De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

La Summa contra Gentiles (también conocida como Liber de veritate catholicae fidei contra errores infidelium , "Libro sobre la verdad de la fe católica contra los errores de los incrédulos") es uno de los tratados más conocidos de Santo Tomás de Aquino , escrito como cuatro libros entre 1259 y 1265.

Probablemente fue escrito para ayudar a los misioneros a explicar la religión cristiana y defenderla contra puntos de doctrina disidentes en el Islam y el judaísmo . Con este fin, Aquino podría apoyarse en un cuerpo sustancial de doctrina compartida, especialmente los principios del monoteísmo , en el caso del judaísmo, la aceptación compartida del Antiguo Testamento como escritura y en el caso del Islam, la tradición compartida ( en ese momento ) de los aristotélicos. Filosofía . [1]

Mientras que la Summa Theologiæ fue escrita para explicar la fe cristiana a los estudiantes de teología, la Summa contra Gentiles tiene un tono más apologético , ya que fue escrita para explicar y defender la doctrina cristiana contra los incrédulos, con argumentos adaptados a las circunstancias previstas de su uso. , cada artículo refuta una cierta creencia o proposición herética . En lugar de una mera elucidación de la longitud y la amplitud de la doctrina cristiana, Aquino explica artículos centrales específicos de la fe cristiana. [1]

Título

El título convencional Summa contra Gentiles , que se encuentra en algunos de los manuscritos más antiguos, a veces se da en la variante Summa contra Gentes . [2] El título está tomado del capítulo I.2, donde Thomas declara su intención como autor de la obra:

Me he propuesto la tarea de dar a conocer, en la medida en que lo permitan mis limitados poderes, la verdad que profesa la fe católica y dejar de lado los errores que se le oponen. Para usar las palabras de Hilary : "Soy consciente de que le debo esto a Dios como el principal deber de mi vida, que cada palabra y sentido hable de Él" ( De Trinitate I, 37). [3]

También se da un título más extenso como Tractatus de fide catholica, contra Gentiles (o: contra errores infidelium ), que significa "Tratado sobre la fe universal , contra los paganos" (o, contra los errores de los incrédulos). Esto a menudo se abrevia como De fide Catolica .

Fecha y composición

La obra fue escrita durante un período de varios años, entre 1259 y 1265.

En la primavera de 1256, Tomás fue nombrado maestro regente de teología en París y una de sus primeras obras al asumir este cargo fue Contra impugnantes Dei cultum et religionem , en defensa de las órdenes mendicantes , que habían sido atacadas por Guillermo de Saint-Amour . [4] Durante su mandato de 1256 a 1259, Thomas escribió numerosas obras, y estaba trabajando en Summa contra Gentiles cuando dejó París. [5] A partir del autógrafo de Aquino, Torrell (1996) identificó que los primeros 53 capítulos del Libro I fueron escritos en París basándose en estudios del pergamino y la tinta utilizada. [6]

Según una tradición que se remonta poco después de la muerte de Thomas, la Summa contra Gentiles fue escrita en respuesta a una solicitud, hecha en 1259, de un libro que ayudaría a los misioneros dominicanos en España a convertir a los musulmanes y judíos allí. La petición la hizo Raimundo de Peñafort , fraile dominico y consejero de Jaime I de Aragón . [7] Raymond había estado activo en la defensa cristiana contra los moros (musulmanes) y judíos en el reino de Aragón desde la década de 1240. Con este fin, Raymond instituyó la enseñanza del árabe y el hebreo en varias casas de los frailes, y también fundó prioratos enMurcia (entonces todavía bajo dominio musulmán) y en Túnez . Además, fue a ayudar a establecer la Iglesia en la recientemente conquistada isla de Mallorca . La solicitud de Raymond a Thomas fue transmitida por su compañero dominico Ramón Martí , uno de los ocho frailes designados para hacer un estudio de lenguas orientales con el propósito de llevar a cabo una misión para judíos y moros. [8] La historicidad de este relato ha sido cuestionada en la erudición moderna. [9]Los argumentos aducidos incluyen la falta de una dedicación explícita a Raymond, la evidencia de que partes sustanciales del libro 1 se completaron a mediados de 1259 (lo que sugiere que Thomas comenzó a trabajar en el libro ya en 1257) y la sugerencia de que el trabajo no hace ningún esfuerzo. para abordar los principios del Islam específicamente. [10]

Más tarde, en 1259, Tomás salió de París y regresó a Nápoles, donde fue nombrado predicador general por el capítulo provincial del 29 de septiembre de 1260. En septiembre de 1261 fue llamado a Orvieto como lector conventual responsable de la formación pastoral de los frailes incapaces de asistir. un studium generale . Fue en Orvieto donde Thomas completó la Summa contra Gentiles , a la que siguió la Catena aurea [11] y obras menores producidas para el Papa Urbano IV como la liturgia de la recién creada fiesta del Corpus Christi y los Contra errores graecorum . [5]

Partes del texto han sobrevivido en el autógrafo de Aquino , guardado en la Biblioteca del Vaticano como Lat. 9850. El manuscrito incluye fragmentos de los libros uno y dos, y grandes porciones del libro tres.

Contenido

La Summa contra Gentiles consta de cuatro libros. La estructura de la obra de Santo Tomás está diseñada para partir de argumentos filosóficos generales a favor del monoteísmo , a los que es probable que musulmanes y judíos consientan incluso dentro de sus respectivas tradiciones religiosas, antes de avanzar a la discusión de la doctrina específicamente cristiana.

  • El libro I comienza con preguntas generales sobre la verdad y la razón natural , y desde el capítulo 10 investiga el concepto de Dios monoteísta , los capítulos 10 al 13 se refieren a la existencia de Dios , seguido de una investigación detallada de las propiedades de Dios (capítulos 14 al 102). Al demostrar una Verdad acerca de Dios que se puede conocer a través de la razón, Santo Tomás da múltiples argumentos, cada uno de los cuales prueba la misma Verdad de una manera diferente.
  • El Libro II está dedicado a la Creación (es decir, el universo físico , todo lo que existe).
  • El libro III analiza la providencia y la condición humana , es decir, los actos buenos y malos , el destino y el intelecto humanos y la relación de los seres creados con el creador.
  • El libro IV está dedicado a discutir los puntos de la doctrina cristiana que separan al cristianismo de Nicea de las otras religiones monoteístas, es decir, las doctrinas de la Trinidad , la Encarnación , los Sacramentos y la Resurrección .

Los libros I-III cubren verdades que son naturalmente accesibles al intelecto humano, mientras que el libro IV cubre verdades reveladas para las cuales la razón natural es inadecuada.

Ediciones y traducciones

Giuseppe Ciante (m. 1670), [12] un destacado experto hebreo de su época y profesor de teología y filosofía en el Colegio Santo Tomás de Roma, fue designado en 1640 por el Papa Urbano VIII para la misión de predicar a los judíos de Roma. ( Predicatore degli Ebrei ) para promover su conversión. A mediados de la década de 1650, Ciantes escribió una "edición monumental bilingüe de las tres primeras partes de la Summa contra Gentiles de Tomás de Aquino , que incluye el texto original en latín y una traducción al hebreo preparada por Ciantes, con la ayuda de judíos conversos, la Summa divi Thomae Aquinatis ordinis". praedicatorum Contra Gentiles quam Hebraicè eloquitur…. Hasta el presente, ésta sigue siendo la única traducción significativa de una obra escolástica latina importante en hebreo moderno ". [13]

La primera edición moderna de la obra es la de Ucceli (1878) reeditada en 1918 como parte de la Editio Leonina . [14] Los apéndices de los tres primeros libros, basados ​​en el autógrafo, se editaron como vols. 13 (1918, 3-61) y 14 (1926, 3-49) de la edición leonina. El texto leonino fue reeditado, con correcciones, por P. Marc, C. Pera y P. Carmello y publicado con Marietti, Torino-Roma, en 1961.

Se han publicado traducciones modernas en: inglés (1924, [15] 1957 [16] ), alemán (1937, [17] 2001 [18] ), español (1968) [19] y francés (1993, [20] 1999 [ 21] ).

Referencias

  1. ↑ a b Gilson, Etienne (1994). La filosofía cristiana de Santo Tomás de Aquino . Notre Dame, IN: Prensa de la Universidad de Notre Dame. pag. 502. ISBN 978-0-268-00801-7.
  2. ^ Davies, Brian, ed. (2012). "Lista cronológica de los escritos de Aquino" . El manual de Oxford de Aquino . pag. 533. ISBN 9780195326093.
  3. ^ trans. Pegis (1955)
  4. ^ Santo Tomás de Aquino; Richard J. Regan; Brian Davies (2003). Sobre el mal . Nueva York: Oxford University Press. pag. 5. ISBN 0-19-509183-3.
  5. ↑ a b Davies, Aquinas: An Introduction , p. 4.
  6. ^ Torrell, Jean-Pierre (1996). Santo Tomás de Aquino: la persona y su obra, vol. 1 . Washington, DC: Prensa de la Universidad Católica de América. pag. 407502. ISBN 978-0-268-00801-7.
  7. ^ John YB Hood, Aquino y los judíos (1995), p. 37 .
  8. ^ Anthony Bonner, Doctor illuminatus , Princeton University Press (1993), p. 78
  9. ^ Brian Davies, Summa Contra Gentiles de Tomás de Aquino: una guía y comentario , Oxford University Press, (2016), páginas 8-10 .
  10. ^ "Aquino solo menciona el Islam nueve veces en toda la obra, y solo un breve párrafo (1.6) dice algo remotamente sustantivo sobre la religión". TE Burman en: Nicholas of Cusa and Islam: Polemic and Dialogue in the Late Edad Media, Studies in Medieval and Reformation Traditions (Ian Christopher Levy, Rita George-Tvrtković, Donald Duclow eds.), BRILL (2014), p. xv .
  11. ^ Healy, teólogo , p. 4.
  12. ^ Galletti en Vat. Lat. 7900 f. 106; Hierarchia Catholica Medii Aevi, Vol 4, 233, https://www.scribd.com/doc/63478112/Hierarchia-Catholica-Medii-Aevi-V4 Consultado el 21 de febrero de 2013
  13. ^ "Cabalá y conversión: Caramuel y Ciantes sobre la Cabalá como medio para la conversión de los judíos", de Yossef Schwartz, en Un'altra modernità. Juan Caramuel Lobkowitz (1606-1682): enciclopedia e probabilismo , eds. Daniele Sabaino y Paolo C. Pissavino (Pisa: Edizioni EPS 2012): 175-187, 176-7, https://www.academia.edu/2353870/Kabbalah_and_Conversion_Caramuel_and_Ciantes_on_Kabbalah_as_a_Means_for_the_Conversion_of_the_Jews consultado el 16 de marzo de 2012. Ver Summa divi Thomae Aquinatis ordinis Praedicatorum contra Gentiles quam Hebraicè eloquitur Iosephus Ciantes Romanus Episcopus Marsicensis ex eodem Ordine assumptus , ex typographia Iacobi Phaei Andreae filii, Romae 1657.
  14. ^ Pietro Antonia Ucelli (ed.), S. Thomae Aquinatis ... Summae de veritate catholicae fidei contra gentiles quae supersunt ex codice autographo ... cetera vero ex probatissimis codd. et editionibus , Roma 1878. Summa contra gentiles (Sancti Thomae Aquinatis doctoris Angelici Opera omnia, iussu edita Leonis XIII . PM 13), Roma 1918, 3–602; (PM 14), Roma 1926, 3–475; (PM 15), Roma 1930, 3–299.
  15. The Summa Contra Gentiles, traducido literalmente por los padres dominicos ingleses de la última edición leonina. Archivado el 22 de agosto de 2011 en la Wayback Machine Burns Oates & Washbourne Ltd. (1924).
  16. ^ Summa contra Gentiles , 5 vols., Nueva York: Hanover House, (1955-57; reimpresión de University of Notre Dame Press, 1975): Libro Uno, Dios, trans. Anton C. Pegis; Libro Dos, Creación, trad. James Anderson; Libro Tres, Providencia, (Parte 1 y Parte 2) trans. Vernon Bourke; Libro Cuatro, Salvación, traducción de Charles J. O'Neil.
  17. ^ Hans Nachod, Paul Stern, Thomas von Aquin, Die Summe wide die Heiden in vier Büchern , Leipzig 1935-1937.
  18. Karl Albert, Thomas von Aquin, Summa contra gentiles 1. – 4. Buch. Lateinisch und deutsch , Darmstadt 2001.
  19. Laureano Robles Carcedo, Adolfo Robles Sierra, Santo Tomas de Aquino, Suma contra los gentiles 1-2 (Biblioteca de Autores Cristianos. Sección 6: Filosofia 94 und 102), Madrid 1967-1968
  20. ^ René-Antoine Gauthier , Thomas de Aquino, Summa contra gentiles. Saint Thomas d'Aquin, Somme contre les gentils (Philosopie européenne), París 1993. Réginald Bernier, Thomas d'Aquin, Somme contre les gentils , Latout-Maubourg 1993.
  21. Vincent Aubin, Cyrille Michon  [ fr ] , Denis Moreau , Thomas d'Aquin, Somme contre les gentils 1-4 (GF Flammarion 1045-1048), París 1999.

Bibliografía

  • M. Asín y Palacios: “El averroísmo teológico de Santo Tomás de Aquino”. Homenaje á d. Francisco Codera en su jubilación del profesorado, estudios de erudición oriental. Zaragoza, 1904, págs. 271–331.
  • RR Burns: musulmanes, cristianos y judíos en el Reino Cruzado de Valencia. Cambridge, 1984.
  • J.-M. Casciaro: El diálogo teológico de Santo Tomás con musulmanes y judíos. Madrid, 1969.
  • C. Chang, Involucrando la incredulidad: una estrategia cautivadora de Agustín y Aquino. Downers Grove, IL, 2000.
  • L. Getino: La Summa contra gentiles y el Pugio fidei. Vergara, 1905.
  • H. Esperando: Weisheit als Wissen des Ursprungs: Philosophie und Theologie in der "Summa contra gentiles" de Thomas von Aquin. Friburgo, 1997.
  • Matthew Kostelecky: Summa contra Gentiles de Tomás de Aquino: un espejo de la naturaleza humana. Lovaina: Peeters, 2013. ISBN 978-90-429-2747-6 
  • A. Huerga: “Hipótesis sobre la génesis de la Summa contra gentiles y del Pugio fidei”. Angelicum 51 (1947), 533–57.
  • T. Murphy: "La fecha y el propósito de los contra gentiles ". Heythrop Journal 10 (1969), 405-15.
  • R. Schönberger: Thomas von Aquins “Summa contra Gentiles”. Darmstadt, 2001.
  • John Tolan : "Tomás de Aquino: Summa contra gentiles", en D. Thomas et al. , eds., Historia bibliográfica de las relaciones entre cristianos y musulmanes , vol. 4, Leiden: Brill, 2009-12.
  • Jean-Pierre Torrell, OP: Santo Tomás de Aquino: la persona y su obra: vol. 1. Washington, DC: Prensa de la Universidad Católica de América, 1996.
  • J. Waltz: "Mahoma y los musulmanes en Santo Tomás de Aquino". Muslim World 66 (1976): 81–95.
  • Summa contra gentiles . archive.org (en latín). 1 . Nápoles. 1773. Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2018.
  • Los padres dominicos ingleses (1923). La Summa contra gentiles de Santo Tomás de Aquino . archive.org . Primer libro (traducido literalmente de la última edición leonina). Londres: Burns, Oates y Washbourne Ltd. Archivado desde el original, el 27 dic, 2018.(con el sello de Edmund Canon Surmont, vicario general de Westminster )
    • Segundo libro
    • Cuarto libro

Enlaces externos

  • Texto en latín de la edición Marietti (1961) , texto electrónico de Roberto Busa y Enrique Alarcón (corpusthomisticum.org).
  • Texto sinóptico (latín e inglés) , de la edición de Hanover House (1955–57), actualizado por Joseph Kenny (dhspriory.org)
  • Manuscrito - Vat.lat.9850 (vatlib.it)
  • La edición de 1657 con la traducción al hebreo de Ciantes (Google Books)