De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Agastya era un sabio védico venerado del hinduismo . [1] En la tradición india, es un recluso destacado y un erudito influyente en diversos idiomas del subcontinente indio . Él y su esposa Lopamudra son los célebres autores de los himnos 1.165 al 1.191 en el texto sánscrito Rigveda y otra literatura védica. [1] [2] [3]

En Valmiki Ramayan, se afirma que los Asuras se escondieron dentro del océano para que los Devas no pudieran dañarlos. Los Devas pidieron ayuda a Rishi Agastya, quien bebió todo el océano usando su austeridad y poderes místicos. Los Devas mataron a los Asuras y le pidieron al sabio que les devolviera el agua del océano. El agua fue devuelta por el río Ganges después de la penitencia de Bhagirath.

En algunas escrituras, se afirma que durante el matrimonio del Señor Shiva, todos en el universo fueron a presenciar el evento en el Himalaya , en el norte. Bhūmi Devi o la Diosa de la Tierra no pudo soportar este desequilibrio y oró al Señor Shiva por ayuda, quien luego le dijo a Agastya que fuera al extremo sur. Rishi Agastya fue al sur y se restauró el equilibrio de la tierra. De un lado estaba todo el universo y del otro lado estaba Agastya, cuyo poder de austeridad y aura equilibraban la tierra.

Agastya aparece en numerosos itihasas y puranas, incluidos los principales Ramayana y Mahabharata . [3] [4] Es uno de los siete u ocho rishis más venerados (el Saptarishi ) en los textos védicos, [5] y es venerado como uno de los Tamil Siddhar en la tradición del Shaivismo , quien inventó una gramática temprana del El idioma tamil , Agattiyam , desempeña un papel pionero en el desarrollo de la medicina y la espiritualidad Tampraparniyan en los centros Saiva en la proto-era de Sri Lanka y el sur de la India. También es venerado en la literatura puránica deShaktismo y Vaishnavismo . [6] Él es el que fue creado por Siva para ofrecer bendiciones a Kaliyan . Es uno de los sabios indios que se encuentran en esculturas antiguas y relieves en templos hindúes del sur de Asia y el sudeste asiático, como en los templos de Shaiva de la era medieval temprana en Java Indonesia. Es la figura principal y gurú del antiguo texto en lengua javanesa Agastyaparva , cuya versión del siglo XI sobrevive. [7] [8]

Se dice que Agastya vivió una larga vida y conquistó la muerte, soruba samadhi (inmortal) y alcanzó un estado muy elevado de avance espiritual. Era un maestro de todas las ciencias y la medicina.

Se atribuye tradicionalmente a Agastya como autor de muchos textos sánscritos como el Agastya Gita que se encuentra en Varaha Purana , el Agastya Samhita que se encuentra incrustado en Skanda Purana y el texto Dvaidha-Nirnaya Tantra . [3] También se le conoce como Mana , Kalasaja , Kumbhaja , Kumbhayoni y Maitravaruni después de sus orígenes míticos. [7] [9] [10]

Etimología y nomenclatura [ editar ]

Sage Agastya en postura sentada. Esta escultura es del período de Angkor, Camboya, hacia el 975 d.C.

El origen etimológico de Agastya tiene varias teorías. Una teoría establece que la raíz es Aj o Anj , que connota "iluminar, refulgente" y vincula a Agastya con "alguien que ilumina" en la oscuridad, y Agastya es tradicionalmente el nombre indio de Canopus , la segunda estrella más brillante que se encuentra en el sur. Cielos asiáticos, junto a Sirius. [11] Una tercera teoría la relaciona con los orígenes indoeuropeos, a través de la palabra iraní gasta que significa "pecado, falta", y a-gasta significaría "no pecado, no falta". [12] La cuarta teoría, basada en la etimología popular en el verso 2.11 del Ramayana establece que Agastya es de aga(inmóvil o montaña) y gam (moverse), y juntas estas raíces connotan "el que mueve las montañas" o "el que mueve las montañas". [13] La palabra también se escribe como Agasti y Agathiyar . [14] [15]

Biografía [ editar ]

Maharishi Agastya y Lopāmudrā

Agastya es el autor nombrado de varios himnos del Rigveda . Estos himnos no proporcionan su biografía. [1] [16] Los orígenes de Agastya - Pulastya, uno de los Rig Vedic Saptarishis es su padre. Su milagroso renacimiento sigue a un yajña realizado por los dioses Varuna y Mitra , donde aparece la apsara celestial Urvashi . [17] Están abrumados por su extraordinaria sexualidad y eyaculan . Su semen cae en un cántaro de barro, que es el útero en el que crece el feto de Agastya. Nace de este frasco, junto con su sabio gemelo Vashistha en algunas mitologías. [18]Esta mitología le da el nombre de kumbhayoni , que literalmente significa "aquel cuyo vientre era una vasija de barro". [17] [19]

Agastya es un brahmán que lleva una vida ascética , se educa a sí mismo y se convierte en un célebre sabio. Sus orígenes desconocidos han llevado a propuestas especulativas de que Agastya de la era védica pudo haber sido un migrante cuyas ideas influyeron en el sur. [20] [21] [22]

Según las leyendas inconsistentes de los puránicos y las epopeyas, el sabio ascético Agastya le propuso matrimonio a Lopamudra , una princesa nacida en el reino de Vidharbha . Sus padres no estaban dispuestos a bendecir el compromiso, preocupados de que ella no pudiera vivir el estilo de vida austero de Agastya en el bosque. Sin embargo, las leyendas afirman que Lopamudra lo aceptó como su esposo, diciendo que Agastya tiene la riqueza de la vida ascética, su propia juventud se desvanecerá con las estaciones y es su virtud la que lo convierte en la persona adecuada. Con ello, Lopamudra se convierte en la esposa de Agastya. [23]En otras versiones, Lopamudra se casa con Agastya, pero después de la boda, ella exige que Agastya le brinde comodidades básicas antes de que consuma el matrimonio, una exigencia que termina obligando a Agastya a regresar a la sociedad y ganar dinero. [24]

Agastya y Lopamudra tienen un hijo llamado Drdhasyu, a veces llamado Idhmavaha. En el Mahabharata se le describe como un niño que aprende los Vedas escuchando a sus padres mientras está en el útero y nace en el mundo recitando los himnos. [25]

Agastya ashram [ editar ]

Agastya tenía una ermita ( ashram ), pero los textos indios de la era antigua y medieval proporcionan historias y ubicaciones inconsistentes para este ashram . Dos leyendas lo sitúan en el noroeste de Maharashtra, a orillas del río Godavari , cerca de Nashik, en pequeños pueblos llamados Agastyapuri y Akole . Otros sitios putativos mencionados en las fuentes del norte y este de la India se encuentran cerca de Sangli en la aldea de Ainwadi (Agastinagar) (Tal-khanapur) (ghats occidentales en Maharashtra), o cerca de Kannauj (Uttar Pradesh), o en la aldea de Agastyamuni cerca de Rudraprayag (Uttarakhand), o Cordillera Satpura(Madhya Pradesh). En las fuentes del sur y en el Devi-Bhagavata Purana del norte de la India , su ashram tiene su sede en Tamil Nadu, ubicado de diversas formas en Tirunelveli , las colinas de Pothiyal o Thanjavur . [26] Mirando hacia el este, se abalanzó sobre una roca en Kanyakumari inmediatamente después del comienzo de Kali Yuga . También se considera que su lugar de descanso final está en Agastyarkoodam en Thiruvananthapuram.

Fuentes textuales [ editar ]

Vedas [ editar ]

Agastya se menciona en los cuatro Vedas del hinduismo y es un personaje de los Brahmanas , Aranyakas , Upanishads , epopeyas y muchos Puranas . [10] Es autor de los himnos 1.165 a 1.191 del Rigveda (~ 1200 a. C.). [1] [16] Dirigió una escuela védica ( gurukul ), como lo demuestra el himno 1.179 del Rigveda que acredita a su autor como su esposa Lopamudra y sus estudiantes. [10] Fue un sabio respetado en la era védica, como muchos otros himnos del Rigveda.compuestos por otros sabios se refieren a Agastya. Los himnos compuestos por Agastya son conocidos por juegos verbales y símiles, acertijos y juegos de palabras, y sorprendentes imágenes incrustadas en su mensaje espiritual. [27]

Versos védicos de Agastya

Contigo, oh Indra, están las riquezas más generosas
que fomentan a todo aquel que vive con rectitud.
Ahora, que estos Maruts nos muestren bondad amorosa,
Dioses que en el pasado siempre estuvieron prontos a ayudarnos.
    - 1.169.5 , Transl
    : Ralph TH Griffith [28]

Que conozcamos el refrigerio
y una comunidad que tiene aguas vivas.
    - 1.165.15 , 1.166.15 , 1.167.11 , etc.
    Traducción: Stephanie Jamison, Joel Brereton ; [27] Original sánscrito : एषा यासीष्ट तन्वे वयां विद्यामेषं वृजनं जीरदानुम् ॥१५॥

- Rigveda

Su poesía védica es particularmente notable por dos temas. [27] En una serie de himnos, Agastya describe un conflicto entre dos ejércitos liderados por los dioses Indra y Maruts, que eruditos como GS Ghurye han interpretado como una alegoría de un conflicto entre Arya (Indra) y Dasa (Rudra). [21] [29] Agastya reconcilia con éxito su conflicto, hace una ofrenda en la que ora por comprensión y bondad amorosa entre los dos. Veintiuno de los veintisiete himnos que compuso en el Mandala 1 del Rigveda tienen su final distintivo, en el que apela, "que cada comunidad conozca el refrigerio (comida) y las aguas vivas". [27]Estas ideas lo han llevado a ser considerado un protector tanto de los Arya como de los Dasa. [30] Sin embargo, algunos eruditos interpretan los mismos himnos como una alegoría de dos ideologías o estilos de vida en conflicto, porque Agastya nunca usa las palabras Arya o Dasa, y solo usa la frase ubhau varnav (literalmente, "ambos colores"). [21] [31] [32] El tema y la idea del "entendimiento mutuo" como un medio para la reconciliación duradera, junto con el nombre de Agastya, reaparecen en la sección 1.2.2 del Aitareya Aranyaka del hinduismo. [33]

El segundo tema, famoso en la literatura del hinduismo, es una discusión entre su esposa Lopamudra y él sobre la tensión humana entre la búsqueda monástica solitaria de la espiritualidad versus la responsabilidad de la vida de un cabeza de familia y la crianza de una familia. Agastya sostiene que hay muchos caminos hacia la felicidad y la liberación, mientras que Lopamudra presenta sus argumentos sobre la naturaleza de la vida, el tiempo y la posibilidad de ambos. Ella seduce con éxito a Agastya, en el símil del himno rigvédico 1.179. [27] [34]


Agastya se menciona tanto en las capas más antiguas como en las más jóvenes del Rigveda (c. 1500-1200 a. C.), como en el himno 33 del mandala 7, que es más antiguo que el mandala 1. [35] También se le menciona en otros tres Vedas. y la literatura Vedanga como en los versículos 5.13-14 del Nirukta . [10] [35] Agastya y sus ideas se citan en muchos otros textos védicos, como la sección 7.5.5 de Taittiriya Samhita , 10.11 de Kathaka Samhita , 2.1 de Maitrayani Samhita , 5.16 de Aitareya Brahmana , 2.7.11 de Taittiriya Brahmana , y 21.14 de Pancavimsati Brahmana .[13]

Ramayana [ editar ]

Una estatua del siglo XII de Agastya de Bihar .

Sage Agastya se menciona en la epopeya hindú Ramayana en varios capítulos y su ermita se describe a orillas del río Godavari . [36]

En el Ramayana , se describe que Agastya y Lopamudra viven en el bosque Dandaka , en las laderas del sur de las montañas Vindhya. Rama elogia a Agastya como el que puede hacer lo que los dioses encuentran imposible. Rama lo describe como el sabio que pidió a las montañas Vindhya que se bajaran para que el Sol, la Luna y los seres vivientes pudieran pasar fácilmente sobre ellas. También se le describe como el sabio que usó sus poderes del Dharma para matar a los demonios Vatapi e Ilwala después de haber engañado y destruido conjuntamente a 9.000 hombres. [4]

Agastya, según el Ramayana , es un sabio único, de complexión baja y pesada, pero al vivir en el sur equilibra los poderes de Shiva y el peso de Kailasha y el Monte Meru. [37] Agastya y su esposa conocen a Rama, Sita y Lakshmana. Les da un arco y una flecha divinos, describe la naturaleza malvada de Ravana y, según William Buck, BA van Nooten y Shirley Triest, se despide con el consejo: "Rama, los demonios no aman a los hombres, por lo tanto, los hombres deben amar a cada uno. otro". [13] [38]

Mahabharata [ editar ]

La historia de Agastya se refleja en la segunda gran epopeya hindú Mahabharata . Sin embargo, en lugar de Rama, la historia se cuenta como una conversación entre Yudhishthira y Lomasa comenzando con la sección 96 del Libro 3, el Vana Parva (el Libro del Bosque). [39]

Maharishi Agastya bebiendo todo el mar

En la epopeya se le describe como un sabio con enormes poderes de ingestión y digestión. [17] Agastya, una vez más, detiene el crecimiento de las montañas Vindhya y las baja y mata a los demonios Vatapi e Ilvala de la misma manera mítica que en el Ramayana . El Vana Parva también describe la historia de Lopamudra y Agastya comprometiéndose y casándose. También contiene la historia mítica de una guerra entre Indra y Vritra, donde todos los demonios se esconden en el mar, dioses que piden ayuda a Agastya, quien luego va y bebe el océano revelando así a todos los demonios a los dioses. [39]

Puranas [ editar ]

La literatura puránica del hinduismo tiene numerosas historias sobre Agastya, más elaboradas, más fantásticas e inconsistentes que las mitologías que se encuentran en la literatura védica y épica de la India. [3] Por ejemplo, el capítulo 61 del Matsya Purana , el capítulo 22 de Padma Purana y otros siete Maha Puranas cuentan la biografía completa de Agastya. [13] [35] Algunos lo enumeran como uno de los Saptarishi (siete grandes rishi ), mientras que en otros es uno de los ocho o doce sabios extraordinarios de las tradiciones hindúes. [40]Los nombres y detalles no son consistentes en los diferentes Puranas, ni en diferentes versiones manuscritas del mismo Purana. Aparece de diversas formas junto con Angiras, Atri, Bhrigu, Bhargava, Bharadvaja, Visvamitra, Vasistha, Kashyapa, Gautama, Jamadagni y otros. [41]

Agastya se menciona con reverencia en los Puranas de todas las principales tradiciones hindúes: Shaivismo, Shaktismo y Vaishnavismo. Muchos de los Puranas incluyen relatos extensos y detallados de los descendientes de Agastya y otros Saptarishis . [13] [41]

Textos tamiles [ editar ]

Agathiyar, Tamil Nadu

En las tradiciones tamil, Agastya se considera el padre del idioma tamil y el compilador de la primera gramática tamil , llamada Agattiyam o Akattiyam . [42] [43] [21] Agastya ha sido un héroe cultural en las tradiciones tamiles y aparece en numerosos textos tamiles. [44]

Existen similitudes y diferencias entre las tradiciones del norte y del sur (tamil) sobre Agastya. Según Iravatham Mahadevan , [21] ambas tradiciones afirman que Agastya emigró de norte a sur. El texto tamil Purananuru , que data del comienzo de la era común, o posiblemente alrededor del siglo II d.C., en el versículo 201 menciona a Agastya junto con muchas personas que emigran al sur. [21] [45]

En las leyendas del norte, se enfatiza el papel de Agastya en la difusión de la tradición védica y el sánscrito, [46] mientras que en las tradiciones del sur se enfatiza su papel en la difusión del riego, la agricultura y el aumento de la lengua tamil. [21] En el norte, su ascendencia es desconocida con leyendas míticas que se limitan a decir que Agastya nació de un cántaro de barro. En las tradiciones del sur, su descendencia de un cántaro es una referencia común, pero dos leyendas del sur alternativas lo ubican como la política Caṅkam ( Sangam ) y se dice que dirigió la migración de dieciocho tribus Velir desde Dvārakā hacia el sur. [47] [48]

Las historias tradicionales del norte, afirma Mahadevan, son "nada más que una colección de fábulas y mitos increíbles", mientras que las versiones del sur "suenan mucho más verdaderas y parecen ser un relato realista de un evento histórico". [21] Otros no están de acuerdo. Según KN Sivaraja Pillai, por ejemplo, no hay nada en la literatura antigua de Sangam o en ningún texto tamil anterior a mediados del primer milenio EC que mencione a Agastya. [49] [50] La primera mención del papel de Agastya en el idioma tamil, según Richard Weiss, se remonta al Iraiyanar Akapporul por Nakkirar del siglo VIII. Sin embargo, en las historias de la era medieval de la tradición tamil, Agastya fue pionera en el primer sangamperíodo que duró 4.440 años, y participó en el segundo período sangam que duró otros 3.700 años. [51]

El Tirumantiram describe a Agastya como un sabio ascético, que vino del norte y se estableció en las montañas del sur de Pothigai porque Shiva se lo pidió. Se le describe como el que perfeccionó y amó tanto el sánscrito como el tamil, acumulando conocimientos en ambos, convirtiéndose así en un símbolo de integración, armonía y aprendizaje, en lugar de oponerse a ninguno de los dos. [52] Según el Skanda Purana , el mundo entero visitó el Himalaya cuando Shiva estaba a punto de casarse con Parvati . Esto hizo que la tierra se inclinara hacia un lado. Shiva luego le pidió a Agastya que fuera a la región sur para restablecer el equilibrio. Por lo tanto, Agastya emigró al sur a instancias de Shiva.[53]

Siddhar [ editar ]

Reverencia en el santuario de Agastya en la cima de la cima de Agastya mala , con guirnaldas de frutas y flores.

Agastya, en las tradiciones hindúes tamil, se considera como el primer y más importante Siddhar (tamil: cittar , sánscrito: siddha ). Un siddhar se deriva de la raíz verbal sánscrita sidh que significa "lograr o tener éxito". Como el primer Siddhar , Agastya es considerado el primer maestro, el sabio que perfeccionó su conocimiento de los mundos natural y espiritual. Este concepto tamil tiene paralelos con las tradiciones tibetanas mahasiddhas , budista de Sri Lanka y yogui hindú Nath del norte de la India. [54]

Templo Lobamudra sameda Agasthiyar, A. Vallalapatti, Madurai

Agastya, junto con Tirumular, se considera un siddhar tanto en los dominios filosóficos como prácticos, a diferencia de la mayoría de los otros siddhar que son venerados por su dominio especial de conocimiento. Agastya también es único por la reverencia que ha recibido en los textos históricos de todo el subcontinente indio. [54]

Según Venkatraman, la literatura relacionada con Siddhar sobre Agastya es desde finales de la Edad Media hasta principios de la era moderna. En particular, todos los textos en tamil relacionados con la medicina y la salud, que incluyen a Agastya como el Siddhar , se han compuesto en el siglo XV y después. Según Hartmut Scharfe, el texto tamil de siddhar de medicina más antiguo que menciona a Agastya no se compuso antes del siglo XVI. [2]

Su nombre se escribe como Agathiyar o Agasthiyar en algunos textos tamil, [55] y algunos consideran que el autor de los textos médicos es una persona diferente. [56]

Según Kamil Zvelebil , el sabio Agastya, Akattiyan el Siddha y Akatthiyar, el autor de Akattiyam , eran tres o posiblemente cuatro personas diferentes de diferentes épocas, que con el tiempo se fusionaron en una sola persona en la tradición tamil. [57]

Textos budistas [ editar ]

Varios textos budistas mencionan a Agastya. Al igual que los primeros textos budistas como Kalapa , Katantra y Candra-vyakarana que adaptan a Panini, y Asvaghosa que adopta la metodología poética sánscrita más antigua mientras alaba al Buda , Agastya aparece en los textos budistas del primer milenio de nuestra era. En los textos tamil, por ejemplo, Akattiyan se describe como el sabio que aprendió la gramática y poética tamil y sánscrita de Avalokitan (otro nombre para el futuro Buda Avalokiteśvara ). [58] [59]

La estatua de Indonesia izquierda muestra a Agastya con el tridente de Shiva, como un sabio divino del Shaivismo . La iconografía de Agastya es común en los templos del sudeste asiático. [60] [61]

Según Anne E. Monius , Manimekalai y Viracoliyam son dos de los muchos textos del sur de la India que cooptan a Agastya y lo convierten en un estudiante del futuro Buda. [58]

Agastya en otros lugares aparece en otras mitologías budistas históricas, como los cuentos de Jataka. Por ejemplo, el texto budista Jataka-mala de Aryasura, sobre las vidas anteriores de Buda, incluye Agastya como el séptimo capítulo. [62] La historia de Agastya-Jataka está tallada como un relieve en el Borobudur , el templo budista Mahayana de la época medieval temprana más grande del mundo . [63]

Textos javaneses y del sudeste asiático [ editar ]

Agastya es una de las figuras más importantes de varias inscripciones, relieves y artes de templos del sudeste asiático de la época medieval. Fue particularmente popular en Java debido a su enseñanza de

Saiva Siddhanta, que fue fácilmente aceptado en la sociedad javanesa. Introdujo la ciencia védica y la escritura Pallavan Grantha, su popularidad declinó cuando el Islam comenzó a extenderse por las islas de Indonesia. También se le encuentra en Camboya, Vietnam y otras regiones. Las primeras menciones de Agastya se remontan aproximadamente a mediados del primer milenio EC, pero el texto en idioma javanés del siglo XI Agastya-parva es una combinación notable de filosofía, mitología y genealogía atribuida al sabio Agastya. [7] [64]

El Agastya-parva incluye verso sánscrito ( shlokas ) incrustado en el idioma javanés. El texto está estructurado como una conversación entre un Guru (maestro, Agastya) y un Sisya (estudiante, Drdhasyu, hijo de Agastya). [65] El estilo es una mezcla de tratado didáctico, filosófico y teológico, que cubre una amplia gama de temas muy parecidos a los hindúes Puranas. Los capítulos del texto javanés incluyen la teoría india de la existencia cíclica, el renacimiento y el samsara , la creación del mundo mediante el batido del océano ( samudra manthan ), las teorías del Samkhya y la escuela Vedanta de filosofía hindú., secciones principales sobre dios Shiva y Shaivismo , alguna discusión del Tantra , un manual como resumen de ceremonias asociadas con los ritos de iniciación y otros. [sesenta y cinco]

Si bien las similitudes entre el texto Agastya-parva y las ideas clásicas de la India son obvias, según Jan Gonda , la contraparte india de este texto en sánscrito o tamil no se ha encontrado en Indonesia ni en la India. [66] De manera similar, otros textos indonesios relacionados con Agastya, que datan de los siglos X al XII, discuten ideas de múltiples subescuelas de Shaivismo como el teísta Shaivasiddhanta y el monista Agamic Pashupata, y estos textos declaran que estas teologías tienen el mismo mérito y valor. [66]

Agastya en el lado sur del templo javanés Sambisari del siglo IX desenterrado de barro volcánico.

Agastya es común en los templos de Shiva de la época medieval del sudeste asiático, como los templos de piedra en Java ( candi ). Junto con la iconografía de Shiva, Uma, Nandi y Ganesha que enfrentan direcciones cardinales particulares, estos templos incluyen esculturas, imágenes o relieves de Agastya tallados en la cara sur. [67] El santuario de Shiva en el complejo de templos hindúes más grande del sudeste asiático, Prambanan , presenta cuatro cellas en su interior. Este santuario central dentro del grupo de templos de Prambanan dedica su cella sur a Agastya. [68]

La inscripción de Dinoyo, fechada en 760 d.C., está dedicada principalmente a Agastya. La inscripción indica que su imagen de madera más antigua se rehizo en piedra, lo que sugiere que la reverencia por la iconografía de Agastya en el sureste de Asia prevalecía en un período más antiguo. [69] [70] En Camboya , el rey Indravarman del siglo IX, recordado por patrocinar y construir una gran cantidad de templos históricos y obras de arte relacionadas, se declara en los textos de este período como descendiente del sabio Agastya. . [71] [72]

Agastya Samhita [ editar ]

El Agastya Samhita , a veces llamado Sankara Samhita, es una sección incrustada en Skanda Purana . [3] Probablemente se compuso a finales de la época medieval, pero antes del siglo XII. [73] Existe en muchas versiones y está estructurado como un diálogo entre Skanda y Agastya. Eruditos como Moriz Winternitz afirman que la autenticidad de la versión sobreviviente de este documento es dudosa porque celebridades de Shaiva como Skanda y Agastya enseñan ideas del vaishnavismo y el bhakti (adoración devocional) de Rama , mezclado con una guía turística sobre los templos de Shiva en Varanasi.y otras partes de la India. [74] [75]

Agastimata [ editar ]

Se atribuye a Agastya ser el autor de Agastimata , un tratado anterior al siglo X sobre gemas y diamantes, con capítulos sobre los orígenes, cualidades, pruebas y elaboración de joyas a partir de ellos. [73] [76] [77] Varios otros textos sánscritos sobre gemas y lapidario también se le atribuyen a Agastya en las tradiciones indias. [78]

Otros [ editar ]

Otras menciones de Agastya incluyen:

  • Bṛhaddevatā en la sección 5.134. [13]
  • La tradición Lalita sahasranama del shaktismo del hinduismo, que describe los 1000 nombres de la diosa Lalita, es parte de Brahmanda Purana . Se presenta como una enseñanza de Hayagriya (un avatar de Viṣṇu ) a Agastya. [79]
  • A Agastya se le atribuye el mérito de ser el creador del Āditya Hṛdayam (literalmente, "corazón del sol"), un himno a Sūrya que le dijo a Rama que recitara para poder ganar contra Ravana. Eruditos como John Muir cuestionaron este himno ya que la necesidad de tal himno de Rama implica dudas sobre su naturaleza divina. [80]
  • Lakshmi Stotram y Saraswati Stotram . [81]
  • El texto tamil Pattuppattu afirma que Agastya es el maestro de icai (música, canción). [82]
  • Kalidasa , en su Raghuvaṃśa (6.61) afirma que Agastya ofició el sacrificio de caballos de un rey Pandya de Madurai . [83]
  • Uno de los autores de la astrología Nadi Shastra / Nadi

Legado [ editar ]

Templos [ editar ]

Los templos de Agastya se encuentran en Tamil Nadu. Incluyen el templo Sri Agasthiyar en Agasthiyar Falls (Kalyana Theertham) en Papanasam ( distrito de Thirunelveli ) y el templo Sri Lobamudra Samedha Agasthiyar en Arulmigu Chidambara Vinayagar Thirukoil en A. Vellalapatti ( distrito de Madurai ) (7 km de Alagarkovil ).

Las estatuas o relieves de Agastya se encuentran en numerosos templos medievales tempranos del norte de la India, el sur de la India y el sureste de Asia. Un famoso templo de Agastya también se encuentra en Uttarakhand en la ciudad de Agastyamuni. La ciudad deriva su nombre del nombre de Sage Agastya. El templo de Dasavatara en Deogarh (Uttar Pradesh, cerca de la frontera con Madhya Pradesh) presenta una talla de Agastya de la era del Imperio Gupta del siglo VI . [84] En Karnataka , de manera similar, se le muestra con reverencia en varios templos del siglo VII, como el templo Mallikarjuna en Mahakuta y el templo Parvati en Sandur. Es parte de muchos templos de Shaivismo de la era Chalukya en la península del subcontinente indio. [84] [85] [86]

La iconografía artística de los templos del sur de Asia y el sudeste asiático muestra temas comunes, como sostener un cántaro, pero también diferencias. Por ejemplo, Agastya aparece dentro o fuera de las paredes del templo y, a veces, como guardián en la entrada ( dvarapala ), con o sin barriga, con o sin la línea del cabello en retroceso, con o sin daga y espada. [84] Los templos y cuevas excavados en la roca, como el grupo de templos de roca Pandya del siglo VIII, muestran Agastya. [84]

Literatura [ editar ]

El santuario de Agastya en la fuente de colina Pothigai del río es mencionado en tanto Ilango Adigal 's Silappatikaram y Chithalai Chathanar ' s Manimekhalai epopeyas. [87]

Del mismo modo, el sánscrito juega Anargharāghava y Rajasekhara 's Bālarāmāyaṇa del siglo IX se refiere a un santuario de Agastya en o cerca de pico de Adam (Sri Pada), la montaña más alta en Sri Lanka (antigua Tamraparni ), de donde el río Gona Nadi / Kala Oya desemboca en la laguna Puttalam del golfo de Mannar . [88]

Artes marciales [ editar ]

Maharishi Agastya es considerado el fundador y santo patrón de silambam y varmam, una antigua ciencia de curación que usa puntos varmam para diversas enfermedades y kalaripayat del sur . [89] Se dice que el hijo de Shiva , Murugan, le enseñó el arte al sabio Agastya, quien luego escribió tratados sobre él y se lo pasó a otros siddhar . [90] [91]

Ver también [ editar ]

  • Siddhars
  • Tirumular
  • Tailandés tamil

Referencias [ editar ]

  1. ↑ a b c d Wendy Doniger (1981). The Rig Veda: An Anthology: Ciento ocho himnos, seleccionados, traducidos y anotados . Libros de pingüinos. pp.  167 -168. ISBN 978-0-14-044402-5.
  2. ↑ a b Richard S Weiss , 2009 , p. 49–51.
  3. ↑ a b c d e Roshen Dalal , 2010 , págs. 7-8.
  4. ↑ a b William Buck , 2000 , p. 138-139.
  5. ^ Alf Hiltebeitel 2011 , p. 285–286.
  6. ^ Ludo Rocher 1986 , págs. 166-167, 212-213, 233.
  7. ↑ a b c Jan Gonda 1975 , págs. 12-14.
  8. ^ Ludo Rocher 1986 , p. 78.
  9. ^ Michael Witzel (1992). JC Heesterman; et al. (eds.). Ritual, estado e historia en el sur de Asia: ensayos en honor a JC Heesterman . BRILL Académico. págs. 822 nota 105 al pie de página. ISBN 90-04-09467-9.
  10. ↑ a b c d Roshen Dalal , 2014 , p. 187.376.
  11. ^ Alf Hiltebeitel 2011 , págs.407.
  12. ^ Edwin Bryant y Laurie Patton (2005), The Indo-Aryan Controversy, Routledge, ISBN 0-700-71462-6 , páginas 252-253 
  13. ↑ a b c d e f Alain Daniélou 1991 , p. 322–323 con notas al pie 5 y 6.
  14. ^ David Shulman , 2016 , p. 17,25-30: "agasti, tamil, akatti," guisante de las Indias Occidentales ", presumiblemente el origen del nombre del sabio védico Agastya"
  15. ^ Historia de la India , Tata McGraw-Hill, diciembre de 2006, p. 240, ISBN 9780070635777
  16. ^ a b Stephanie W. Jamison y Joel P. Brereton 2014 , págs. 1674-1675.
  17. ↑ a b c J. AB van Buitenen 1981 , p. 187-188.
  18. ^ Hananya Goodman (2012). Entre Jerusalén y Benarés: estudios comparados en judaísmo e hinduismo . Prensa de la Universidad Estatal de Nueva York. págs. 218–219. ISBN 978-1-4384-0437-0.
  19. ^ David Shulman , 2014 , p. sesenta y cinco.
  20. KR Rajagopalan (1957), "Agastya - his non-Aryan Origin", Cultura tamil, Volumen VI, Número 4 (octubre de 1957), páginas 286-293
  21. ^ a b c d e f g h Iravatham Mahadevan (1986) La leyenda de Agastya y la civilización del Indo por கட்டுரையாளர்: ஐராவதம் மகாதேவன் கட்டுரையாளர் பணி: IAS retirado, sus estudios relacionados con la civilización del Indo கட்டுரைப் பிரிவு: Signos del valle del Indo - சிந்துவெளி குறியீடுகள் ஆய்விதழ் எண்: 030 - diciembre de 1986 பக்கங்கள் Archivado el 28 de julio de 2011 en las páginas 29 de Wayback Machine (ver 24-37 para el contexto), Journal of Tamil Studies
  22. ^ Arvind Sharma (2011). El hinduismo como religión misionera . Prensa de la Universidad Estatal de Nueva York. págs. 76–77. ISBN 978-1-4384-3211-3.
  23. Lopamudra The Mahabharata , traducido por Kisari Mohan Ganguli (1883-1896), Libro 3: Vana Parva: Tirtha-yatra Parva: Sección XCVII.
  24. ^ Arti Dhand (2009). Mujer como fuego, mujer como sabio: ideología sexual en el Mahabharata . Prensa de la Universidad Estatal de Nueva York. pag. 110. ISBN 978-0-7914-7140-1.
  25. Laurie Patton , 2014 , p. 34.
  26. ^ Roshen Dalal 2010 , p. 294.
  27. ^ a b c d e Stephanie W. Jamison y Joel P. Brereton 2014 , págs. 359–360.
  28. ^ Ralph TH Griffith, Rigveda , Mandala 1, Himno 169, Wikisource; Original sánscrito: त्वे राय इन्द्र तोशतमाः प्रणेतारः कस्य चिदृतायोः। ते षु णो मरुतो मृळयन्तु ये स्मा पुरा गातूयन्तीव देवाः ॥५॥
  29. ^ Govind Sadashiv Ghurye (1977). Aculturación india: Agastya y Skanda . Prakashan popular. págs. 19-20.
  30. ^ Arvind Sharma (2000). Pensamiento hindú clásico: una introducción . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 135. ISBN 978-0-19-564441-8.
  31. ^ GC Pande (1990). Fundamentos de la cultura india, volumen 2 . Motilal Banarsidass. págs. 184-186. ISBN 978-81-208-0712-9.
  32. ^ Kamil Zvelebil 1992 , p. 239.
  33. ^ Max Muller, Aitareya Aranyaka , Los Upanishads: Parte I , Oxford University Press, página 170
  34. Laurie Patton , 2014 , p. 27-30.
  35. ↑ a b c Laurie Patton , 1996 , p. 413.
  36. ^ Gopal, Madan (1990). KS Gautam (ed.). India a través de los siglos . División de Publicaciones, Ministerio de Información y Radiodifusión, Gobierno de la India. pag. 62.
  37. ^ William Buck 2000 , p. 139–140.
  38. ^ William Buck 2000 , p. 140-142.
  39. ↑ a b J. AB van Buitenen 1981 , p. 409–411.
  40. ^ Alain Daniélou 1991 , p. 3317–323.
  41. ↑ a b Laurie Patton , 1996 , p. 408–414.
  42. ^ Richard S Weiss , 2009 , p. 50–51, 81–82.
  43. ^ Klaus Klostermaier (2003), Una enciclopedia concisa del hinduismo, Oxford: Publicaciones de Oneworld, ISBN 1-85168-175-2 , página 17 
  44. ^ David Shulman , 2016 , p. 30–31, 38–40.
  45. ^ Alf Hiltebeitel (2009). Repensar las epopeyas orales y clásicas de la India . Prensa de la Universidad de Chicago. págs. 463–464. ISBN 978-0-226-34055-5.
  46. ^ Alf Hiltebeitel 2011 , p. 294.
  47. ^ Revista de estudios tamil, números 29-32 . Instituto Internacional de Estudios Tamil. 1986.
  48. ^ Romila Thapar (1978). Historia social india antigua: algunas interpretaciones . Orient Blackswan. pag. 224.
  49. KN Sivaraja Pillai, Agastya in the Tamil Land , Universidad de Madrás, páginas 15-16
  50. ^ David Shulman , 2016 , p. 26-27.
  51. ^ Richard S Weiss , 2009 , p. 81–82.
  52. ^ Richard S Weiss , 2009 , p. 82.
  53. ^ Swami Parmeshwaranand. Diccionario enciclopédico de Puranas . Sarup & Sons, 2001 - Puranas - 1432 páginas. pag. 9.
  54. ↑ a b Richard S Weiss , 2009 , p. 47–48.
  55. ^ Vē. Irā Mātavan̲ (1984). Manuscritos médicos de Siddha en tamil . Instituto Internacional de Estudios Tamil. pag. 28.
  56. ^ P Karthigayan (2016). Historia de las Ciencias Médicas y Espirituales de los Siddhas de Tamil Nadu . Notion Press. pag. 438. ISBN 978-93-5206-552-3.
  57. ^ Kamil Zvelebil 1992 , p. 237-238 con nota 2.
  58. ↑ a b Anne E. Monius , 2001 , págs. 133-135.
  59. ^ John Clifford Holt (1991). Buda en la corona: Avalokitesvara en las tradiciones budistas de Sri Lanka . Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 68–69. ISBN 978-0-19-536246-6.
  60. ^ Ann R. Kinney; Marijke J. Klokke; Lydia Kieven (2003). Adorar a Siva y Buda: el arte del templo de Java Oriental . Prensa de la Universidad de Hawaii. págs. 21-25. ISBN 978-0-8248-2779-3.
  61. ^ Peter Sharrock; Ian C. Glover; Elizabeth A. Bacus (2008). Interpretación del pasado del sudeste asiático: monumento, imagen y texto . Prensa de la Universidad Nacional de Singapur. págs. 109-110. ISBN 978-9971-69-405-0.
  62. ^ Āryaśūra; Peter Khoroche (Traductor) (2006). Una vez que el Buda era un mono: "Jatakamala" de Arya Sura . Prensa de la Universidad de Chicago. págs. 39–46. ISBN 978-0-226-78215-7.
  63. ^ Helena A. van Bemmel (1994). Dvarapalas en Indonesia: Guardianes del templo y aculturación . Prensa CRC. pag. 35. ISBN 978-90-5410-155-0.
  64. ^ Anne E. Monius 2001 , págs. 113-114, 207-208.
  65. ↑ a b Jan Gonda , 1975 , p. 14.
  66. ↑ a b Jan Gonda , 1975 , p. 15.
  67. ^ Peter Sharrock; Ian C. Glover; Elizabeth A. Bacus (2008). Interpretación del pasado del sudeste asiático: monumento, imagen y texto . Prensa de la Universidad Nacional de Singapur. págs. 104-109. ISBN 978-9971-69-405-0.
  68. ^ Keat Gin Ooi (2004). Sudeste de Asia: una enciclopedia histórica, desde Angkor Wat hasta Timor Oriental . ABC-CLIO. págs. 1101–1102. ISBN 978-1-57607-770-2.
  69. ^ Nicholas Tarling (1992). La historia de Cambridge del sudeste asiático: Volumen 1, desde los primeros tiempos hasta c. 1800 . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 313. ISBN 978-0-521-35505-6.
  70. ^ Veronique Degroot; Marijke J. Klokke (2013). Materializando el pasado del sudeste asiático: artículos seleccionados de la 12ª Conferencia Internacional de la Asociación Europea de Arqueólogos del Sudeste Asiático . Prensa de la Universidad Nacional de Singapur. págs. 116 nota 1. ISBN 978-9971-69-655-9.
  71. ^ Jean Ph. Vogel (1947). India antiqua . Brill Archive. págs. 45–46.
  72. ^ Lesya Poerbatjaraka (1926). Agastya in den archipel . Universiteit te Leiden (republicado por BRILL). págs. 1-5. OCLC 5841432 . 
  73. ↑ a b Sures Chandra Banerji (1989). Un compañero de la literatura sánscrita . Motilal Banarsidass. pag. 121. ISBN 978-81-208-0063-2.
  74. ^ Moriz Winternitz; V. Srinivasa Sarma (1996). Una historia de la literatura india . Motilal Banarsidass. págs. 545–546. ISBN 978-81-208-0264-3.
  75. ^ Ludo Rocher 1986 , págs. 234-237, 228-229.
  76. ^ Mohsen Manutchehr-Danai (2009). Diccionario de gemas y gemología . Berlín: Springer. pag. 10. ISBN 978-3-540-72795-8.
  77. ^ Louis Finot (1896). Les lapidaires indiens (en sánscrito y francés). Campeón. pp.  77 -139.
  78. ^ Louis Finot (1896). Les lapidaires indiens (en sánscrito y francés). Campeón. pp. xiv – xv con notas al pie.
  79. ^ Roshen Dalal 2010 , p. 221.
  80. ^ John Muir (1873). Textos originales en sánscrito sobre el origen y la historia del pueblo de la India . Trübner. pag. 473 .
  81. ^ Theodor Aufrecht (1892). Manuscritos en sánscrito florentino . G. Kreysing. pag. 152.
  82. ^ Kamil Zvelebil 1992 , p. 245.
  83. ^ David Shulman , 2016 , p. 26.
  84. ↑ a b c d Helena A. van Bemmel (1994). Dvarapalas en Indonesia: Guardianes del templo y aculturación . Prensa CRC. págs. 35–37, 41–44, 60. ISBN 978-90-5410-155-0.
  85. ^ Douglas E. Barrett (1976). La danza Siva en el arte temprano del sur de la India . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 15. ISBN 0856721328.
  86. ^ James C. Harle (1995). Puertas de entrada del templo en el sur de la India: la arquitectura y la iconografía de las Gopuras de Cidambaram . Munshiram Manoharlal. pag. 135. ISBN 978-81-215-0666-3.
  87. ^ Ameresh Datta. Sahitya Akademi, 1987 - Literatura índica. Enciclopedia de literatura india: A-Devo. págs 115
  88. ^ Mendis, GC (2006). "El período antiguo". Historia temprana de Ceilán (Reimpresión ed.). Servicios educativos asiáticos. pag. 386. ISBN 81-206-0209-9.
  89. ^ Zarrilli, Phillip B. (1998). Cuando el cuerpo se convierte en todos los ojos: paradigmas, discursos y prácticas de poder en Kalarippayattu, un arte marcial del sur de la India . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford.
  90. ^ Luijendijk, DH (2005) Kalarippayat: Antiguo arte marcial de la India , Paladin Press
  91. ^ Zarrilli 1992

Bibliografía [ editar ]

  • Alf Hiltebeitel (2011). Leyendo el Quinto Veda: Estudios sobre el Mahābhārata - Ensayos de Alf Hiltebeitel . Brill Academic. ISBN 978-90-04-18566-1.
  • Alain Daniélou (1991). Los mitos y dioses de la India: el trabajo clásico sobre el politeísmo hindú de la serie Princeton Bollingen . Tradiciones internas. ISBN 978-0-89281-354-4.
  • Anne E. Monius (2001). Imaginando un lugar para el budismo: cultura literaria y comunidad religiosa en el sur de la India de habla tamil . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-803206-9.
  • David Shulman (2014). Mitos del templo tamil: sacrificio y matrimonio divino en la tradición saiva del sur de la India . Prensa de la Universidad de Princeton. ISBN 978-1-4008-5692-3.
  • David Shulman (2016). Tamil . Prensa de la Universidad de Harvard. pag. 25. ISBN 978-0-674-05992-4.
  • JAB van Buitenen (1981). El Mahabharata, Volumen 2: Libro 2: El Libro de la Asamblea; Libro 3: El libro del bosque . Prensa de la Universidad de Chicago. ISBN 978-0-226-84664-4.
  • Jan Gonda (1975). Manual de estudios orientales. Sección 3 Sudeste de Asia, Religiones, Religionen . Brill Academic. ISBN 90-04-04330-6.
  • Kamil Zvelebil (1992). Estudios complementarios a la historia de la literatura tamil . BRILL Académico. ISBN 90-04-09365-6.
  • Laurie Patton (2014). Julia Leslie (ed.). Mitos y creación de mitos: evolución continua en la tradición india . Taylor y Francis. ISBN 978-1-136-77888-9.
  • Laurie Patton (1996). Mito como argumento: El Br̥haddevatā como comentario canónico . Walter de Gruyter. ISBN 978-3-11-013805-4.
  • Ludo Rocher (1986). Los Purāṇas . Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 978-3-447-02522-5.
  • Richard S Weiss (2009). Recetas para la inmortalidad: sanación, religión y comunidad en el sur de la India . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-971500-8.
  • Roshen Dalal (2010). Hinduismo: una guía alfabética . Libros de pingüinos. ISBN 978-0-14-341421-6.
  • Roshen Dalal (2014). Los Vedas: una introducción a los textos sagrados del hinduismo . Libros de pingüinos. ISBN 978-81-8475-763-7.
  • Stephanie W. Jamison ; Joel P. Brereton (2014). El Rigveda . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-937018-4.
  • William Buck (2000). Ramayana . Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-22703-3.

Lectura adicional [ editar ]

  • T. Burrow (1958). "Tribus e idiomas sánscritos y pre-arios", Boletín del Instituto de Cultura de la Misión Ramakrishna (Reimpreso en artículos recopilados sobre lingüística dravídica, Universidad de Annamalai, 1968).
  • Murray Barnson Emeneau . 1954 Linguistic Prehistory of India, "Proceedings of the American Philosophical Society vol.98 P.282 (Reimpreso en Collected Papers, Annamalai University, 1967).
  • Murray Barnson Emeneau 1956 "La India como área lingüística", Language, Vol.32, pág. 3 (Reimpreso en Collected Papers, 1967).
  • GS Ghurye (1977). Aculturación india: Agastya y Skanda , Popular Prakashan, Bombay.
  • AB Keith y AA MacDonnell (1912). "Un índice védico de nombres y temas" (2 vol., Reimpresión 1967)
  • FE Pargiter (1922). Tradición histórica de la antigua India (reimpresión 1962)
  • Raghava Iyengar , M.1913 Velir Varalaru (en tamil), 3ª ed. 1964.
  • R. Raghava Iyengar , R.1941 Tamil Varalaru (en tamil), Annamalai, Universidad (Reimpresión 1978)
  • Diccionario de tradiciones y leyendas hindúes ( ISBN 0-500-51088-1 ) por Anna Dhallapiccola 
  • Diccionario sánscrito-inglés ( ISBN 0-19-864308-X ) por Sir Monier Monier-Williams 
  • El Sauptikaparvan del Mahabharata Una nueva traducción en verso por WJ Johnson
  • La épica historia del Mahabharatam
  • Dharma Bharathi , 2007, Karnataka, India: publicó una serie de artículos sobre Agastya Samhita y su contenido.
  • Agastya, Amar Chitra Katha

En las colinas de Pothigai cerca de Ambasamudram, distrito de Tirunelveli de Tamil Nadu, todavía hay una cascada y un montículo entero que lleva el nombre de Agasthya. Se llama Agasthiyar Falls y Agasthiyar Hills. Incluso tiene un pequeño templo muy recluso en la ladera de la colina donde él es la deidad que preside junto con su esposa Lopamudra. No se quede atrás después del atardecer en este lugar, ya que se supone que debe visitar en las horas oscuras.

Enlaces externos [ editar ]

  • Folclore y astronomía: Agastya, un sabio y una estrella
  • Sitio web de Agasti Ashram Akole, Maharashtra