De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

Los dialectos son variedades lingüísticas que pueden diferir en pronunciación , vocabulario , ortografía y gramática . Para la clasificación de variedades de inglés solo en términos de pronunciación, consulte los acentos regionales de inglés .

Resumen

Los dialectos pueden definirse como "subformas de lenguajes que, en general, son mutuamente comprensibles ". [1] Los angloparlantes de diferentes países y regiones utilizan una variedad de acentos diferentes (sistemas de pronunciación), así como varias palabras localizadas y construcciones gramaticales; Se pueden identificar muchos dialectos diferentes basándose en estos factores. Los dialectos se pueden clasificar en niveles más amplios o más estrechos: dentro de un dialecto nacional o regional amplio, se pueden identificar varios subdialectos más localizados, y así sucesivamente. La combinación de diferencias en la pronunciación y el uso de palabras locales puede hacer que algunos dialectos del inglés sean casi ininteligibles para hablantes de otras regiones sin una exposición previa.

Los lingüistas suelen dividir los principales dialectos nativos del inglés en tres categorías generales: los dialectos de las Islas Británicas , los de América del Norte y los de Australasia . [2] Los dialectos pueden asociarse no solo con el lugar sino también con grupos sociales particulares. Dentro de un país de habla inglesa determinado, existe una forma del idioma que se considera inglés estándar : los ingleses estándar de diferentes países difieren y pueden considerarse dialectos. El inglés estándar a menudo se asocia con las capas más educadas de la sociedad, así como con los registros más formales .

El inglés británico y estadounidense son las normas de referencia para el inglés hablado, escrito y enseñado en el resto del mundo, excluidos los países en los que el inglés se habla de forma nativa, como Australia , Canadá , Irlanda y Nueva Zelanda . En muchos países del antiguo Imperio Británico en los que el inglés no se habla de forma nativa, las formas del inglés británico se siguen de cerca, junto con numerosos usos del inglés estadounidense que se han generalizado en todo el mundo de habla inglesa . [ cita requerida ]Por el contrario, en muchos países históricamente influenciados por los Estados Unidos en los que el inglés no se habla de forma nativa, se siguen de cerca las formas del inglés americano. Muchos de estos países, aunque conservan fuertes influencias del inglés británico o del inglés americano, han desarrollado sus propios dialectos únicos, que incluyen el inglés indio y el inglés filipino .

Los principales dialectos del inglés nativo son el inglés canadiense y el inglés australiano , que ocupan el tercer y cuarto lugar en el número de hablantes nativos . En su mayor parte, el inglés canadiense, aunque presenta numerosas formas británicas, junto con los canadianismos indígenas, comparte vocabulario, fonología y sintaxis con el inglés estadounidense, lo que lleva a muchos a reconocer el inglés norteamericano como una agrupación orgánica de dialectos. [3] El inglés australiano, igualmente, comparte muchos usos del inglés americano y británico, junto con abundantes características exclusivas de Australia y conserva un grado significativamente mayor de distinción de ambas variedades más grandes que el inglés canadiense. Inglés sudafricano ,El inglés neozelandés y el inglés irlandés también son distintivos y ocupan el quinto, sexto y séptimo lugar en el número de hablantes nativos.

Europa

Idioma inglés en Europa

Dialectos y acentos del inglés hablados en las Islas Británicas .

Islas Británicas

Islas Británicas

Idioma inglés en Inglaterra :

  • Pronunciación recibida (a veces llamada "el inglés de la reina" o inglés estándar en inglés británico )
  • Del Norte
    • Bolton
    • Cheshire
    • Cumbria ( Cumbria incluyendo Barrovian en Barrow-in-Furness )
    • Geordie ( Tyneside )
    • Hartlepudlian ( Hartlepool )
    • Lancastrian ( Lancashire )
    • Mackem ( Sunderland )
    • Mancunian ( Gran Manchester )
    • Northumbrian ( Northumberland y norte del condado de Durham )
    • Pitmatic (antiguas comunidades mineras de Northumberland y el condado de Durham )
    • Scouse ( Merseyside )
    • Smoggie ( Teesside )
    • Yorkshire
  • East Midlands
    • Lincolnshire
    • East Lincolnshire
  • West Midlands
    • región de los Midlands
    • Brummie ( Birmingham )
    • Cerámicas (norte de Staffordshire )
    • Coventry
  • Ángulo este
    • Norfolk
    • Suffolk
  • Del Sur
    • Cockney ( Londres de clase trabajadora y áreas circundantes)
    • Essaxon ( Essex )
    • Estuario ( Londres de clase media , Home Counties y Hampshire )
    • Kentish ( Kent )
    • Londres multicultural ( Londres )
    • Surrey
    • Sussex
  • West Country
    • Anglo-de Cornualles
    • Bristoliano
    • Janner (Plymouth)
    • Dorset

Escocia

  • Inglés escocés que comprende variedades basadas en el inglés estándar de Inglaterra.
    • Highland English

Gales

  • Galés inglés
    • Abercraf
    • Cardiff
    • Gower
    • Port Talbot

Isla de Man

  • Inglés Manx

Islas del Canal

  • Inglés de la isla del canal

Gibraltar

  • Inglés gibraltareño

Irlanda

  • Hiberno-English (inglés irlandés)
    • Ulster
      • Dialectos escoceses del Ulster
    • Leinster
      • Dublín
        • Dublín 4 (D4)
    • Irlanda del suroeste

Extinto

  • Dialecto de Forth y Bargy (también conocido como Yola), que se cree que era un descendiente del inglés medio , hablado en el condado de Wexford [4] [5]
  • Fingallian , otro presunto descendiente del inglés medio, hablado en Fingal [4]

Unión Europea

Inglés europeo :

  • Euro Inglés

Malta

  • Inglés maltés

Holanda

  • Holandés inglés

Alemania

  • Alemán inglés

Nórdicos

Suecia

  • Sueco inglés

Noruega

  • Noruego inglés

Finlandia

  • Finlandés inglés

Dinamarca

Dinamarca continental
  • Danés inglés
Groenlandia
  • Inglés groenlandés

América del Norte

Estados Unidos

Inglés americano :

  • Inglés americano cultural y étnico
    • Inglés afroamericano (" Ebonics ")
      • Inglés vernáculo afroamericano
    • Inglés vernáculo cajún
    • Americano general : el espectro "estándar" o "convencional" del inglés americano
    • Inglés vernáculo latino (hispano)
      • Inglés chicano ( inglés mexicano-americano)
      • Miami inglés
      • Inglés latino de Nueva York
    • Holandés de Pensilvania inglés
    • Yeshiva Inglés
  • Inglés americano regional y local
    • Inglés de la ciudad de Nueva York
    • Inglés norteamericano
      • Inglés del norte del interior : Chicago , Cleveland , Detroit , Milwaukee , el oeste de Nueva York , la península inferior de Michigan y la mayor parte de la región de los Grandes Lagos de EE. UU.
        • Inglés de Nueva Inglaterra
          • Inglés del este de Nueva Inglaterra (incluido el inglés de Boston y Maine )
          • Rhode Island Inglés
          • Oeste de Nueva Inglaterra : Connecticut, Hudson Valley, oeste de Massachusetts y Vermont
      • Inglés Norcentral (Medio Oeste Superior) : Brockway, Minot, Bismarck, Bemidji, Chisholm, Duluth, Marquette, etc.
    • Inglés súper regional del sudeste
      • Mid-Atlantic (Delaware Valley) Inglés
        • Baltimore Inglés
        • Filadelfia Inglés
      • Inglés americano de Midland
        • Inglés de North Midland: Iowa City, Omaha, Lincoln, Columbia, Springfield, Muncie, Columbus, etc.
        • Inglés de South Midland: Oklahoma City, Tulsa, Topeka, Wichita, Kansas City, St. Louis (en transición), Decatur, Indianápolis, Cincinnati, Dayton, etc.
      • Inglés "Hoi Toider" : dialecto tradicional de la Bahía de Chesapeake, Tánger, Ocracoke, Outer Banks, Islas Barrera de Virginia, etc.
      • Inglés de Nueva Orleans
      • Inglés de América del Sur
        • Inglés de los Apalaches del Sur : Linden, Birmingham, Chattanooga, Knoxville, Asheville y Greenville
        • Inglés tejano : Lubbock, Odessa y Dallas
    • Inglés americano occidental
      • Inglés de California
      • Inglés del noroeste del Pacífico
    • Western Pennsylvania (Pittsburgh) Inglés
  • Inglés americano extinto o casi extinto
    • Boontling
    • Inglés más antiguo de América del Sur
    • Acento del Atlántico medio
  • Idiomas híbridos basados ​​en el inglés americano (criollos o pidgins)
    • Angloromani
    • Gullah
    • Pidgin hawaiano
    • espanglish

Canadá

Inglés canadiense :

  • Inglés canadiense atlántico
    • Lunenburg inglés
    • Terranova Inglés
  • Inglés del Valle de Ottawa
  • Inglés de Quebec
  • Inglés canadiense estándar
    • Inglés del noroeste del Pacífico

Caribe, Centroamérica y Sudamérica

Caribe

  • Inglés caribeño

Las Bahamas

  • Inglés de las Bahamas

Barbados

  • Bajan inglés

Belice

  • Inglés beliceño

Bermudas

  • Inglés de las Bermudas

Islas Caimán

  • Islas Caimán Inglés

Islas Malvinas

  • Islas Malvinas Inglés

Guyana

  • Inglés de Guyana

Honduras

  • Islas de la Bahía Inglés

Jamaica

  • Inglés jamaicano

San Vicente y las Granadinas

  • Inglés vicentino

Trinidad y Tobago

  • Inglés de Trinidad

Asia

Bangladesh

  • Inglés de Bangladesh ( Benglish o Banglish )

Brunei

  • Brunei inglés

Birmania

  • Inglés birmano

Hong Kong

  • Inglés de Hong Kong

China

  • Chino Pidgin Inglés (Extinto)

India

Inglés indio :

  • Inglés indio estándar
    • Inglés indio : el inglés "estándar" utilizado por la administración y la gente educada, se deriva del Imperio Indio Británico .
  • Inglés indio regional y local
    • Región Este
      • Oriya Inglés
      • Inglés asamés / bengalí
      • Inglés de la India nororiental
    • Región Oeste
      • Español gujarati
      • Inglés de Maharashtra
    • Región Norte
      • Inglés indostaní o hinglish
      • Delhi / Punjabi Inglés
      • UP / Bihari Inglés
      • Rajasthani Inglés
    • Región Sur
      • Inglés Telugu
      • Inglés canarés
      • Inglés tamil
      • Malayali inglés

Japón

  • Inglés en Japón
  • Engrish

Malasia

  • Inglés malayo

Medio Oriente

  • Inglés de Oriente Medio (o árabe )

Nepal

  • Español nepalí

Pakistán

  • Inglés pakistaní

Filipinas

  • Inglés filipino (similar al inglés americano )

Singapur

  • Inglés de Singapur (similar al inglés británico )

Sri Lanka

  • Inglés de Sri Lanka (SLE)

África

Camerún

  • Inglés camerunés

Gambia

  • Inglés gambiano

Ghana

  • Inglés de Ghana

Kenia

  • Inglés de Kenia

Liberia

  • Inglés liberiano
  • Idioma Merico

Malawi

  • Inglés malauí

Namibia

  • Namlish

Nigeria

  • Inglés nigeriano (similar al inglés americano y al inglés británico )

Sierra Leona

  • Inglés de Sierra Leona

Sudáfrica

  • Inglés sudafricano (similar al inglés australiano , inglés británico e inglés de Zimbabwe )
    • Inglés sudafricano negro
      • Acrolecto
      • Mesolecto
    • Cape Flats Inglés
    • Inglés sudafricano indio
    • Inglés sudafricano blanco
      • Acento cerrado
      • Acento general
      • Acento cultivado

Atlántico Sur

  • Inglés del Atlántico Sur hablado en Tristan da Cunha y Santa Helena [6]

Sudán del Sur

  • Inglés de Sudán del Sur

Uganda

  • Inglés ugandés

Zambia

  • Inglés de Zambia

Zimbabwe

  • Inglés de Zimbabwe (comparte similitudes con el inglés británico y otros ingleses del hemisferio sur, especialmente el inglés sudafricano )

Oceanía

Australia

Inglés australiano (AusE, AusEng):

  • Cultural
    • Australiano general
    • Australiano amplio
    • Australiano cultivado
    • Inglés aborigen australiano
  • Regional
    • Inglés australiano del sur
    • Inglés de Australia Occidental
    • Estrecho de Torres Inglés
    • Inglés vernáculo chino australiano
    • Inglés victoriano
    • Inglés de Queensland
    • Inglés de Tasmania . El terreno accidentado y la larga historia de habitación promueven una situación fonológica diversa. La división Trap-Bath tiene una distribución consistente pero diferente a la de Australia continental.

Fiyi

  • Inglés de Fiji (FijEng, en-FJ)

Nueva Zelanda

Inglés de Nueva Zelanda (NZE, en-NZ)

  • Maorí inglés
  • Acento del sur
  • Acento taranaki

Atlántico Sur

  • Inglés del Atlántico Sur

Inglés global mundial

Estos dialectos se utilizan en la conversación diaria en casi todo el mundo y se utilizan como lengua francas y para determinar las reglas y pautas gramaticales.

  • Ingles estandar
  • Ingles internacional
  • Inglés como lengua franca

Ver también

  • Vocabulario regional de inglés americano
    • Fonología regional del inglés norteamericano
  • Lenguas criollas de base inglesa
  • Historia de la lengua inglesa
    • Inglés antiguo
    • Inglés medio
    • Inglés moderno temprano
    • Inglés moderno
  • Purismo lingüístico en inglés
  • Lista de pidgins basados ​​en inglés
  • Lenguaje macarónico
  • Acentos regionales de inglés
  • Encuesta de dialectos ingleses
  • Inglés del mundo

Referencias

  1. ^ Wakelin, Martyn Francis (2008). Descubriendo dialectos ingleses . Oxford: Publicaciones Shire. pag. 4. ISBN 978-0-7478-0176-4.
  2. ^ Cristal, David. The Cambridge Encyclopedia of the English Language , Cambridge University Press, 2003
  3. ^ Trudgill y Hannah, 2002
  4. ↑ a b Hickey, Raymond (2005). Dublin English: Evolution and Change . Editorial John Benjamins. págs. 196-198. ISBN 90-272-4895-8.
  5. ^ Hickey, Raymond (2002). Un libro de consulta para inglés irlandés (PDF) . Amsterdam: Editorial John Benjamins. págs. 28-29. ISBN  90-272-3753-0. ISBN 1-58811-209-8 (EE. UU.) 
  6. ^ Daniel Schreier, Peter Trudgill. Las variedades menos conocidas del inglés: una introducción. Cambridge University Press, 4 de marzo de 2010 pág. 10

Lectura adicional

  • Hickey, Raymond (ed.) (2004). Legados del inglés colonial. Estudios en dialectos transportados . Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0521175074.CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
  • Hickey, Raymond (ed.) (2010). Variedades del inglés escrito. La palabra escrita como evidencia lingüística . Amsterdam: John Benjamins. ISBN 9789027249012.CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
  • Hickey, Raymond (2014). Un diccionario de variedades de inglés . Malden, MA: Wiley-Blackwell. ISBN 978-0-470-65641-9.
  • "English Language§Varieties of English", Encyclopædia Britannica , vol. 6 Earth – Everglades (Quinta ed.), 1974, págs. 883–886 |volume= has extra text (help)
  • Bolton, K. (2002), Hong Kong English: Autonomy and Creativity , Asian Englishes Today, Hong Kong University Press, ISBN 978-962-209-553-3, consultado el 22 de octubre de 2015
  • Crystal, David (2003). The Cambridge Encyclopedia of the English Language (Segunda ed.). Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press. pag. 109. ISBN 0-521-53033-4. Consultado el 20 de julio de 2006 .
  • Fischer, Steven Roger (2004), Historia del lenguaje , Reaktion Books, ISBN 978-1-86189-594-3
  • Okrent, A. (2010), In the Land of Invented Languages: A Celebration of Linguistic Creativity, Madness, and Genius , Spiegel & Grau Trade Paperbacks, ISBN 978-0-8129-8089-9
  • Nunan, David (2012), ¿Qué es esto llamado lenguaje? , Palgrave Macmillan, ISBN 978-1-137-28499-0

Enlaces externos

  • ¿Suena familiar? Escuche ejemplos de acentos y dialectos regionales de todo el Reino Unido en la sección "¿Suena familiar?" De la Biblioteca Británica. sitio web
  • Un mapa nacional de los dialectos regionales del inglés americano
  • IDEA - Archivo de dialectos internacionales del inglés
  • Dialectos del inglés: dialectos del inglés en todo el mundo
  • Poesía en dialecto de las regiones inglesas
  • American Languages: Our Nation's Many Voices : un recurso de audio en línea que presenta entrevistas con hablantes de dialectos alemán-estadounidense e inglés estadounidense de todo Estados Unidos
  • Atlas mundial electrónico de variedades de inglés (eWAVE)