterio de 1928
- ¡Aleluya! Alabad a Dios en su santo santuario; alabad en la imponente cúpula del cielo. Texto y notas al pie, usccb.org Conferencia de Obispos Católicos de los Estados Unidos
- Salmo 150 / Todo lo que respira alabe al Señor. Iglesia de Inglaterra
- Salmo 150 en biblegateway.com
- Himnos para el Salmo 150 hymnary.org
- Texto hebreo, traducción, transliteración, melodías grabadas en la base de datos Zemirot