Tteokbokki ( 떡볶이 ); o pasteles de arroz salteados es una comida coreana popularhecha de garae-tteok de tamaño pequeño ( pasteles de arroz largos, blancos y en forma de cilindro) llamados tteokmyeon ( 떡면 ; "fideos de pastel de arroz") o comúnmente tteokbokki-tteok ( 떡볶이 떡 ; "tortas de arroz tteokbokki "). [1] [2] Eomuk (pasteles de pescado), huevos duros y cebolletas son algunos ingredientes comunes combinados con tteokbokki en los platos. Se puede condimentar con gochujang picante(pasta de chile) o ganjang no picante.salsa a base de (salsa de soja); la primera es la forma más común, [3] mientras que la última es menos común y a veces se llama gungjung-tteokbokki ( corte real tteokbokki ).
Nombres alternativos | Tortas de arroz salteadas |
---|---|
Tipo | Bokkeum |
Lugar de origen | Corea |
Cocina nacional asociada | Cocina coreana |
Ingredientes principales | Tteok (pasteles de arroz), pastel de pescado , gochujang |
Variaciones | Gungjung-tteokbokki , rabokki |
|
Nombre coreano | |
Hangul | 떡볶이 |
---|---|
Romanización revisada | tteokbokki |
McCune – Reischauer | ttŏkpokki |
IPA | [t͈ʌk̚.p͈o.k͈i] |
Hoy en día, las variaciones también incluyen curry - tteokbokki , salsa de crema - tteokbokki , jajang -tteokbokki , mariscos - tteokbokki , rose-tteokbokki, galbi -tteokbokki y así sucesivamente. El tteokbokki se compra y se come comúnmente en bunsikjip (bares) y en pojangmacha (puestos callejeros). También hay restaurantes dedicados a tteokbokki , donde se lo conoce como jeukseok tteokbokki (improvisado tteokbokki) . También es un plato casero popular, ya que las tortas de arroz ( garae-tteok ) se pueden comprar en forma semideshidratada preenvasada.
Historia
El primer registro sobre tteok-bokki aparece en Siuijeonseo , un libro de cocina del siglo XIX, en el que el plato se enumeraba utilizando la ortografía arcaica steokbokgi ( 복기 ). [4] Según el libro, tteok-bokki era conocido por varios nombres, incluidos tteok jjim (tortas de arroz al vapor), tteok- japchae (tortas de arroz salteadas ) y tteok- jeongol (olla caliente de tortas de arroz). La versión corte real se hizo a partir blanco tteok (pasteles de arroz), solomillo , aceite de sésamo, salsa de soja , cebolleta , callos roca , piñones , y tostado y semillas de sésamo suelo, mientras que la ajedrea, a base de salsa de soja tteok-bokki se hizo en la casa principal del clan Papyeong Yun , donde se elaboraba salsa de soja de alta calidad . [5] En esta versión, los ingredientes como las costillas eran comunes. El nombre tteok-bokki también aparece en la edición revisada y ampliada de Joseon Yori Jebeop , donde se describe como un plato sabroso a base de salsa de soja. [5]
Se cree que la variante picante de tteok-bokki hecha con salsa a base de gochujang apareció por primera vez en la década de 1950. Cuando Ma Bok Lim participó en la apertura de un restaurante chino, accidentalmente dejó caer tteok en salsa picante y se lo comió, y descubrió que estaba delicioso. Después de eso, comenzó a venderlo en Sindang y desde entonces se ha convertido en la variante más común de tteok-bokki . [6] Hoy en día, el tteok-bokki típico que se compra y se come en bunsikjip (bares de bocadillos) y pojangmacha (puestos callejeros) es rojo y picante, mientras que la versión no picante a base de salsa de soja se conoce como gungjung-tteok-bokki. (궁중 떡볶이; "corte real tteok-bokki"). Rice tteok ganó popularidad a medida que se desarrolló la economía de Corea del Sur , y desde entonces han proliferado varias versiones del plato. Como alguna vez fue un plato de la clase trabajadora, el tteok de trigo a menudo se sustituía por tteok de arroz . [5] [ aclaración necesaria ]
Variedades
Al igual que otros platos coreanos populares, el tteok-bokki ha experimentado numerosas variaciones y fusiones. Los huevos duros y las mandu ( bolas de masa ) fritas se agregaban tradicionalmente al tteok-bokki. Los ingredientes como mariscos , costillas , fideos instantáneos , fideos masticables también son adiciones comunes al plato.
Variaciones basadas en ingredientes agregados
Haemul-tteok-bokki , (해물 떡볶이; "mariscos tteok-bokki ") presenta mariscos como ingrediente secundario.
Galbi -tteok-bokki (갈비 떡볶이; "costilla corta tteok-bokki ") presenta costillas cortas como ingrediente secundario.
Ra-bokki (라볶이; "fideos instantáneos tteok-bokki ") y jol -bokki (쫄 볶이; "masticables fideos tteok-bokki ") son variantes similares que añaden fideos a tteok-bokki . Ra-bokki agrega fideos ramyeon (ramen) y jjol-bokki agregafideos de trigomasticables jjolmyeon .
Jeukseok-tteok-bokki
El tipo tteok-bokki de jeongol (olla caliente)se llama jeukseok-tteok-bokki ( 즉석 떡볶이 ; " tteok-bokki en el lugar "), y se hierve en una estufa de mesa durante la comida. [7] En losrestaurantes jeukseok-tteok-bokki se encuentran disponiblesuna variedad de adiciones, como verduras, mandu (albóndigas) yfideos ramyeon o udong . Como jeukseok-tteok-bokki suele ser una comida en lugar de un refrigerio, a menudo se combina con bokkeum-bap (arroz frito). [7] Ma Bok-rim Tteokbokki, ubicado en Sindang-dong, Seúl, es el origen de jeukseok tteok-bokki . [8] Es tan popular que también aparece en el episodio de "Seúl" de "Alguien alimenta a Phil" de Netflix. [9]
Variación basada en salsa
Gochujang tteok-bokki
El tteok-bokki rojo picante a base de gochujang es uno de los bocadillos más populares de Corea. Mientras que tanto el gungmul-tteok-bokki ( 국물 떡볶이 ; " sopa tteok-bokki ") como el gireum-tteok-bokki seco ( 기름 떡볶이 ; "aceite tteok- bokki ") se disfrutan comúnmente, el primero se considera el de facto estilo estándar. En gungmul-tteok-bokki , algas - anchoa Stock menudo se utiliza para realzar el sabor salado. El gochugaru (chile en polvo) a menudo se agrega para darle más calor y color, mientras que mullyeot (jarabe de arroz) ayuda con la dulzura y la consistencia. Eomuk (pasteles de pescado), huevos duros y cebolletas en rodajas diagonales son adiciones comunes al plato. En gireum-tteok-bokki , la mezcla de gochugaru (고춧가루; " chile en polvo coreano "), salsa de soja, azúcar o jarabe y aceite de sésamo a menudo reemplaza al gochujang (pasta de chile). Los palitos de tteok suaves se sazonan con la mezcla de salsa, luego se saltean en aceite de cocina con un puñado de cebolletas picadas y se sirven. El mercado de Tongin en Jongno , Seúl es famoso por su gireum-tteok-bokki .
También hay muchas variaciones en gochujang tteok-bokki , como una versión de temporada con hoja de perilla .
Ganjang tteok-bokki
El tteok-bokki dulce y salado, a base de salsa de soja marrón, a menudo se conoce como gungjung-tteok-bokki ( 궁중 떡볶이 ; "corte real tteok-bokki "). [10] Su historia se remonta a un plato de la corte real antes de la introducción del ají en la península de Corea a mediados de la era Joseon (siglos XVII y XVIII). [11] El registro más antiguo de gungjung tteok-bokki se encuentra en un libro de cocina de 1800 llamado Siuijeonseo . [11] Con un sabor similar al japchae (fideos de vidrio salteados y verduras), la realeza lo disfrutaba como banchan y como bocadillo. [10] Aunque el tteok-bokki tradicional se hacía con sopa de salsa de soja , que es el tipo tradicional (y en ese momento, el único) de salsa de soja en la Corea premoderna, la salsa de soja regular más dulce ha ocupado su lugar en los tiempos modernos. Otros ingredientes tradicionales como solomillo o costillas, aceite de sésamo, cebolletas, callos , piñones y semillas de sésamo tostadas y molidas todavía se utilizan comúnmente en el gungjung-tteok-bokki moderno . [5] También son comunes otros ingredientes como brotes de frijol mungo , zanahorias, cebollas, calabacín coreano seco , ajo y hongos shiitake . El plato se sirve típicamente con guarnición de huevo . [10]
Otras variaciones
Gungmul (sopa) tteok-bokki que no se basa ni en salsa de soja ni en gochujang también ha ganado popularidad. Hay algunas variaciones conocidas.
Curry tteok-bokki utiliza una base de curry amarillo al estilo coreano. Utiliza curry en polvo que incluye cúrcuma, lo que lo convierte en una variación más saludable.
La salsa de crema tteok-bokki utiliza una base inspirada en la carbonara . Se usa salsa de crema y tocino en lugar de gochujang y tortas de pescado. [12]
- Rose tteok-bokki lleva el nombre de pasta de rosas, como una variación. Para este tteok-bokki , se agrega salsa de crema al tteok-bokki básico .
Jajang -tteok-bokki presenta una salsa basada en jajang (pasta de frijoles dulces).
El tteok-bokki de queso es una variante en la que el tteok-bokki se cubre o se rellena con queso. Se vende en bares y también se puede preparar fácilmente en casa. Dependiendo de las preferencias personales, se puede comer con condimentos como té verde en polvo, hierbas en polvo, sésamo o perejil.
Gireum y gyeran tteok-bokki
Gireum tteok-bokki ( 기름 떡볶이 ; "aceite tteok-bokki ") es una variedad de tteok-bokki que se fríe en aceite y se sirve con poca o ninguna salsa. Este estilo se encuentra más famoso en el mercado Tongin de Seúl , donde los visitantes pueden comprar monedas de los vendedores, que a su vez se pueden usar para comprar alimentos de varios vendedores en el mercado. [13] El secretario de Estado estadounidense, John Kerry, que visitó Corea en febrero de 2014, probó gireum tteok-bokki en el mercado de Tongin. [14]
Gyeran tteok-bokki (계란 떡볶이; "huevo tteok-bokki") es otra variación que no incluye salsa. Solo se utilizan tteok (tortas de arroz), huevos, verduras y condimentos (principalmente sal). Se diferencia del gireum tteok-bokki en que no es picante.
Marcas
Como los coreanos disfrutan mucho del tteokbokki, hay muchas marcas de tteokbokki en Corea.
Yeopgi Tteokbokki
El nombre completo es 'Dongdaemoon Yeopgi Tteokbokki'. La marca fue fundada en 2002 y tiene un sabor fuerte y picante. Las tortas de arroz , las tortas largas de pescado, el queso y las salchichas son los ingredientes principales. Recientemente, las coberturas que se pueden agregar a esto se han vuelto muy diversas. Los ejemplos incluyen queso, huevos, fideos de vidrio , jamón , tocino , etc. También hay un menú lateral para comer con tteokbokki. Por ejemplo, hay rollo de algas, verduras fritas, salchichas, huevos al vapor, bolas de arroz, helado y palitos de queso. El picante se puede ajustar según los gustos individuales, y hay un total de cinco etapas. En 2021, se agregó un menú de tteokbokki de rosas, elaborado agregando crema del condimento básico. [15]
Sinjeon Tteokbokki
Sinjeon Tteokbokki se estableció por primera vez en Daegu en 1999 y, a partir de enero de 2020, hay más de 670 franquicias en Corea . Sinjeon Tteokbokki también tiene su propio museo, llamado Museo Shinjeon . Hay tteokbokki regulares y tteokbokki de queso. Hay 15 tipos de alimentos fritos, uno de los menús de acompañamiento. También hay varios tipos de arroz, y el 'Sinjeon Cheese Gimbap ' es famoso.
BaeDDuck
'BaeDDuck' es la abreviatura de la entrega tteokbokk en coreano. En 2020, BaeDDuck ocupa el puesto número 1 en la clasificación de restaurantes en la aplicación de servicio de entrega 'Baemin' de Corea del Sur . [16] Puede verse como una marca que hizo popular el tteokbokki de rosas. A diferencia de otras marcas de tteokbokki, BaeDDuck se elabora añadiendo ' bunmoja [17] ' junto con tortas de arroz. Muchos YouTubers e influencers de redes sociales han ganado una gran popularidad al revisar este tteokbokki rosa, y también ha aumentado el número de franquicias.
Dookki Tteokbokki
[18] Dookki Tteokbokki comenzó como una tienda Tteokbokki de recarga ilimitada. Ha surgido con una variedad de opciones, que incluyen pasteles de arroz frito, pasteles de pescado y ramen. La rentabilidad fue buena y el sabor fue bien recibido, por lo que el número de cadenas de tiendas comenzó a aumentar y las entregas comenzaron gracias a Corona 19. El CEO de Dookki Tteokbokki también es famoso por su investigación en los famosos restaurantes tteokbokki de todo el país. [19]
Galería
Tteok-bokki en un bunsikjip (snack bar)
Corte real tteok-bokki
Ra-bokki ( tteok-bokki confideos ramyeon )
Jjol-bokki ( tteok-bokki con fideos jjolmyeon )
Ver también
- Bunsik
- Gimbap
- Cocina coreana
- Cocina coreana de la corte real
- Helado con frutas y nueces
- Freír
Referencias
- ^ Instituto Nacional de Lengua Coreana (30 de julio de 2014). "주요 한식 명 (200 개) 로마자 표기 및 번역 (영, 중, 일) 표준안" (PDF) (en coreano) . Consultado el 22 de febrero de 2017 . Resumen de laicos - Instituto Nacional de Lengua Coreana .
- ^ 이, 석희 (24 de marzo de 2009). "[백년 맛집] 쌀떡 · 밀가루 떡 · 칼라 떡 까지… 떡볶이 떡 도 다양해" . The Daily Sports (en coreano). Archivado desde el original el 8 de marzo de 2017 . Consultado el 7 de marzo de 2017 .
- ^ Lee, Jiyeon (29 de mayo de 2012). "No digas que no te advertimos: los 5 platos más picantes de Corea" . CNN Go . Archivado desde el original el 31 de mayo de 2012 . Consultado el 2 de junio de 2012 .
- ^ Desconocido (1919) [finales del siglo XIX]. Siuijeonseo (en coreano). Manuscrito de Sim Hwanjin. Sangju, Corea. Resumen de Lay - Korean Food Foundation .
- ^ a b c d Bang, Sinyeong (1942) [1917]. Joseon Yori Jebeop 조선 요리 제법(en coreano) (edición revisada y ampliada). Seúl: Hanseong doseo jusikhoesa. Archivado desde el original el 12 de marzo de 2017, a través de Korean Food Foundation .
- ^ "맛있고 재미있는 한식 이야기 <한식 스토리 <한식 (Hansik) <한식 포털" . hansik.or.kr (en coreano) . Consultado el 24 de junio de 2018 .
- ^ a b "Jeukseok-tteok-bokki" 즉석 떡볶이. Doopedia (en coreano). Doosan Corporation . Consultado el 12 de marzo de 2017 .
- ^ tenasia.hankyung.com, Digital (25 de marzo de 2015). "수요 미식 회 신당동 떡볶이 골목 의 원조 60 년 전통 의 마 복림 떡볶이 | 텐 아시아" . 텐 아시아 연예 뉴스 (en coreano) . Consultado el 25 de marzo de 2021 .
- ^ "넷플릭스 골라 줄게 | 랜선 식도락 여행 '필 이 좋은 여행, 한입 만! ' " . 맥스 무비 (en coreano) . Consultado el 25 de marzo de 2021 .
- ^ a b c "Gungjung-tteok-bokki" 궁중 떡볶이. Doopedia (en coreano). Doosan Corporation . Consultado el 12 de marzo de 2017 .
- ^ a b "Gungjung-tteok-bokki" . archive.hansik.org (en coreano). Archivado desde el original el 18 de abril de 2018 . Consultado el 18 de abril de 2018 .
- ^ "떡볶이" . 위키 백과, 우리 모두 의 백과 사전 (en coreano). 2017-08-28.
- ^ "El mejor tteokbokki de Seúl" . Time Out Seúl . Consultado el 19 de marzo de 2019 .
- ^ 설 승은 (13 de febrero de 2014). "<통인 시장 찾은 존 케리" 매운 떡볶이 베리 굿 ">" . 연합 뉴스 (en coreano) . Consultado el 3 de abril de 2019 .
- ^ "동대문 엽기 떡볶이, 신메뉴 엽기 로제 떡볶이 출시" . 컨슈머 타임스 (Consumertimes) (en coreano). 2021-03-13 . Consultado el 24 de marzo de 2021 .
- ^ "웨이팅 최소 2 개월 떡볶이? 티켓팅 을 방불케 하는 주문 경쟁 떡볶이 4 가지" . Allure Korea (en coreano). 2021-03-22 . Consultado el 26 de marzo de 2021 .
- ^ "분 모자 - 나무 위키" . namu.wiki (en coreano) . Consultado el 26 de marzo de 2021 .
- ^ https://www.dookki.co.kr/brand/dookki
- ^ http://daily.hankooki.com/lpage/entv/202010/dh20201009182755139020.htm?s_ref=nv
enlaces externos
- Sitio web oficial de Dongdaemoon Yeopgi Tteokbokki
- Sitio web oficial de Sinjeon Tteokbokki
- Sitio web oficial de BaeDDuck